- •Гудзий н. К. История древней русской литературы
- •О николае каллиниковиче гудзии и его учебнике
- •Введение
- •Древнейшая устная поэзия на руси
- •Древнехристианская книжность на руси
- •Библейские книги
- •Апокрифы
- •Житийная литература
- •Историческая, «естественнонаучная» и патристическая литература
- •Литература Киевской Руси
- •Древнейшее летописание
- •Церковное ораторство
- •«Поучение» владимира мономаха
- •Житийная литература
- •Паломническая литература
- •«Слово о полку игореве»
- •Переводные повести
- •Литература периода феодальной раздробленности XIII-XIV вв.
- •«Моление даниила заточника»
- •Повести о татарском нашествии
- •«Слово о погибели рускыя земли»
- •Житие александра невского
- •Проповеди серапиона владимирского
- •Галицко-волынская летопись
- •Другие памятники этой поры
- •Переводные повести
- •Литература периода объединения Северо-Восточной Руси и образования Русского централизованного государства (с конца XIV до начала XVI в.)
- •Литература с преобладающими общерусскими тенденциями, возникшая преимущественно на московской почве
- •Летописная повесть о мамаевом побоище
- •«Задонщина»
- •«Сказание о побоище великого князя дмитрия ивановича»
- •«Слово о житии и о преставлении великого князя дмитрия ивановича, царя русьскаго»
- •Житийная литература конца XIV— XV вв.
- •Московское летописание
- •Повесть нестора-искандера о взятии царьграда
- •Повести о вавилонском царстве, «сказание о князех владимирских»
- •Повесть о мутьянском воеводе дракуле
- •Повесть о грузинской царице динаре
- •«Хожение за три моря» афанасия никитина
- •Повесть о петре и февронии
- •Церковные и противоцерковные направления во второй половине XV в.
- •Литература с преобладающими областническими тенденциями
- •Сказание о знамении от иконы богородицы
- •Повесть о путешествии иоанна новгородского на бесе в иерусалим
- •Повесть о новгородском посаднике щиле
- •Сказания о конце новгорода
- •Повесть о новгородском белом клобуке
- •Инока фомы «слово похвальное» великому князю борису александровичу
- •Повесть о меркурии смоленском
- •Повесть о псковском взятии
- •Литература периода укрепления Русского централизованного государства (XVI-XVII вв.) литература XVI в.
- •Идейные направления в первой половине XVI в. И их литературное выражение
- •Литературные произведения, возвеличивавшие и закреплявшие московские политические и церковные традиции
- •«История о казанском царстве»
- •Публицистическая литература XVI в.
- •Сказание о киевских богатырях, повесть о сухане
- •Литература XVII в.
- •Повести о «смутном времени»
- •Житие юлиании лазаревской
- •Русская историческая и бытовая повесть преимущественно второй половины XVII в.
- •Повесть об азовском осадном сидении донских казаков
- •Повесть о еруслане лазаревиче
- •«Повесть о горе и злочастии»
- •Повесть о савве грудцыне
- •Повесть о фроле скобееве
- •Повести о происхождении табака, о бесноватой соломонии, о начале москвы, об основании тверского отроча монастыря
- •Сатирическая литература
- •Повесть о ерше ершовиче
- •Повесть о шемякином суде
- •Азбука о голом и небогатом человеке
- •Повесть о куре и о лисице
- •Повесть о бражнике
- •Калязинская челобитная
- •Сказание о попе саве
- •Повесть о карпе сутулове
- •Праздник кабацких ярыжек
- •Сказание о крестьянском сыне
- •Переводы и переработки на русской почве западной повести
- •Западная рыцарская повесть на русской почве
- •Сборники анекдотических и шуточных рассказов, басен и пр.
- •Сборники нравоучительных повестей и рассказов
- •Старообрядческая литература протопоп аввакум и его сочинения
- •Стихотворство в XVII в. Досияпабические вирши
- •Силлабическое стихотворство
- •Начало русского театра и русской драматургии
Повесть о еруслане лазаревиче
Видимо, к первым десятилетиям XVII в. следует отнести появление у нас очень популярной повести о Еруслане Лазаревиче, или Уруслане Залазоревиче, старейшие списки которой датируются тем же XVII в. Повесть восходит к не дошедшему до нас восточному источнику и является, нужно думать, записью устного пересказа тюркской переделки двух эпизодов поэмы Фирдоуси «Шах-Намэ» (X в.), осложнённых восточными сказочными мотивами. В центре «Шах-Намэ» стоит Рустем, в тюркской переработке превратившийся в Арслана (лев), откуда наш Уруслан и затем Еруслан, по отчеству Залазоревич, потом Лазаревич, в соответствии с именем отца Рустема — Заль-Зар '. Судя по таким выражениям применительно к Еруслану Лазаревичу и его сыну, как «поехал в чистое поле казаковать», «таков ты молод, а поехал казаковать рано», наша повесть сложилась в казацкой среде, неоднократно сталкивавшейся в XVI—XVII вв. с восточными народами. Уже в самую раннюю пору бытования у нас повесть о Еруслане настолько восприняла в себя черты русского быта и настолько связалась с русским фольклором, что её по праву можно причислить к нашим оригинальным произведениям с заимствованным сюжетом.
