
- •СПбГу, Филологический факультет, кафедра английского языка и перевода
- •1. Общая характеристика строя английского языка. Особенности строя английского языка в области словообразования.
- •2. Особенности строя английского языка в области словоизменения.
- •3. Особенности строя английского языка в области синтаксиса.
- •4. Теории, объясняющие особенности развития грамматического строя английского языка.
- •5. Проблемы классификации частей речи в зарубежной англистике
- •6. Проблемы классификации частей речи в отечественной англистике
- •7. Понятие грамматической категории и грамматического значения
- •8 Имя существительное
- •9 Имя прилагательное и имя числительное
- •10 Местоимение
- •11 Деиксис
- •12 Наречие
- •13. Глагол. Общая хар-ка. Категории лица, числа, вида-времени.
- •14.Категория залога (диатеза) Пассивный залог
- •Возвратный (средний) залог
- •15. Трактовка проблемы наклонения в отечественной и зарубежной англистики.
- •16. Теория трёх наклонений. Наклонение
- •17. Нетрадиционно выделяемые знаменательные части речи.
- •18. Общая хар-ка служебных частей речи. Частицы.
- •19. Предлоги и союзы.
- •20. Артикль.
- •1. Теория словосочетания (сс) в зарубежной англистике
- •2. Теория сс в отечественной лингвистике
- •3. Предложение. Проблема определения и признаки.
- •4. Категория предикативности
- •5. Категория модальности (м)
- •6. Категория утверждения/отрицания
- •7. Аспекты изучения предложения. Понятие высказывания
- •8. Структурные классификации и структурные модели предложения
- •9. Синтаксическая парадигма предложения (спп)
- •10. Членение предложения в отечественной и зарубежной лингвистике
- •11. Семантико-синтаксический аспект предложения. Сем.Падежи/роли
- •12. Семантико-синтаксический аспект предложения. Типы предикатов
- •13. Способы описания смысла предложения в работах отеч.Лингвистов
- •14. Пресуппозиция
- •2 Формальных признака псп
- •15. Предложение в коммуникативно-информационном аспекте
- •16. Коммуникативно-прагматический аспект. Речевой акт и его структура. Понятие перформативного высказывания, перф.Глагола
- •17. Классификация речевых актов
- •18. Косвенные речевые акты. Правила речевого общения
- •19. Приницпы классификации и анализа сложного предложения
- •20. Лингвистика текста: аспекты изучения
- •2 Основных объекта лт
16. Коммуникативно-прагматический аспект. Речевой акт и его структура. Понятие перформативного высказывания, перф.Глагола
КПА активно развивается в 70е, и до сих пор он широко используется лингвистами.
Он учитывает представление о мире говорящего, предметные и познавательные цели участников коммуникации, коммуникативные ожидания слушающего. Т.е.кто, кому, что, где, с какой целью говорит.
Прагма - дело, поступок. Ввел Чарльз Моррис, когда он разрабатывал знаковые системы, семиотику. Синтаксису - положению знаков относительно друг друга, семантике - отношению знаков и обозначаемого, он противопоставлял прагматику - знак и пользуещиеся знаком. Отсюда пошло изначальное понимание прагматики - прагматика в семиотическом плане. Потом добавилось лексико-семасиологическое понимание: анализ текста, наряду с когнитивными смыслами выводятся другие - эмоционально-оценочные= прагматические значения. +воздействие на читателя, авторский смысл.
Из первого плана выросло: теория речевого общения, правила речевого общения, правила вежливости, импликация.
Прагмалингвистика - прагматика 1 языка. Например, англ.
Речевой акт и его структура
Теория речевых актов: Джон Остин. Прочитал курс лекций в Гарв.университете, потом издал книгу. "How to do things with words"="Слово как действие". Он считал, что надо учитывать не предложение, а произнесение высказывания говорящим с определенной целью и при определенных условиях. он говорил: "Когда мы произносим I promise, мы совершаем действие обещания, I order - совершаем действие приказа."
Речевой акт - это трехуровневое образование:
-локутивный акт - сам акт произнесения высказывания, когда говорящий пользуется звуками и правилами языка. Locutinary act иногда делят на utterance act - произношение и propositional act - смысл
-иллокутивный акт - показывает цель, целевую установку произнесения данного высказывания: поблагодарить, поздравить, извиниться
-перлокутивный акт - воздействие на адресата. Добиться своего: убедить, испугать, заставить переменить мнение.
Результат м.б.запланированным или незапланированным. Например, хотелось удивить, а человек это уже знал.
Брат брату: If you take my bike, I 'll never speak to you.
-локутивный акт: условное предложение 1 типа
-иллокутивный акт: угроза
-перлокутивный акт: хочет напугать
Результат: скорее всего не напугает.
Перфомативное высказывание и перфомативные глаголы
Описал Остин, но и до него писали.
Перфомативы он противопоставлял констативам (констативным высказываниям). Констатив: I am reading a book. Человек описывает свои действия, характер высказывания описательный, номинационный. Его м.проверить на истинность/ложность. Скажешь или не скажешь - действие уже есть.
Перфомативы: I name this ship Queen Elizabeth. Истинность/ложность не важны, а важны удачность/не удачность: условия произнесения д.б.соблюдены: подходящая ситуация для спускания на воду корабля, новый корабль, люди, шампанское, чтобы разбить о борт.
Глагол, который называет действие - перфомативный глагол. Promise, order, ask, thank...глаголы речи. Признаки: д.стоять в 1л, ед.ч, наст вр, Indefinite Tense, актив. Тогда глагол равноценен действию.
Исключения: You're sentenced to..., we offer you...о фирме. Это традиция.
Полная синтаксическая структура: производитель действия (I), предикат, глагол действия (order), адресат (you)+содержание приказа.
В рус: I, you свободно опускаются: прошу не расходиться. В англ: I редко опускается. "кому" редко опускается. I suggest going to Greece.
Можно опустить сам глагол: пожалуйста, принесите тетради. Стоять! (повелит.накл.) Я вам так благодарен. Это имплицитные перфомативные высказывания. А те, где есть глаголы - эксплицитные высказывания.
Существует ряд сигналов: структура, наклонение, лексика (be careful).
Существует мнение: I'm reading a book->I inform you that...тоже становится имплицитным перфомативом.
1ю класс.перформативных глаголов дал Джон Остин. Он дал 5 классов п.г и дал каждому несколько примеров. Названия оказались не оч.удачными. +отчасти классы перекрещивались. Пока редко используются.
+ бихабитивы. Behave+habit
Те глаголы, которые являются этикетными: благодарю, сочувствую. Остался из терминов только комиссив, взятие на себя обязательства.