9) Fremdwörter sind Wörter, die aus anderen Sprachen übernommen wurden.
Die Fremdwörter dienen dazu
- Das Wort "Verb" anstatt Zeitwort, Adresse anstatt Anschrift. Sie machen eine Bedeutung klar,überzeugend und allgemein verständlich.
- Für die Vermeidung der Tautologie - streiten - diskutieren.
- Publizistik
- Fremdwörter bereichern die Sprache (andererseits beschmutzen)
- грецька, латинська (щодо інтернаціоналізмів), а також англійська та французька мови (найбыльше запозичень)
8) Argotismen - sind die Wörter, die vor allem von Kriminellen oder Angehörigen unterer Schichten verwendet werden.
Heiße Ware( also: Drogen)
Zet Abkürzung für Zuchthaus (Gefängnis);
In der zeitgenössischen Publizistik sowie in der schönen Literatur der Gegenwart werden die Argotismen verwendet, um dem Bericht oder der Erzählung das entsprechende soziale Kolorit zu geben
Vulgarismen sind die Wörter oder Wendunge der vulgären Stilschicht.
Scheißkerl - негідник. паскуда
Vulgarismen dienen zum Ausdruck von Ärger oder Überraschung
(Publ, sch.Liter, Alltagsrede)
Unter Jargon versteht man nicht standardisierter Wortschatz, der in einer beruflich, gesellschaftlich oder kulturell abgegrenzten Menschengruppe verwendet wird. (Soziolekt)
Gruppensprachen: Computerspieler-Jargon, Drogenjargon, Gefängnis-Jargon, Graffiti-Jargon, Hip-Hop-Jargon, Jugendsprache, Netzjargon, Programmierjargon, Rotwelsch, Sprache Kanaans, Schülersprache, Studentensprache, Argot (ursprünglich Bettler- und Gaunersprache des mittelalterlichen Frankreich)
Berufssprachen: Bergmannssprache, Druckersprache, Jägersprache, Juristendeutsch, Seemannssprache, Soldatensprache, Verwaltungssprache
Fachsprachen: Beamtendeutsch, Sportjargon, Wissenschaftssprache
143 „I love you“ „Ich liebe dich“; ein Buchstabe in „I“, vier Buchstaben in „love“, drei Buchstaben in „you“
2F4U „Too Fast For You“ „Zu schnell für dich“
4U „For you“ „Für dich“
BB „Bye, Bye“/„Bis bald“
10) Unter den Mitteln des bildhaften Ausdrucks verstehen wir in erster Linie die richtige Wortwahl aus thematischen und synonymischen Reihen, funktionale und semantisch-expressive Stilfärbung, - direckte Bildern
Sowinski nennt Mittel des bildlichen Ausdrucks nicht anders als indireckte Bilder (Vergleich und Tropen)
11) Der Vergleich – verbindet 2 Wörter aus verschiedenen Begriffspheren und ruft durch die blosse Nebeneinanderstellung eine Fülle von bildhaften Assoziationen hervor.
Manche unterscheidenzwischen Vergleichen und Tropen, andere bringen Vergleiche zusammen mit Metaphern und Metonymen.
"Wie" ist ein vergleichbasis, das verbindene Element.
Sie ist so schön, wie der Frühling.
Es gibt auch solche Vergleichspartikeln:als, als ob, als wenn, als wie, wie.
12) Die Tropen - sind die Mittel des bildlichen Ausdrucks auf Grund übertragener Bedeutung.
Metapher ist die Übertragung der Bedeutung auf Grund der Ähnlichkeit.
ABARTEN
- PErsonifikation- ist eine Übertragung der Eigenschaften eines Lebenswesens auf ein unbelebtes Wesen.
Der Wind spielt.
- Allegorie ist die eindeutige Übertragung, die unmittelbar zw. den konkreten Darstellung in dem suggerierten Inhalt vorgeht. Z.B. Frau Sorge
- Synästhesie - der Verschmelzung verschiedener Sinnesempfindungen , worbei eine von ihnen eine Übertragene Bedeutung annimmt. Seidene Stimme. süßes Mädchen.
13) Metonymie - ist die Übertragung der Bedeutung auf Grund der stofflichen, kausalen, zeitlichen und räumlichen Verhältnisse.
ABARTEN
- Synekdoche - ist die Ersetzung eines Ganzes durch einen Teil. (Sg. anstatt Pl)
mein Fuß wird dein Haus nicht mehr betreten (statt: ich werde dein Hausnicht mehr betreten)
14) Periphrasen oder Umschreibungen sind Kennzeichnungen eines Gegenstandsoder einer Person durch Nennung ihrer Merkmale.
Man unterscheidet (auf Grund übertragener Wortbedeutung )
- Metaphorische Per. - König der Lufte - Adler
- Metonymische Per. - auf Schusters Rappen – zu Fuß
Auf Grund der dirrekten Bedeutung
- Logische - das Land der Pyramiden – Ägypten, der Dichter des Faust – Goethe, Apeninien Halbinsel - Italien.
ABARTEN
- Euphemismus (vom griech.: gut sprechen) – eine Periphrase, die den Zweck hat, etwas Unangenehmes angenehmer darzustellen, etwas Unhöfliches höflicher sagen.
Frei setzen statt entlassen - звільняти
Die Doppelstunden verpassen statt versäumen
- Die Litotes - eine Periphrase auf Grund von Verneinung.
Nicht ohne Talent. Sie ist gar nicht dumm!
- Die Hyperbel - die Übertreibung der Bedeutung ( перебільшення)
totmüde anstatt mäde. Es regnet in Strömen. ich habe dir das schon tausendmal gesagt. extraprima
- die Ironie ist die Umschreibung durch Gegenteil. Die Intonation ist seht wichtig. Aber diese Kontrollarbeit war die "beste"!
15) Epitheton - ist eine Merkmalbestimmung eines Substantivs, durch die es konktretisiert und eingeschätzt wird.
30) Stilistische Leistungen der Satztypen
Man unterscheidet:
der Aussagesatz, Ausrufesatz, Aufforderungssatz, Fragesatz.
Die Thematik und der Inhalt ist seht wichtig für die Wahl der Satztypen.
der Aussagesatz gebraucht man in allen Redesituationen (Stilen) ( öffentlichen Verkehr und im wissenschaftlichen Stil)
Ausrufesatz dient für die Betonung oder für die Hervorhebung. Solche Sätze können auch Ironie, Zorn, Drohung, Begeisterung äußern. (im Stil der Alltagsrede und dem von Presse/Publizistik, Literatur).
Aufforderungssatz dient zum Ausdruck der Willenäußerung. (Verbot, Rat, Empfehlung z.B. AUFHÖREN!)
Fragesatz (Echte - brauchen immer die Antwort, Unechte - keine Antwort)
Denken Sie wirklich so, Wo ist mein Heft (Echte)