По наиболее старому из сохранившихся списков сюжет повести таков. У Залазара Залазоревича, дяди царя Киркоуса Киркодо-новича, был сын Уруслан. «И как будет Уруслан десяти лет, вы-дет на улицу, и ково возмёт за руку, и у того руку вырвет, а ково возмёт за ногу, тому ногу выломит». На Уруслана бьют челом Киркоусу князья, и бояре, и «гости силные», что он «играет-де негораздо с их детьми». Уруслан, выслушав упрёки своего отца Залазара, которому пожаловался Киркоус, просит отца, чтобы тот поставил ему «палату каменную близко моря», положил бы в ней седло, узду тесмяную и саблю булатную, и в той палате он будет жить, а позовёт его царь Киркоус на службу, и он не пойдёт к нему. В построенной для него палате Уруслан стал жить один, и начал он «ис палаты гуляти по лукоморью и по тихим по заводям учал стреляти в гуси и в лебеди, тем ся учал кормитца». Потянет он лук, и словно орда закачается, а выстрелит — словно из тучи сильный гром грянет. К нему приезжает старый конюх его отца Ивашка, пригоняющий ему коня Араша, поймав которого, Уруслан кладёт на него «седло черкасское» и отправляется в поле на рать великую, чтобы «отведать плеча своего богатырского». Рать эта, оказывается,— царя Киркоуса, и во главе той рати — отец Урус-лана. Воюет рать с Данилом, князем Белым. Взяв благословение у отца, Уруслан идёт один против огромного вражеского войска и разбивает его, но Данила отпускает живым, потому что он взмолился о пощаде и пообещал впредь не мыслить зла на царя Киркоуса и на князя Залазара. Простив Киркоуса за то, что он его изгнал, Уруслан всё же отказывается поступить к нему на службу, обещая помочь ему, когда понадобится; отказывается и от награды. Поехав далее и встретившись с русским богатырём князем Иваном, он побеждает его в поединке, братается с ним и, победив после этого Феодула-змея, выдаёт за князя Ивана его красавицу дочь.
Прослышав затем от жены Ивана, что где-то в поле кочуют две сестры-царевны, у которых даже девушки, подающие им воду, краше, чем она, и что есть человек удалее Уруслана, по имени Ивашко Белая Поляница, и стережёт он индейские границы,— Уруслан, как ни хотелось ему найти тех двух царевен и переведаться с Ивашкой силой, решил сначала навестить своих состарившихся родителей, но, приехав в царство Киркоуса, нашёл его запустевшим. Вероломный Данило Белый разорил его, а Киркоуса, Залазара и двенадцать богатырей полонил. Помчался Уруслан на Ара-ше в царство Данила и нашёл пленников в темнице с выколотыми глазами. От отца Уруслан узнал, что пленники могут прозреть, если помажут свои глаза свежей печенью и горячей кровью Зелёного царя, огненного щита, пламенного копья. С помощью девицы-волшебницы, обратившейся в птицу, Уруслан добирается до царства Зелёного царя. Здесь он наезжает на великое побоище, среди которого лежит огромная человеческая голова богатыря, убитого Зелёным царём, а под ней меч, которым, по словам головы, только и можно посечь Зелёного царя. Через некоторое время, послужив у Зелёного царя, Уруслан возвращается к голове; она скатывается, и он берёт меч, которым и убивает царя, взяв у него печень и кровь. Вернувшись в царство Данила Белого и убив его, Уруслан исцеляет Киркоуса, Залазара и двенадцать богатырей. Проводив затем всех их в царство Киркоуса, Уруслан «поехал в чистое поле казаковать». Через много дней он наехал на белый шатёр с маковками красного золота аравитского, и в том шатре жили две царевны, которых хвалила жена Ивана. Взяв с собой «на опочив» сначала старшую сестру, а затем младшую, он отрубил старшей голову, потому что она сказала, что есть у индейского царя страж Ивашко Белая Поляница, который удалее Уруслана. От сестёр он узнал, что дочь индейского царя много краше их обеих. Повстречавшись с Ивашкой, он одолевает его, приезжает к индейскому царю и бьёт челом ему в службу.
