
- •51. Принципы согласования с определяемым словом географических названий, выступающих в роли приложений при имени нарицательном (типа город Москва).
- •52. Постановка знаков препинания в предложениях с однородными членами; знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения (обращения, вводные слова и предложения).
- •53. Знаки препинания при сравнительных оборотах с союзами как, что, чем; постановка знаков препинания при обособленных членах предложения.
- •55. Обособленные уточняющие члены предложения. Постановка знаков препинания при них.
- •56. Знаки препинания в сложносочиненном, сложноподчиненном и бессоюзном сложном предложениях.
53. Знаки препинания при сравнительных оборотах с союзами как, что, чем; постановка знаков препинания при обособленных членах предложения.
1. Сравнительные обороты, начинающиеся со слов словно, будто, нежели, точно и т.д. выделяются запятыми (Кино мне нравится больше, чем/нежели театр.)
2. Обороты с союзом как выделяются запятыми:
если они обозначают уподобление и не содержат никаких дополнительных оттенков значения (Ночь приближалась и росла, как грозовая туча.). если перед оборотом есть указательные слова так, такой, тот, столь (Черты лица у него были те же, как и у сестры.), если оборот вводится в предложение сочетанием как и (Я бывал в Лондоне, как и в других европейских городах.), если это сочетание типа не кто иной, как и не что иное, как (Впереди возвышалось не что иное, как высокий дворец.)
3. Обороты с союзом как не выделяются запятыми:
если в обороте на первом плане обстоятельственное значение (Перстенек как жар горит.- можно заменить сочетанием горит жаром), если на первом плане значение приравнивания или отождествления (Я вам это говорю как врач.), если оборот входит в состав сложного сказуемого или тесно связан с ним по смыслу (Работа как работа.), если оборот является устойчивым выражением (Все шло как по маслу.), если перед оборотом стоит отрицательная частица не (Поступил не как патриот.).
55. Обособленные уточняющие члены предложения. Постановка знаков препинания при них.
Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Относясь к тому или иному слову в предложении, они сужают обозначаемое ими понятие или в каком-либо отношении ограничивают его. Чаще всего значение уточнения приобретают обстоятельства места, времени, образа действия, степени, меры: Там, в горах, повалил снег (Т. Толст.); Внизу, в зале, стали тушить огни (Ч.); Предвоенную зиму Вихров прожил в Петербурге, у себя в Лесном, на природе (Леон.); Восьмого июля, в пятницу, Елизаров, по прозванию Костыль, и Леша возвращались из села Казанского (Ч.); Теперь же, после половодья, это была река саженей в шесть (Ч.); Через часа три или четыре, поближе к сумеркам, в стороне от дороги в поле как из-под земли выросли две фигуры (Б. Паст.); Рагим лежит грудью на песке, головой к морю, и вдумчиво смотрит в мутную даль (М. Г.); Так, в беспорядке и среди постоянных загадок, прошла жизнь Юры, часто на руках у чужих (Б. Паст.); Темнело быстро, по-осеннему (Пауст.); На покривившемся стогу уныло, по-сиротски, примостилась ворона (Фад.); Ответ пришел скоро, через два с половиной часа (Акун.).
Примечание. Уточняющий смысл члена предложения может возникнуть в условиях контекста, хотя прямые значения обстоятельственных слов и не указывают на такое соотношение: И вдруг, у самого поворота в Суходол, увидели мы в высоких мокрых ржах высокую и престрашную фигуру (Бун.) — под воздействием значения обстоятельства вдруг у следующего обстоятельства — у самого поворота в Суходол — выдвигается на первый план временнбе значение (в тот момент, когда подъезжали); В этот раз, подле больной матери, Султанмурат особенно остро почувствовал запустение жизни без отца (Айтм.) — временно́е значение сочетания в этот раз снимает пространственный оттенок в значении обстоятельства подле больной матери. Подобные члены предложения при сохранении своего собственного значения выделения знаками не требуют, ср.: В этот раз подле больной матери Султанмурат особенно остро почувствовал...
Уточняющими могут быть определения (обычно уточнения касаются размера, цвета, возраста) и приложения: Через минуту они прошли сонную конторку, вышли на глубокий, по ступицу, песок и молча сели в запыленную извозчичью пролетку (Бун.); Катер шел, всё время подвигаясь в черной, почти чернильного цвета, тени, отбрасываемой высокими прибрежными скалами (Сим.); Степанида жила в большом, на две семьи, доме вдвоем с племянницей Галькой (Расп.); Молодой человек, лет под тридцать, сидел на скамейке и читал газету (газ.); Обе, мать и дочь, были в соломенных шляпах (Ч.). Уточняющие члены при подчеркивании смысла выделяются или отделяются тире: Они [статуи] были расставлены прямо на земле и на газонах — без пьедесталов — в каком-то продуманном беспорядке (Кат.) — уточняется обстоятельство; Мины же все в снегу, который тут совсем неглубокий — до щиколотки (В. Бык.) — уточняется сказуемое; Памятников, правда, было мало — всего пять-шесть (Пауст.) — уточнение в не-расчлененном односоставном предложении.
Уточняющий характер членов предложения может усиливаться специальными словами вернее, точнее, иначе (они имеют значение вводных слов —— или в сочетании с а употребляются в значении союза, вводящего уточнение). Запятая ставится только перед этими словами, которые не отделяются от уточняющего члена предложения. Ср.: Приду вечером, точнее в девять часов — вводное слово при уточнении; Приеду осенью, а точнее в октябре — союзное сочетание; Он переутомился, а вернее болен; Отчет о том, каких высот, а точнее глубин удалось добиться в познании природы... (газ.).