
- •Введение. Общие сведения о русском языке
- •1 План темы
- •2 Содержание темы
- •2.1 Понятие о современном русском литературном языке
- •2.2 Место русского языка среди других языков мира
- •2.3 Основные функции русского языка в современном мире
- •2.4 Русский язык как предмет изучения
- •2.5 2007 Год – Год русского языка
- •2.6 Значение курса современного русского языка в образовании журналиста
- •3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •5 Словарь по теме
- •1.1.2 Содержание темы
- •1.2 Семасиологическая характеристика современной лексической системы
- •1.2.1 Лексическое значение слова. Основные его типы
- •1.2.1.1 План темы
- •1.2.1.2 Содержание темы
- •1.2.1.2.3 Слово как лексическая и грамматическая единица языка
- •1.2.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.2.1.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.2.1.5 Словарь по теме
- •1.2.2 Многозначность слова
- •1.2.2.1 План темы
- •1.2.2.2 Содержание темы
- •1.2.2.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.2.2.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •Упражнение 21
- •1.2.2.5 Контрольные задания
- •1.2.2.6 Словарь по теме
- •1.2.3 Лексические омонимы, их типы и роль в языке
- •1.2.3.1 План темы
- •1.2.3.2 Содержание темы
- •1.2.3.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.2.3.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.2.3.5 Контрольные задания
- •1.2.3.6 Словарь по теме
- •1.2.4 Лексические синонимы, их типы и роль в языке
- •1.2.4.1 План темы
- •1.2.4.2 Содержание темы
- •1.2.4.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.2.4.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.2.4.5 Контрольные задания
- •1.2.4.6 Словарь по теме
- •1.2.5 Лексические антонимы, их типы и роль в языке
- •1.2.5.1 План темы
- •1.2.5.2 Содержание темы
- •1.2.5.2.1 Понятие антонимов
- •1.2.5.2.2 Типы антонимов
- •1.2.5.2.2.1 Структурная классификация антонимов
- •1.2.5.2.2.2 Семантическая классификация антонимов
- •1.2.5.2.2.3 Классификация по принадлежности антонимов к определенному кругу понятий
- •1.2.5.2.3 Использование антонимов в языке
- •1.2.5.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.2.5.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.2.5.5 Контрольные задания
- •1.2.5.6 Словарь по теме
- •1.3.1.1 План темы
- •1.3.1.2 Содержание темы
- •1.3.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.3.1.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.3.1.5 Словарь по теме
- •1.3.2.1.1 План темы
- •1.3.2.1.2 Содержание темы
- •1.3.2.1.2.4 Заимствования из близкородственных славянских языков
- •1.3.2.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.3.2.1.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.3.2.1.5 Контрольные задания
- •1.3.2.1.6 Словарь по теме
- •1.3.2.2 Заимствования из неславянских языков
- •1.3.2.2.1 План темы
- •1.3.2.2.2 Содержание темы
- •1.3.2.2.2.1 Неславянские заимствования
- •1.3.2.2.2.2 Освоение заимствованных слов
- •1.3.2.2.2.3 Функционально-стилистическая роль иноязычных заимствований
- •1.3.2.2.2.4 Процесс проникновения в русскую лексику англо-американских слов в конце хх века
- •1.3.2.2.2.5 Вопрос об очистке русского языка от ненужных иноязычных заимствований
- •1.3.2.2.2.6 Русские слова в языках мира
- •1.3.2.2.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.3.2.2.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.3.2.2.5 Контрольные задания
- •1.3.2.2.6 Словарь по теме
- •1.4 Лексика современного русского языка с точки зрения её социально-диалектного состава (сфера употребления)
- •1.4.1 План темы
- •1.4.2 Содержание темы
- •1.4.2.3 Лексика профессиональная и терминологическая
- •1.4.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.4.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •Прочитайте заметку Юрия Долина «о культуре нашей речи» (см. Приложение 24). Ответьте на следующие вопросы:
- •1.4.5 Контрольные задания
- •1.4.6 Словарь по теме
- •1.5 Лексика современного русского языка с точки зрения функцианально-стилевого расслоения и экспрессивно-стилистической окраски
- •1.5.1 План темы
- •1.5.2 Содержание темы
- •1.5.2.1 Стилистические пласты русской лексики
- •1.5.2.2 Разговорный стиль
- •1.5.2.3 Книжные стили
- •1.5.2.4 Роль стилистически окрашенной лексики
- •1.5.2.5 Лексические особенности публицистического стиля
- •1.5.2.6 Публицистический стиль вчера и сегодня
- •1.5.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.5.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.5.5 Контрольные задания
- •1.5.6 Словарь по теме
- •1.6 Лексика современного русского языка с точки зрения её активного и пассивного запаса
- •1.6.1 План темы
- •1.6.2 Содержание темы
- •1.6.2.2 Устаревшие слова
- •1.6.2.2.3 Использование устаревших слов
- •1.6.2.2.4 Способы объяснения устаревших слов в тексте
- •1.6.2.3 Новые слова (неологизмы)
- •1.6.2.3.1 Причины появления новых слов
- •1.6.2.3.2 Источники новых слов
- •1.6.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •1.6.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1.6.5 Контрольные задания
- •Укажите архаизмы.
