
- •План-конспект занятия
- •«Рулевой (кормщик)»
- •Тема 1.2 «Охрана труда»
- •1.Цель занятия:
- •4.Учебно-материальное обеспечение:
- •6. Литература:
- •Охрана труда при управлении и эксплуатации маломерных судов.
- •1. Общие требования безопасности.
- •1.5 Основные опасные факторы, воздействующие на судоводителей при ведении работ на маломерных судах:.
- •1.6 Судоводитель маломерного судна обязан:
- •1.7. Судоводителю маломерного судна запрещается:
- •2.Требования безопасности перед началом работы.
- •3. Требования безопасности во время работы
- •4 Требования безопасности в аварийной ситуации.
- •Требования безопасности по окончании работы
3. Требования безопасности во время работы
Отход и причаливание к стояночному пирсу, а так же маневрирование на акватории базы производить на минимально возможных оборотах двигателя с особой тщательностью. Не допускать ударов об пирс и другие плав.средства. Эксплуатация механизмов судна во время плавания должна вестись в строгом соответствии с заводскими инструкциями. При появлении ненормальностей в режиме работы механизмов, нарушений корпуса судна, которые могут привести к аварии, пуск и эксплуатация механизмов запрещается до выявления и устранения неисправностей. Обнаруженные во время эксплуатации дефекты должны устраняться немедленно, а при невозможности их устранения в плавании -немедленно по возвращению на базу, если эти дефекты не влияют существенно на окончание плавания. Особое внимание обращается на отсутствие водотечности корпуса.
ПЕРЕДАЧА УПРАВЛЕНИЯ СУДНОМ ПОСТОРОННИМ ЛЮДЯМ ЗАПРЕЩЕНА!
Буксировка маломерными судами других судов, с находящимися на них людьми, запрещена, кроме случаев, связанных с оказанием помощи судам, терпящим бедствие. Ответственность за правильность буксировки несёт судоводитель буксирующего судна. Судоводитель обязан заботиться о сохранности топлива и экономное его расходование, идя на экономных режимах. Эффективно пользоваться средствами навигации и связи. Обязан постоянно следить за изменением метео-обстановки и, сообразуясь с признаками, местными условиями, предупреждениями об опасном гидрометеоявлении, вовремя укрыться в безопасном месте.
Если берег не оборудован то необходимо:
выбрать удобное место для причаливания и стоянки;
обеспечить безопасный подход к берегу, исключающий аварию или повреждение судна;
обеспечить сохранность судна и невозможность его использования посторонними людьми;
если были удары корпусом, то провести осмотр корпуса и механической установки, рулевого управления;
обеспечить защиту судна от атмосферных осадков;
Ремонт мотолодок, катеров как правило производится на берегу. Допускается мелкий ремонт корпуса, механизмов на плаву, но без использования газоэлектросварки, электрического и пневматического инструмента. Если ремонт корпуса необходимо провести на воде, то должны быть готовы к работе водоотливные средства, вёдра, черпаки, различные заглушки. Личный состав, производящий ремонт на воде возле пирса, должен быть в спасательных жилетах.
При использовании грузоподъёмных механизмов для производства ремонтных работ на маломерных судах необходимо:
- проверить состояние стропов и их соответствие поднимаемому грузу;
- убедиться в исправности грузоподъёмных стрел и талей - не допускать нахождение людей под поднимаемыми грузами;
4 Требования безопасности в аварийной ситуации.
4.1 При падении в воду необходимо:
• сделать глубокий вдох и постараться принять вертикальное положение;
• в воде вести себя спокойно, не поддаваться панике, не растрачивать силы на ненужные движения;
• при приближении спасателей подавать сигналы поднятием руки, а также свистом;
• находясь в холодной воде принять свободную позу, по возможности согнуть ноги с поднятыми коленями, прижать руки к бокам и груди. Время от времени выполнять непродолжительные физические движения или напрягать попеременно мышцы ног, живота, рук и шеи;
• при падении в воду нескольких человек, держаться группой, прижавшись друг к другу для сохранения тепла;
4.2 При оказании медицинской помощи:
4.2.1 после извлечения из воды необходимо:
•произвести, в зависимости от состояния пострадавшего, реанимационные мероприятия, очистив перед этим рот и носоглотку от ила и песка;
• согреть пострадавшего, напоить теплым питьем;
• после восстановления деятельности сердца и дыхания эвакуировать пострадавшего в медицинское учреждение.
