- •1. Снова быть доступным посетителям (о книгах в библиотеке); 2. Снова стать социально активным, снова начать общаться, дружить, и т.Д.
- •1. Связаться с кем-либо; 2. Схватиться, ухватиться за что-либо
- •1. Подбить глаз; 2. Испортить репутацию.
- •1. Преуспевать, добиться успеха; достичь цели, добиться результата; 2. Приехать, попасть, добраться, присутствовать
- •1. Валяние дурака, шутливая выходка; 2. Незаконная деятельность, жульничество
- •1. Выдержать, вынести (какие-либо проблемы, критику в свой адрес, оскорбления, и т.П.); 2. Полагать, считать, понимать
- •1. Истончаться, становиться тонким; 2. Истощаться, кончаться, иссякать
1. Истончаться, становиться тонким; 2. Истощаться, кончаться, иссякать
weigh one's words
быть осторожным в выборе слов
wet behind the ears
молоко на губах не обсохло; неопытный, незрелый
wet blanket
зануда; скучный человек, портящий всем настроение
wet one's whistle
промочить горло, выпить
what makes someone tick
что кем-либо движет, чем кто-либо живет
wheel and deal
совершать махинации, обделывать дела
when least expected
когда кто-либо совсем не ожидает чего-либо
when push comes to shove / if push comes to shove
когда ситуация, положение ухудшится; когда до чего-либо дойдет дело
white elephant
обуза (бесполезная собственность, которую обременительно держать и от которой трудно избавиться)
white lie
невинная ложь, ложь во спасение (мелкая ложь с целью пощадить чьи-либо чувства)
wild goose chase
бессмысленная или тщетная погоня, преследование
wise guy
умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других
wishful thinking
заблуждение, когда желаемое выдается за действительное
with all due respect
при всем уважении
with flying colors
с большим успехом, с блеском
with open arms
с распростертыми объятьями
with regard to / in regard to / as regards / with respect to / in respect of
что касается (чего-либо), в отношении (чего-либо), по поводу (чего-либо)
without batting an eye
не моргнув глазом, не проявляя эмоций
without fail
обязательно, несомненно
without further ado / without more ado
без дальнейших церемоний, сразу
without so much as
даже не (сделав что-либо)
worth its weight in gold
ценящийся на вес золота
worth one's salt
стоящий своих денег; стоящий, хороший (о работнике)
wrap one's head around something
понять, постигнуть что-либо (часто используется по отношению к чему-либо, что сложно поддается пониманию, особенно поначалу)
Идиомы, начинающиеся на букву X
Количество идиом, начинающихся на букву X: 2
Щелкните на интересующей вас идиоме, чтобы увидеть пример использования идиомы с переводом.
X marks the spot
то самое место, точное место, локация
x-rated
непристойный, неприличный, порнографический (обычно о фильмах, журналах, и т.п.)
Идиомы, начинающиеся на букву Y
Количество идиом, начинающихся на букву Y: 14
Щелкните на интересующей вас идиоме, чтобы увидеть пример использования идиомы с переводом.
yakety-yak
много разговоров по пустякам
year after year
много лет, год за годом
year in, year out
год за годом, из года в год, много лет подряд, постоянно, всегда
year round
круглый год, в течение всего года
yellow streak
трусость
yellow-bellied
трусливый
yoke around someone's neck
обуза, груз, ноша для кого-либо
you can't please everyone
всем не угодишь
You don't say!
Да ну! Не может быть! (используется для выражения удивления только что услышанным)
You got me there. разг.
я не знаю ответа на твой вопрос
you name it
фраза, использующая после перечисления чего-либо, чтобы показать, что дальнейшие примеры не нужны
You said it! / You can say that again! разг.
я полностью с тобой согласен
Your guess is as good as mine.
не имею ни малейшего представления; а ты что думаешь, а каково твое предположение, и т.д.
Your secret is safe with me.
я никому не расскажу твою тайну
Идиомы, начинающиеся на букву Z
Количество идиом, начинающихся на букву Z: 3
Щелкните на интересующей вас идиоме, чтобы увидеть пример использования идиомы с переводом.
zero hour
точное время, в которое начнется нападение или любая другая военная операция
zero-sum game
ситуация, в которой если кто-либо выигрывает или получает то, что нужно, то кто-либо другой обязательно проигрывает или лишается чего-либо
zip it (up) разг.
используется, чтобы велеть кому-либо замолчать, перестать говорить
