- •Л. Кутузов
 - •Введение.
 - •Раздел I. Грамматика. Темы и правила. Тема 1: Построение простого английского предложения.
 - •Запомните:
 - •Как работать с формулами и таблицей.
 - •Из каких деталей состоят формулы, и для чего служит каждая деталь.
 - •Как узнать, правильный глагол или неправильный?
 - •Запомните:
 - •Как поставить найденную формулу в соответствующее описываемой ситуации время?
 - •Формы вспомогательных глаголов в зависимости от времени, лица и числа.
 - •Future (Будущее время).
 - •Запомните:
 - •Последовательность работы при переводе предложений с русского языка на английский.
 - •Закрепим изученный материал примерами.
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Как выбирать характер действия.
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Perfect continuous(не имеет формы Passive).
 - •Последовательность работы при переводе предложений с английского языка на русский.
 - •Запомните:
 - •Дополнение к Теме 1: Использование наречий, влияющих на выбор характера действия.
 - •Запомните:
 - •Правило 1: Порядок слов в английском предложении.
 - •Правило 2: Построение отрицательных предложений.
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Правило 3: Притяжательные местоимения.
 - •Правило 4: Местоимения в объектном падеже.
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Правило 5: Артикль.
 - •Тема 2. Предлоги.
 - •Запомните:
 - •In front of перед (впереди кого-либо / чего-либо):
 - •In case of в случае:
 - •Instead of вместо:
 - •In spite of несмотря на:
 - •Дополнение к Теме 2: Послелоги.
 - •Запомните:
 - •Правило 6: Притяжательный падеж существительного.
 - •Правило 7: Существительное в функции определения.
 - •Запомните:
 - •Тема 3. Модальные глаголы и их эквиваленты. Модальные глаголы.
 - •Эквиваленты модальных глаголов.
 - •Дополнение к Теме 3: Использование глаголов shall / will / need / dare в значении модальных.
 - •Правило 8: Использование числительных.
 - •Числительные в дробях.
 - •1/4 А / one quarterчетверть:
 - •Некоторые особенности использования числительных в разговорной речи.
 - •Правило 9:Степени сравнения прилагательных и наречий.
 - •Правило 10:Указательные местоимения.
 - •Правило 11:Слова every / some / any /now. Производные от них.
 - •Правило 12: Построение предложения в повелительном наклонении.
 - •Запомните:
 - •Правило 13: Построение неопределенно-личных / безличных предложений.
 - •Правило 15: Возвратные и усилительные местоимения.
 - •Тема 4. Вопросительные предложения.
 - •Общие вопросы.
 - •1. Сказуемое: to be / to haveсмысловые (только в Present и Past)
 - •2. Сказуемое: любое, кроме 1)
 - •Запомните:
 - •Специальные вопросы.
 - •1.Вопросы к подлежащему или к его определению.
 - •2.Вопросы к любым другим словам в предложении.
 - •Альтернативные вопросы.
 - •Разделительные вопросы.
 - •1.В первой части утвердительное предложение.
 - •2.В первой части отрицательное предложение.
 - •Раздел II. Грамматика. Построение сложных английских предложений.
 - •Запомните:
 - •Тема 5: Придаточные предложения.
 - •If если:
 - •In case (that) в случае, если:
 - •Запомните:
 - •Запомните:
 - •Тема 6: Сослагательное наклонение.
 - •Запомните:
 - •Использование форм сослагательного наклонения 1-го вида.
 - •Использование форм сослагательного наклонения 2-го вида.
 - •Сложноподчиненные предложения.
 - •Дополнение к Теме 6: Придаточные предложения условия.
 - •Тема 7: Инфинитив / Infinitive.
 - •Особые случаи использования инфинитива в английском языке.
 - •Объектный инфинитивный оборот.
 - •Субъектный инфинитивный оборот.
 - •Инфинитивный оборот с предлогом for.
 - •Независимый инфинитивный оборот.
 - •Тема 8: Причастие / Participle.
 - •Объектный причастный оборот.
 - •Субъектный причастный оборот.
 - •Независимый причастный оборот.
 - •Тема 9: Герундий / Gerund.
 - •Тема 10: Знаки препинания / Punctuation marks.
 - •Точка (англ. Full Stop / амер. Period).
 - •Запятая (Comma).
 - •Апостроф (Apostrophe).
 - •Раздел III.
 - •I. Слова, заканчивающиеся буквой-s.
 - •II. Глагол to be (was/were; been).
 - •Запомните:
 - •III. Глагол to do (did / done).
 - •IV. Глагол to have (had).
 - •V. Вспомогательный глагол shall.
 - •VI. Вспомогательный глагол will.
 - •VII. Should (форма глагола shall).
 - •VIII. Would (форма глагола will).
 - •IX. Слова, заканчивающиеся -ed.
 - •X. Слова, заканчивающиеся -ing.
 - •XI. Слово one.
 - •XII. Слово for.
 - •XIII. Слово it.
 - •XIV. Слово that.
 - •Раздел IV.
 - •1. На улице.
 - •2. Дом / домой / дома.
 - •3. Знакомить(ся) / ознакомиться) / знакомый / знакомство.
 - •4. Сказать / говорить / разговаривать.
 - •5. Учиться / учить / изучать.
 - •6. Телефон / звонить по телефону.
 - •10. Смотреть / видеть / выглядеть / внешний вид / взгляд.
 - •11. Слушать / слышать.
 - •12. Много.
 - •13. Мало / немного / несколько.