4.2.2 При поражении электрическим током необходимо:
• отделить пострадавшего от токоведущего оборудования, используя местные изолирующие предметы (сухие доски, палки и т.д.);
• отключить (или отрубить любым безопасным способом) токоведущий провод;
• положить пострадавшего на спину, при потере сознания вынести на свежий воздух, обрызгать водой и дать вдохнуть нашатырный спирт
• делать искусственное дыхание (если дыхание не ощущается), а при отсутствии пульса - наружный массаж сердца до прибытия врача.
4.2.3 При ранении необходимо:
• немедленно остановить кровотечение, используя индивидуальный перевязочный пакет, доложить командиру и, после его решения, обратиться в медпункт. Запрещается промывать рану водой, стирать с места поражения песок, землю, удалять сгустки крови и поврежденную кожу. При сильном кровотечении, если остановить его повязкой не удается, прижать кровеносный сосуд пальцем или сгибом конечности, после чего наложить жгут на кровеносный сосуд выше раны по току крови, отметить время наложения жгута и отправить в медпункт.
4.2.4 При ожоге перевязать место ожога стерильной повязкой и направить пострадавшего в медпункт. Запрещается смазывать ожог мазями, промывать и удалять с места ожога куски одежды, кожи и пузыри.
4.2.5 При ушибе и вывихе удобно положить пострадавшего, сделать холодный
компресс и направить в медпункт.
4.2.6 При травме позвоночника не поднимать пострадавшего, положить под него
доску или перевернуть на живот, не допуская перегибов туловища.
Принять меры для срочной отправки в медучреждение.
4.2.7 При переломах обеспечить полную неподвижность, наложить шину и отправить в медпункт.
4. 2.8 При переохлаждении проделать интенсивные физические упражнения, растереть тело до красноты шерстяной тканью, смоченной спиртом, выпить горячего чая, надеть теплую одежду.
4.2.9 При утоплении удалить воду из легких и желудка пострадавшего, положив его лицом вниз так, чтобы его рот и нос не касались земли. Под верхнюю часть живота положить валик (сложенную одежду или снаряжение) и равномерно надавить 2-3 раза на грудную клетку со стороны спины. Быстро перевернуть пострадавшего на спину и делать искусственное дыхание до прихода врача.
4.3. В случае аварии ( столкновение, посадка на мель, пробой корпуса и др.) судоводитель обязан принять необходимые меры по сохранности плав.средства. Судоводитель обязан оказывать помощь терпящим бедствие на воде всеми имеющимися у него средствами. В случае столкновения с другим судном судоводитель должен убедиться в возможности безопасного плавания аварийного судна.
Необходимо составить двусторонний акт о происшествии. По каждому аварийному случаю с судном, комиссия, назначенная начальником ГИМС или вышестоящей организацией, в трёх-дневный срок проводится административное расследование. К работе комиссии могут привлекаться необходимые специалисты в качестве экспертов. Результаты административного расследования оформляются специальным актом, в котором должны быть отражены следующие вопросы:
время, метео-обстановка, принадлежность судна, тип, проект, регистрационный номер судна;
должность, фамилия, имя, отчество лиц, находившихся на судне в период аварии;
кому, как сообщено об аварийном случае;
обстоятельства аварийного случая и меры, принятые для его ликвидации;
как и кем оказана помощь при её ликвидации;
причины аварийного случая;
последствия аварийного случая и его виновные;
нанесённые материальный ущерб и требуемые затраты на восстановление технической готовности судна;
предложения и меры по предупреждению подобных аварийных случаев.
К акту прилагаются:
объяснительные записки всех лиц, участвующих при аварии, а также свидетелей аварии;
двусторонний акт при столкновении;
метеосводки;
заключение экспертов;
схемы маневрирования судов;
фотографии, чертежи, показывающие характер и объём повреждений и другие документы