- •1.6.6 Словарь по теме
- •Рекомендуемая литература к разделу «Лексика»
- •2 Раздел русского языка «Фразеология»
- •2.1 Фразеология русского языка
- •2.1.1 План темы
- •2.1.2 Содержание темы
- •2.1.2.1 Понятие о фразеологии и фразеологическом обороте
- •2.1.2.2 Семасиологическая характеристика современного фразеологического состава языка
- •2.1.2.2.1 Понятие о фразеологическом значении. Однозначные и многозначные обороты. Синонимия и антонимия фразеологизмов
- •2.1.2.2.2 Типы фразеологических оборотов по мотивированности значения и семантической слитности
- •2.1.2.2.2.1 Фразеологические сращения
- •2.1.2.2.2.2 Фразеологические единства
- •2.1.2.2.2.3 Фразеологические сочетания
- •2.1.2.2.2.4 Фразеологические выражения
- •2.1.2.3.2 Разговорные фразеологизмы и фразеологизированные выражения
- •2.1.2.3.3 Книжные фразеологизмы и фразеологизированные выражения
- •2.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •2.1.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •1. Шторы опускаются.
- •2.1.5 Контрольные задания
- •1.6 Словарь по теме
- •Рекомендуемая литература к разделу «Фразеология»
- •3 Раздел русского языка «Лексикография»
- •3.1 Основы русской лексикографии
- •3.1.1 План темы
- •3.1.2 Содержание темы
- •3.1.2.1 Понятие о лексикографии
- •3.1.2.2 Основные типы словарей
- •3.1.2.2.1 Толковые словари
- •3.1.2.2.2 Орфографические, орфоэпические, фразеологические словари русского языка, необходимые для работы журналиста
- •3.1.2.2.3 Другие словари русского языка
- •3.1.3 Контрольные вопросы для закрепления материала
- •3.1.4 Упражнения для самостоятельной работы и последующего анализа
- •3.1.5 Контрольные задания
- •3.1.6 Словарь по теме
- •Рекомендуемая литература к разделу «Лексикография»
- •4.2 Критерии оценки знаний, умений и навыков студентов
- •5.2 Контрольные задания по современному русскому языку (разделы: Введение. Лексика. Фразеология. Лексикография)
- •5.3 Контрольные задания по современному русскому языку (разделы: Введение. Лексика. Фразеология. Лексикография)
- •1 Задание.
- •Список использованной литературы
- •Условные сокращения
- •Приложения
- •Высказывания о Слове и о русском языке
- •Выдающиеся отечественные учёные-русисты
- •Василий Песков На зрелый желудь смотришь …
- •В.В. Маяковский Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче (Пушкино, Акулова гора, дача Румянцева, 27 верст по Ярославской жел. Дор.)
- •В.В. Маяковский товарищу нетте - пароходу и человеку
- •М.Ю. Лермонтов Бородино (отрывок)
- •А.С. Пушкин Медный всадник (отрывок)
- •А.С. Пушкин Полтава (отрывок)
- •Владимир Остен Дорога
- •С.А. Есенин
- •Евгений Беликов Наконец-то создана машина, на которой нельзя ездить
- •Марина Цветаева
- •Война или мир? (письмо в редакцию)
- •Г.Р. Державин
- •(Отрывок)
- •А.С. Пушкин Евгений Онегин (отрывок)
- •А.С. Пушкин Деревня
- •А.С. Пушкин Пророк
- •Лев Бураков Мюнхгаузен и Оренбург
- •А.В. Зеленин вопросы культуры речи Англоамериканизмы в русском и некоторых европейских языках
- •Леонид Крысин Жив ли «живой как жизнь»?
