- •Часть II
- •Раздел 4. Экология в пищевой промышленности.
- •Раздел 5. Экструзия в пищевом производстве
- •Раздел 6. Пивоварение
- •Раздел 7. Виноделие
- •1. Переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •2. Запомните значения следующих слов и словосочетаний.
- •3. Переведите следующие словосочетания:
- •5. Расскажите об основных проблемах в пищевой промышленности, связанных с экологией.
- •1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на причастие и причастные обороты.
- •2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на герундий и герундиальные обороты.
- •1. Укажите номера русских эквивалентов.
- •2. Переведите на русский язык следующие словосочетания.
- •Грамматическая тема «-ing формы»
- •Отглагольное существительное с окончанием “-ing” (Verbal Noun)
- •1. Определите функции «–ing forms» и чем они выражены. Переведите данные предложения на русский язык.
- •4. Переведите на английский язык данные предложения, используя причастный или герундиальный оборот.
- •2. Запомните значение слова “term”; переведите словосочетания.
- •2. Назовите представленные сорта пива, указав номер соответствующего русского эквивалента.
- •3. Назовите английские эквиваленты следующих глаголов и составьте с ними предложения.
- •4. Укажите номера пропущенных слов.
- •5. Ответьте на следующие вопросы.
- •6. Кратко расскажите по-английски:
- •Грамматические признаки:
- •1. Укажите номера предложений, содержащих субъектный инфинитивный оборот, и переведите эти предложения на русский язык.
- •2. Выделите субъектный инфинитивный оборот в данных предложениях и переведите предложения на русский язык.
- •3. Сравните формы инфинитива в предложениях каждой пары и переведите их на русский язык.
- •4. Переведите на английский язык следующие предложения, используя субъективный инфинитивный оборот.
- •Расскажите о производстве пива в древние времена.
- •Отметьте роль научных исследований в промышленном производстве пива.
- •1. A. Назовите глаголы, соответствующие данным словам и дайте их значение.
- •3. Назовите русские эквиваленты предлагаемых сортов вина.
- •Грамматическая тема
- •Прочитайте текст и разделите его на логические части.
- •Какие аспекты виноделия потребовали правовых инструкций еще несколько тысячелетий назад?
- •Что является предметом внимания в области виноделия в наше время.
5. Расскажите об основных проблемах в пищевой промышленности, связанных с экологией.
Грамматическая тема «НЕЛИЧНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА»
1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на причастие и причастные обороты.
1. Machines having being introduced into milling, this process became much more efficient and productive. 2. In the past the chief ingredient being sugar, the fundamental processes of candy making have much in common. 3. Macaroni consumption rising in most countries, the consumers’ recognition of them is changing nowadays. 4. Ancient traders having brought grapes to France by 600 B.C., grape cultures began rapidly spreading throughout Europe. 5. Different pollutants having being eliminated from wastewater, it can be re-used. 6. Being the main branches of food industry, bakery malt and soft drinks industries cause a lot of waste problems. 7. Food industries choosing non-toxic materials in designing products, food safety is achieved.
2. Переведите следующие предложения, обращая внимание на герундий и герундиальные обороты.
1. Brewing and baking having a long history is certain. 2. Chocolate being used only as a beverage in the 16th century is an interesting fact. 3. Pasta products having become an important part of the diet for all the people in the world is evident. 4. Food science proves sugars varying in their composition and properties. 5. We know dough undergoing great changes during its processing. 6. Specialists discovered grain milled by machines being much lower in vitamins and minerals. 7. They insisted on raw material, water and energy being controlled carefully.
Text B4 MEMBRANE TECHNOLOGY FOR WASTE MINIMIZATION
1. Прочитайте текст и составьте план.
2. Ответьте на следующие вопросы:
1) Что такое мембранная технология?
2) Каковы преимущества данной технологии?
3) Есть ли негативные стороны и в чем они состоят?
4) Назовите основные операции мембранной технологии?
MEMBRANE TECHNOLOGY FOR WASTE MINIMIZATION
Notes:
permeable – проницаемый
retentate – вещество, удерживаемое мембраной, не проходит сквозь ее поры
osmosis – осмос, диффузия растворителя через мембрану и выравнивание концентрации растворов по обе стороны мембраны
Evaporation is a conventional method used for concentration and recovery of material in the food and also in other industries. This is an energy intensive process as the materials have to be heated to evaporate the excess of liquid. As an alternative method, membrane filtration can be used where a selectively permeable1 membrane is used and driving force is applied in order to separate materials. Depending on the properties of applied membrane (e.g. pore size) the materials either pass through the membrane (this is called permeate), or are rejected (this is called retentate2). If we consider economically the application of membrane technologies, the capital costs are much higher than for evaporation, however, the operating cost are about half and the energy use can be decreased up to 90%.
