- •Maurice druon
- •Questionnaire
- •Questionnaire
- •Mots et expressions à retenir et à employer
- •D’après «Les grandes familles» de Druon
- •Travail de contrôle d’après «Les grandes familles» de Druon
- •Sujets des compositions :
- •Romain rolland. Sa vie, son œuvre
- •« Colas Breugnon »
- •Sujets à développer
- •Sujets à développer
- •Sujets à développer
- •Sujets à développer
- •Sujets à développer
- •Sujets de compositions :
- •Test littéraire d’après l’oeuvre de r. Rolland « Colas Breugnon »
- •François mauriac. Sa vie, son œuvre
- •Les personnages de mauriac
- •Mauriac par lui-meme
- •« Therese desqueyroux » l’analyse du contenu du roman
- •Questionnaire
- •Mots et expressions à retenir et à employer
- •Questionnaire
- •Mots et expressions à retenir et à employer
- •Sujets de rapports et de compositions
- •Marcel Aymé La Vouivre Analyse du contenu du roman
- •Travail de contrôle d’après le roman de m. Aymé «La Vouivre»
D’après «Les grandes familles» de Druon
Traduisez les mots et les expressions français, employez-les dans des phrases :
Вносить заметный вклад во что-либо.
Попасть под опеку (покровительство).
Физическое и моральное вырождение.
Сводить концы с концами.
Брак по расчёту: фиктивный брак.
Быть на склоне жизни.
Оставить кого-либо в тоске, досаде.
Обморок, упадок сил.
Преуспевающий журналист.
В памяти у всех.
Держать кого-либо в напряжении.
Принимать соболезнования.
Быть очарованным чем-либо.
Принимать знаки почтения.
Быть практикующим верующим.
Добиваться аудиенции.
Выйти в отставку.
Шито белыми нитками.
Добродетельность.
Подписанная на память фотография.
Фокусник, иллюзионист.
Попасть в безвыходное положение.
Вызывать ревность.
Вести расследование.
Исправительный дом.
Вызывать сочувствие.
Близнецы.
Дурные наклонности.
Наказание, кара.
Единогласно
Жертвоприношение
Быть на иждивении
Карьерист
Сообщение о семейном событии
Совершить оплошность
Титул
Выражать соболезнования
Почести
Супружеская измена
Привязанность, теплые отношения
Мировой судья
Посмертно
Милость
Счастливый талисман.
Travail de contrôle d’après «Les grandes familles» de Druon
Ecrivez en français
Этот шестидесятилетний гигант окружал вниманием своего отца,
Зигфрида Шудлера, основателя банка.
Двадцать тысяч делили между собой и постоянно пересматривали этот
передел власти, денег, таланта и милости.
Чтобы помешать себе полностью ее возненавидеть, Симон заставил себя подумать, что, возможно, он никогда ее не увидит.
Этот молодой человек посвятил мне свою докторскую диссертацию.
Только он один знал, как он прожил, из каких источников он пил, и как он пытался заглянуть в бесконечность.
Мадам Полан явилась спустя некоторое время, предупрежденная своим верным (точным) предчувствием катастрофы.
Его первой задачей было разобрать рукописи поэта и подготовить их к посмертному изданию.
Это была женщина во второй половине своей жизни, но было невозможно определить ее точный возраст.
Он обожал веера, он говорил, что веера являются образом жизни.
Он произнес не более трех фраз и в последней фразе он совершил оплошность.
Он предчувствовал, что в этот вечер для него начинается новая глава в его судьбе.
Список родственников был более длинным, чем список родных для сообщений о семейных событиях. -
Все племя здесь присутствовало, это было племя VII, VIII и XVI районов Парижа.
Симон не знал еще, что чтобы выделиться среди себе подобных необходимо, кроме таланта, чтобы нужный человек произнес
несколько слов в нужный момент.
Оливье, вот уже тридцать лет, как вы ухаживаете за мной.
Люсьен Моблан нуждался в опеке, опекуном был назначен Ноэль.
Мировой судья вел заседание, как это предусматривал закон.
Близнецы представляли сейчас большую угрозу для наследства.
Он мог получить от них все, что хотел, даже Орден Почетного Легиона.
Вокруг Жаклин стали собираться те, кто подпитывается несчастьями других, кто, успокаивая ее, демонстрировал свои беды.
Обман не мог продолжаться бесконечно, и Сильвен видела, как приближается срок расплаты.