
- •СПбГу, Филологический факультет, кафедра английского языка и перевода
- •1. Общая характеристика строя английского языка. Особенности строя английского языка в области словообразования.
- •2. Особенности строя английского языка в области словоизменения.
- •3. Особенности строя английского языка в области синтаксиса.
- •4. Теории, объясняющие особенности развития грамматического строя английского языка.
- •5. Проблемы классификации частей речи в зарубежной англистике
- •6. Проблемы классификации частей речи в отечественной англистике
- •7. Понятие грамматической категории и грамматического значения
- •8 Имя существительное
- •9 Имя прилагательное и имя числительное
- •10 Местоимение
- •11 Деиксис
- •12 Наречие
- •13. Глагол. Общая хар-ка. Категории лица, числа, вида-времени.
- •14.Категория залога (диатеза) Пассивный залог
- •Возвратный (средний) залог
- •15. Трактовка проблемы наклонения в отечественной и зарубежной англистики.
- •16. Теория трёх наклонений. Наклонение
- •17. Нетрадиционно выделяемые знаменательные части речи.
- •18. Общая хар-ка служебных частей речи. Частицы.
- •19. Предлоги и союзы.
- •20. Артикль.
- •1. Теория словосочетания (сс) в зарубежной англистике
- •2. Теория сс в отечественной лингвистике
- •3. Предложение. Проблема определения и признаки.
- •4. Категория предикативности
- •5. Категория модальности (м)
- •6. Категория утверждения/отрицания
- •7. Аспекты изучения предложения. Понятие высказывания
- •8. Структурные классификации и структурные модели предложения
- •9. Синтаксическая парадигма предложения (спп)
- •10. Членение предложения в отечественной и зарубежной лингвистике
- •11. Семантико-синтаксический аспект предложения. Сем.Падежи/роли
- •12. Семантико-синтаксический аспект предложения. Типы предикатов
- •13. Способы описания смысла предложения в работах отеч.Лингвистов
- •14. Пресуппозиция
- •2 Формальных признака псп
- •15. Предложение в коммуникативно-информационном аспекте
- •16. Коммуникативно-прагматический аспект. Речевой акт и его структура. Понятие перформативного высказывания, перф.Глагола
- •17. Классификация речевых актов
- •18. Косвенные речевые акты. Правила речевого общения
- •19. Приницпы классификации и анализа сложного предложения
- •20. Лингвистика текста: аспекты изучения
- •2 Основных объекта лт
10 Местоимение
Класс знаменательных частей речи, но не обладает своими собственными номинативными значениями и не имеет собственных гр категорий. Обладают лишь указательностью (дейксис)
Ряд служебных функций:
Детерминативы (т.е. как артикль)
Слова-заместители, кот используются чтобы обеспечить структурное оформление текста
Показатели лица и числа глагола
Функционируют как союзные слова
Местоимения оформляют возвратные конструкции (myself)
Две точки зрения на границы данного класса слов:
1) Класс местоимения узок, в него входят только те местоимения, которые имеют морфологические признаки (продметно-личные и вопросительные) ; 2) расширяющийся класс слов, в основном Зв счет указательных.
Местоимения выделятся некоторыми исследователями, как класс слов, определяющий морфологию высказывания. Исходя из этого подразделяют на группы:
Местоимения оформляемые так же как и личные (I –me, who – whom есть притяжательный падеж)
Позессивные местоимения
Квантитативные (все остальные), которые не имеют падежных окончаний и употребляются часто как числительные.
Другая классификация по совокупности гр и семантич признаков:
Выражающие категорию лица (личные, притяж., возвратные, усилительные)
Местоимения с противопоставлением качества и количества (неопределенные, неопред – личные, обобщающие, отрицательные, взаимные и выделительные other, another)
Указательные+вопросительные+относительные
11 Деиксис
Деиксис от греч «указание». Главное свойство д – отсылка к акту речи, т.е. локализация 3х аспектов (по отношению к говорящему, в пространстве и во времени). Деиксис это ориентация высказывания. На координацию высказывания указывают: указательные местоимения, наречия here, there.
Впервые понятие д в лингв было предложено К. Бергманом, кот в 1904 предлож классифицировать деиксис-слова на: я- деиксис(ich), ты- деиксис (du), этот- деиксис (dieser), и тот- деиксис (jener). На основе этого деления в 1934 Карл Бюлер выделяет 3 типа:
Деиксис – видимого, указание на то, что находится в поле зрения
Деиксис – контекстуальный или анафорический, отсылка к тому, что было упомянуто ранее
Деиксис – представления или функционирования, указание на отсутствующий вокруг, не упоминавшийся предмет, но основанный на знании о предмете. Не связанный с данной ситуацией, но связанный с общими знаниями.
Классификации
Лакофф: 1) темпорально-локальный д. 2) д дискурса; 3) эмоциональныйд., кот возникает когда говорящий не соблюдает закономерностей функционирования единиц деиксиса.
Первичный деиксис, по Дж. Лайену, есть жестовая референция, вторичный – опирается на поиск взаимной референции: What’s that?
Деиктический контекст изначально – локутивный контекст (кот происходит в процессе говорения)
Местоимения, как слова деиксиса бывают:
Собственно деиктические местоимения 1-го лица (отсылка к говорящему), 2-го лица (отсылка к слушающему), указательные мест (отсылка к объекту). деиктические местоимения как правило явл определенными, т.е. они выражают прессупозицию (важный компонент смысла) существования и таким образом соотносятся с референтом.
Анафорические местоимения, выражающие отсылку к предшествующему факту. К анафорическим местоимениям относятся: личные местоимения 3-го лица, указательные, возвратные, взаимные each other, и относительные.
Квантерные мест, неопределенные (some), интродуктивные, универсальные (every), отрицательные (none), вопросительные (what, who), вопросительно-отрицательные
Проблемы с выделением Д единиц
Нет единого определения д поля, периферия этого поля достаточно сложное явление, тк некоторые лингвисты относят к периферии такие единицы как passer-by. Passanger (некто неопределенный)
В письменном тексте содержание единиц деиксиса остается тем же, что и в дискурсе, но референтная соотнесенность усложняется, тк: существует внешний деиксис (тот, которым пользуется автор для соотношения взаимодействий между читателем и автором) и внутренний (устанавливающий соотношения между лицами, изображенными в тексте). There was a good chance that a first class letter would get by the next morning (внутренний деиксис)
Вызывает вопрос уровень, к которому относится деиксис. С одной стороны это понятие языковое т.е. относится к типам языковых знаков), с другой – понятие функциональное.
Наречие