- •Языком Урок заговорили тв и радио
- •Зачем нам имидж, если есть образ?
- •Проприетеры у нас не прижились
- •Юрий Долин Вопрос об экологии современного русского литературного языка и его защите
- •Музыкальное потрясение
- •Михаил Сергеев Услышь себя, Россия!
- •Юрий Долин о культуре нашей речи Заметки филолога
- •Юрий Долин Всем мат, коллеги!
- •В.В. Виноградов
- •Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика.
- •Задачи стилистики
- •(Отрывок)
- •Александр Колесниченко Российские регионы:
- •89 Минус 1
- •Тексты для стилистического анализа Текст 1
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Текст 4
- •Текст 5
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9
- •Текст 10
- •Юрий Шаталов Первая гробница Святого князя
- •Ю. Долин Фразеологизмы в нашей речи
- •Ю. Долин Библейские фразеологизмы
- •Юрий Долин Великий русский лексикограф
- •Юрий Долин Словарь Ожегова: теперь без «г» и «ж»
- •Б.Н. Лозовский в лабиринтах доверия
1.5.5 Контрольные задания
Задание 1
Определите стилевую принадлежность текста:
А ты сперва подумай, велика ли ты птица, чтобы мне из-за тебя с хозяином твоим ссориться.
А) официально-деловой
В) научный
С) публицистический
Д) нет правильного ответа
Задание 2
Определите стилевую принадлежность текста:
Проблема слова в языкознании еще не может считаться всесторонне освещенной. Не подлежит сомнению, что понимание категории слова и содержание категории слова исторически менялись.
А) официально-деловой
В) научный
С) публицистический
Д) нет правильного ответа
1.5.6 Словарь по теме
Стиль – это одна из соотносительных функциональных разновидностей языка, характеризующихся индивидуальными своеобразиями экспрессивного отбора слов, фразеологии, синтаксических конструкций, иногда произношения и морфологических особенностей.
Разговорный стиль выполняет функцию общения в устной форме выражения, включает в свой состав обиходные выражения, которые свойственны устной речи.
Деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которых – обслуживание сферы официально-деловых отношений, то есть отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной, хозяйственной, юридической деятельности.
Научный стиль отличается рядом общих черт, обусловленных особенностями научного мышления, в том числе отвлеченностью и строгой логичностью изложения. Основной целью научного стиля является сообщение объективной информации, доказательство истинности научного значения.
Производственно-техническая лексика связана с наименованием разного рода понятий, процессов, явлений, качеств прикладной техники, различных профессионально-производственных операций.
Язык художественной литературы включается в систему функциональных стилей как стиль особый, так как в нем концентрируется и в какой-то мере воспроизводится все многообразие языковых стилей данного языка.
Публицистический стиль охватывает проблемы общественно-политических вопросов современности, а также вопросы текущей жизни общества.
Публицистический текст выполняет информативную и социально-оценочную функции. Такой текст обусловливает особый подход журналиста к предмету речи: в предмете вскрывается его социальная значимость, полезность для общества.
1.6 Лексика современного русского языка с точки зрения её активного и пассивного запаса
1.6.1 План темы
1. Понятие о пассивном и активном составе словаря.
2. Устаревшие слова:
- особенности процесса утраты слов языком;
- группы слов, различающиеся по степени устарелости;
- использование устаревших слов;
- способы объяснения устаревших слов в тексте.
3. Новые слова (неологизмы):
- причины появления новых слов;
- источники новых слов.
1.6.2 Содержание темы
1.6.2.2 Устаревшие слова
1.6.2.2.3 Использование устаревших слов
Устаревшие слова используются в языке художественной литературы как средство воссоздания определенной исторической эпохи (например, в романах «Разин Степан» А. Чапыгина, «Петр I» A.H. Толстого, «Емельян Пугачев» В.Я. Шишкова, «Иван Грозный» В. Костылева, «России верные сыны» Л. Hикулина, «Я пришел дать вам волю» В. Шукшина, «Память» B. Чивилихина и многих других).
Они могут быть средством придания речи комического или иронического оттенка. Архаизмы входят в состав традиционной поэтической возвышенной лексики (например, слова: брег, ланиты, отрок, оный, очи, сей и т.д.).