The other advantage comes from the possibility to prevent the heat sensitive compounds as in membrane technology phase change does not occur. If we consider the process from preservation point of view, the preservation take place without using additives or chemical agents, therefore we are able to get healthier products that are of good quality and during processing fewer by-products are formed. If we think about the equipment, usually their installation does not need big space, they are simple design, flexible and easy to scale-up.
In food industry, application of pervaporation is used for aroma recovery and electrodialysis for demineralization. However, application of pressure driven membrane processes are most common, therefore operation differs in membrane’s pore size and applied pressure, in their ability to retain particles.
In food industry they are used in following operations:
Microfiltration
juice clarification: removal of suspended solids
clarification of cheese whey
defatting and reducing microbial load of milk
beer and wine clarification
color removal and particle removal in sugar industry
Ultrafiltration
juice clarification
enzymatic depectinization
gelatin concentration
starch recovery
high fructose corn syrup from corn starch (enzymatic membrane reactor)
solvent recovery and particle removal in oil industry
Nanofiltration
caustic/acid cleaning recovery solutions
Reverse osmosis3
fruit juice concentration
low-alcohol beer
recovery of soy whey proteins
downstream process in corn refining
water recycling
production of high quality water.
Письменно переведите Text C4 на русский язык.
Text C4 VALORIZATION OF FOOD INDUSTRY
WASTES/BY-PRODUCTS
Notes:
valorization – валоризация, мероприятия по обработке отходов с целью их последующего использования (с экономической выгодой)
Food industry usually generates large amounts of solid wastes and by-products which have to be managed or used whenever possible.
Valorization1 techniques include different separation technologies, such as mechanical and diffusional separation technologies, as well chemical and biochemical modifications.
Mechanical separation methods
From the mechanical separations, the mechanical extraction or pressing is used often for solid-liquid phase separation method. Fat and oil in different oil seeds are separated by pressing, and it can be used for fruit juice extraction.
Diffusional separation methods
Diffusional separation methods, such as distillation, different forms of
extraction, adsorption, ion exchange, evaporation, crystallization, drying and
membrane separation are widely used in different areas of food industry for by-product valorization.
Chemical separation methods
From chemical modifications, hydrolysis, i.e. breaking up of a chemical compound influenced by water. The addition of strong acids, bases or steam will be often applied if ordinary water has no effect. Some examples for use of hydrolysis includes the conversion of starch into sugars in a presence of strong acid catalyst, the conversion of animal fats or vegetable oils to glycerol and fatty acids by reaction with steam, or just the conversion of proteins, fats, oils or carbohydrates by enzymes.
Biochemical methods
Biochemical modification for food by-product valorization includes pasteurization, fermentation, biogas production and enzymatic treatment. Pasteurization, such as HTST (high temperature short time) and LTLT (low temperature long time) pasteurization in usually applied in dairy industry for utilization of by-products.
The product of fermentation processes varies greatly on the particular microorganisms involved, e. g. yeast and fungi result in ethanol production from glucose.
Enzymatic treatment is the other application field of biochemical methods. Enzyme can be used for the degradation of food waste consisting of proteins, lipids and carbohydrates. Enzymes are also used to degrade plant cell walls and help e.g. the extraction of oils or other valuable compounds from seeds, skins and peels.
UNIT 5. EXTRUSION IN FOOD PRODUCTION
Grammar «–ing FORMS »
Text A5 EXTRUDING IN FOOD PROCESSING
Active Vocabulary
extrusion – экструзия, выдавливание
to extrude – выдавливать, формовать выпрессовыванием через отверстия
extruder – экструдер, шприц-машина
extruder cooker – экструзионный варочный аппарат
cook (v.,n.) – подвергать/ся тепловой обработке; варка, варщик, оператор
paste [peist]; pasty – паста, тестообразная масса; пастообразный
pasta [‘pastə] – 1) макаронные изделия; 2) макаронное тесто; 3) блюдо из макарон
macaroni products – макаронные изделия
spaghetti – спагетти
noodle/s – лапша
vermicelli – вермишель
die – матрица, штамп
jacket – кожух, рубашка (парового котла)
to jacket – надевать кожух
unit food processing (operation) – составная операция пищевых производств
cost – стоимость
ready–to–eat foods – пищевые продукты, готовые к употреблению
barrel – барабан
processing system – технологическая система
PRE–TEXT EXERCISES