В Индейском царстве Уруслан убивает «чудо о трёх головах», обитающее в городе, пожирающее каждый день по человеку и назавтра готовящееся пожрать царскую дочь. На дне озера он находит драгоценный камень, какого не было во всей Индейской земле. В награду за убийство чудовища царь отдаёт Уруслану в жёны свою дочь. В первую же брачную ночь он, однако, её покидает: узнав от нее, что в Солнечном городе царствует царевна, которая во много раз краше её, он отправляется на поиски новой красавицы, велев жене, если у неё родится сын, надеть ему на руку перстень с добытым им в озере драгоценным камнем, а если родится дочь, сделать ей из этого камня серьги. Прибыв в Солнечный город, Уруслан стал жить с царевной, которая сказала ему, что краше сё нет на всём свете. Жену свою, дочь индейского царя, он забыл, а между тем у неё родился от него сын, названный также Урусланом, и такой же богатырь, как и его отец. Когда ему исполнилось двенадцать лет, он захотел «потешиться царскою потехою», но «добрых родов царские дети и великих князей» стали его бесчестить и называть незаконным сыном. Он пожаловался матери, а она объяснила ему, чей он сын и куда его отец уехал. Выбрав себе доброго коня, поехал молодой Уруслан на поиски отца. Повстречавшись с сыном, Уруслан-отец только при вторичной схватке с ним повергает его на землю. По камню на перстне он узнаёт, кто его соперник, и открывается ему. Сын упрекает отца за то, что он, покинув законную жену, живёт с незаконной, на что отец отвечает: «В том де еемь виноват, да всякий человек хочет потешитися молодостию, да всяко время бывает до поры, а ныне мне то всё ненадобно и впред того делать не хочю». И покинув незаконную жену, Уруслан Зала-зоревич вместе с сыном отправляется к законной жене в Индейское царство. Когда он приехал к индейскому царю, тот ему очень обрадовался и щедро одарил его. От индейского царя Уруслан получает, сверх того, половину царства. С тех пор зажил он «безмятежно» с женой. Индейскому царю он подчинил много городов и царств, царей и королей, и сильных богатырей, и удалых людей. Молодой Уруслан не остался жить с отцом, а на вещем Араше «поехал в чистое поле гуляти-казаковати», чтобы «отведати плеча своего богатырского» '.
Как видно уже из предложенного пересказа, наша повесть, почти сплошь написанная живой народной речью, хотя и с употреблением некоторых тюркских слов (тебеньки, кутас, тегиляй, саадак), насквозь проникнута элементами русского фольклора, которые она щедро позаимствовала у былин и сказок, в свою очередь повлияв на сказку, в частности об Илье Муромце. Эпические повторения, ритмическое построение фраз, постоянные речевые формулы и постоянные эпитеты — всё это вошло в повесть из фольклорной традиции. Обрусение повести сказалось и в бытовом её колорите. Не говоря уже о том, что персонажи её называются по имени и отчеству, они, особенно Уруслан, и в своём поведении обнаруживают тесную связь с русским бытом. Князь Иван, с которым братается Уруслан,— русский богатырь. О себе Уруслан говорит, что он «русин» и «крестьянин», т. е. христианин. Он не только почтительный сын своих родителей, но и человек благочестивый, в рискованные моменты своей жизни обращающийся с молитвой к богу. Готовясь к бою с Ивашкой Белой Поляницей, он в ответ на его угрозы говорит: «Брате Ивашко! оба мы ещо в божие руке: кому ещо над кем бог пособит». Сказав о том, что Уруслан проколол копьём Ивашку, повесть добавляет: «И тут ему смерть скончал: похвальбе его бог не пособил». Еруслану, как и героям русских былин, свойственно рыцарское представление о чести и благородстве. Отказываясь от награды, которую предлагает ему царь Киркоус за то, что Ерус-лан одолел рать Данила Белого, он говорит: «Государь царь, одно взяти: любо корыстоватися, или богатырем слыти». Наехав на сонного богатыря, князя Ивана, Еруслан не убивает его. Иван в свою очередь, когда Еруслан заснул, думает про себя: «Убити мне сонного человека не честь мне, богатырю, будет». Любопытно, что повесть заканчивается традиционной концовкой: «Ныне и присно и во веки веком. Аминь».
Ещё сильнее фольклорные и русские бытовые элементы выступают в позднейших списках повести, например в списке Погодинского древлехранилища XVII—XVIII вв. ', в котором по сравнению со списком Ундольского находим существенные перестановки эпизодов и ряд новых подробностей в самом изложении сюжета. Для уяснения фольклорных и бытовых черт в стиле этого списка показательна уже хотя бы такая фраза: «И не ясен сокол напущаетца на гуси и на лебеди, напущает [ца] Еруслан Лазаревич на мурзы и на татары: прибил, и присёк, и конём притоптал мурз и татар 170000, а чёрных людей и младенцов в девять лет в крещённую веру привёл и кресть целовати [велел] за царя Картоуса. а свою им татарскую [веру] велел проклинать... а князя Данила Белого поймав, сослал в монастырь и велел пострищи». После того как Еруслан победил «трёхглавое чюдо» в озере, навстречу ему идёт царь, имя которого здесь Варфоломей, с архиепископом и «со всем собором, и со кресты, и со иконами, с князи, и с бояры и со всеми православными христианы». Когда жена Еруслана Настасья Варфоломеевна родила сына, она «нарече во святом крещении имя ему Иван, а прозвище Еруслон Еруслонович».
От XVIII в. вплоть до десятых годов XX в. идёт длинный ряд лубочных переработок повести о Еруслане и лубочных картинок на её сюжет '. С XVIII же века начинаются и литературные обработки повести. Ею воспользовался Пушкин в «Руслане и Людмиле» — в эпизоде встречи Руслана с богатырской головой. Она породила народную сказку и отразилась в украинском заговоре от укуса змеи.