Употребление историзмов и архаизмов в специальной научно-исторической литературе уже лишено особой стилистической заданности, поскольку позволяет лексически точно охарактеризовать описываемую эпоху.
Использование устаревших слов в текстах разных стилей.
I. В научном тексте устаревшие слова ynoтребляются в номинативной функции, хотя порой и требуют пояснения. Приведем отрывок из «Курса Русской истории» В.О. Ключевского:
«Мы видели, что восточные славяне расселялись по Днепру и его притокам одинокими укрепленными дворами. С развитием торговли среди этих однодворок возникли сборные торговые пункты, места промышленного обмена, куда звероловы и бортники сходились для торговли, для гостьбы, как говорили в старину. Такие сборные пункты получили название погостов. Впоследствии, с принятием христианства, на этих местных сельских рынках, как привычных людских сборищах, прежде всего, ставились христианские храмы: тогда погост получил значение места, где стоит сельская приходская церковь. При церквах хоронили покойников: отсюда произошло значение погоста как кладбища... Но все это - позднейшие значения термина: первоначально так назывались сборные торговые, «гостиные» места».
Слова гостьба, погост в старом значении торгового пункта не имеют в тексте экспрессивной функции, они нужны, чтобы назвать соответствующие явления прошлого, когда у славян еще не было городов в современном значении этого слова.
II. В художественном или публицистическом тексте устаревшие слова наделены выразительностью, выполняют определённое стилистическое задание.
1. Прежде всего, конечно, они используются для создания исторического колорита. Вот две строфы из баллады А.К. Толстого «Старицкий воевода»:
Когда
был обвинен старицкий воевода.
Что, гордый знатностью и древностию рода,
Присвоить он себе мечтает царский сан.
Предстать ему велел пред очи Иоанн.
И осужденному поднес венец богатый,
И ризою облек из жемчуга и злата,
И бармы возложил, и сам на свой престол
По шелковым коврам виновного возвел.
Текст насыщен устаревшими словами разного типа: здесь и историзмы (воевода, бармы), и архаизмы (очи, злато, пред, древностию). Все они служат для передачи колорита изображаемой эпохи.
2. Устаревшие слова привлекаются для стилизации условной, сказочной старины. Например, в «Коньке-горбунке» П.П. Ершова в сказочной столице сошлись спальник - придворный чин, существующий в России до ХVII века исправник - должность, существовавшая с XVIII века, городничий - должность, которая была учреждена в 1775 году, стрельцы - отряды их расформированы в 1698 году. Напомним несколько строк из сказки: «До oброков ли нам тут? А исправники дерут»; «В той столице был обычай: коль не скажет городничий - ничего не покупать, ничего не продавать»; «3а царем стрельцов отряд»; «Надо молвить, этот спальник до Ивана был начальник над конюшной надо всей».
Перед нами условная русская старина, на фоне которой и совершаются все сказочные события.
3. А если нужно передать колорит прошлого другого народа? Тогда для этого используются архаизмы, как, например, в переводе «Илиады» у Н.И. Гнедича:
Косо взглянув на него, возгласил Одиссей многоумный:
«Слово какое, властитель, из уст у тебя излетело?
Пагубный! Лучше другим бы каким-либо воинством робким
Ты предводил, а не нами владел, не мужами, которым
С юности нежной до старости Зевс подвизаться назначил
В бранях жестоких, пока не погибнет с оружием каждый!
4. Поскольку архаизмы обладают повышенной стилистической окраской, они используются при создании высокой тональности или стилистического контраста, если автор сталкивает их со сниженными по окраске элементами. Прочтите два стихотворных фрагмента:
О своем и уже не заплачу.
Но не видеть бы мне на земле :
Золотое клеймо неудачи
На еще безмятежном челе.
(А. Ахматова. Вереница четверостиший)
Высока земли обитель.
Поздно, поздно. Спать пора!
Разум, бедный мой воитель,
Ты заснул бы до утра.
(Н. Заболоцкий. Меркнут знаки Зодиака)
Торжественный строй философской лирики, как видим, прекрасно уживается с архаизмами и в ХХ веке. А самоирония, окрашивающая стихотворение Н. Заболоцкого, поддерживается, наряду с другими языковыми средствами, и архаизмом «воитель».