 - •14. Предлагать / предложить / предложение.
 - •15. Нести / принести / отнести / вести /привести / отвести / везти / привезти / отвезти (из одного места в другое).
 - •16. Работа.
 - •Запомните:
 - •17. Зарплата / оплата (труда).
 - •18. Цена /стоимость / плата / стоить / платить (за товар / услуга).
 - •19. Магазин.
 - •20. Начальник.
 - •21. Хозяин / хозяйка.
 - •22. Давать / брать взаймы.
 - •23. Другой / другое / another / other / the others.
 - •25. Вправо (влево) / справа (слева) / направо (налево).
 - •26. Немедленно / незамедлительно / прямо сейчас / сразу.
 - •27. Час / часы.
 - •30. Пища / еда / блюдо.
 - •31. Быть на диете / худеть.
 - •32. Подходить/ соответствовать.
 - •33. Останавливаться / остановиться (прекратить делать что-либо / в каком-либо месте / у кого-либо).
 - •34. Оставаться / остаться.
 - •35. Пара.
 - •37. Красивый - красивая / привлекательный –привлекательная.
 - •38. Место.
 - •39. Свободный / незанятый / пустой.
 - •40. Застегивать / скреплять.
 - •42. В этом году / на прошлой неделе / в следующем месяце / ... .
 - •43. Жениться / выйти замуж.
 - •44. Бояться.
 - •45. Ужасно / ужасный.
 - •46. Быть уставшим.
 - •47. Волновать(ся) / беспокоить(ся).
 - •49. Тоже / также.
 - •50. Собираться сделать что-либо.
 - •51. Дело.
 - •52. Продолжать(ся) / продолжить(ся).
 - •53. Случай / происшествие / случайно / в случае.
 - •Раздел V.
 - •1. Редуцирование (сокращение) слов.
 - •2.Will вместо shall.
 - •3. Общие вопросы без первого вспомогательного глагола.
 - •4. Краткие ответы на общие вопросы.
 - •5. Краткие ответы на вопросы к подлежащему.
 - •6.Don't вместо doesn't.
 - •7. Извините. / Прошу прощения.
 - •8. Приветствия и ответы на них.
 - •9. При знакомстве.
 - •10. При расставании.
 - •11. Спасибо.
 - •Запомните:
 - •13. Пожалуйста.
 - •14. (Вот) Здесь. / (Вон) Там.
 - •15. Вежливые обращения.
 - •16.Неужели?
 - •17. Я / Кто-либо тоже (реакция на чье-либо высказывание).
 - •18. Хорошо (реакция на чье-либо высказывание).
 - •26. (Извините,) я вас не понял / не понимаю. / я прослушал, что вы сказали.
 - •27. Чем могу быть полезен? / Чем могу помочь?
 - •28. Как насчет ...?
 - •29. Во время разговора по телефону.
 - •30. Обращение за советом (насчет того, чтобы выполнить действие).
 - •31. Невежливый отказ в форме встречного вопроса.
 - •32. Наиболее распространенные выражения эмоций.
 - •33. Некоторые фразы / реплики, характерные для разговорной речи.
 - •34. Некоторые вопросительные формы / предложения, характерные для разговорной речи.
 - •36. Некоторые устойчивые сочетания, часто использующиеся при построении предложений в разговорной речи.
 - •37. Некоторые наиболее распространенные редуцированные / искаженные формы, характерные для разговорной речи низкого уровня.
 - •Пример английской искаженной речи низкого уровня:
 - •Раздел VI.Основные способы образования слов в английском языке.
 - •Суффиксы.
 - •Суффиксы существительных.
 - •Суффиксы прилагательных.
 - •Суффиксы глаголов.
 - •Суффиксы наречий.
 - •Префиксы.
 - •Источники
 
Запомните:
при описании любого действия (будь оно главным или второстепенным) мы должны исходить из факта существования всего семи формул и не пытаться выстраивать какие-то другие, не существующие в английском языке, а потому абсурдные; иначе говоря, форма описания любого действия в английском предложении должна обязательно соответствовать одной из семи формул.
И еще один, на мой взгляд, очень важный момент. Многие задают вопрос: "Зачем применять "все эти герундии", если можно обойтись и без них?"
Попробуем разобраться.
В структуре каждого современного языка основополагающими являются принципы построения простых предложений с одним (главным) действием. Это значит, что любое самое сложное описание ситуации в конечном итоге можно представить в виде обычных простых фраз, следующих одна за другой:
Внимательно ознакомившись с материалами, представленными нашей Комиссии вашим Комитетом, и глубоко изучив их, члены нашей Комиссии пришли к единодушному мнению о том, что, поскольку поднимаемые вами вопросы не оказывают решающего влияния на обстановку в регионе в целом, но могут оказаться полезными при решении определенных проблем в обозримом будущем, в данный момент целесообразно отложить принятие окончательного решения по представленным вами материалам до первого подходящего случая.
=
Ваш Комитет представил нашей Комиссии материалы. Члены нашей Комиссии внимательно ознакомились с ними. Потом они их глубоко изучили. Вы поднимаете вопросы. Они не оказывают решающего влияния на обстановку в регионе в целом. Эти вопросы могут оказаться полезными при решении определенных проблем в обозримом будущем. Члены нашей Комиссии пришли к единодушному мнению. Они откладывают принятие окончательного решения до первого подходящего случая.
То же и в английском языке — можно выполнить описание ситуации в первом варианте, а можно и во втором. Второй выглядит намного проще, но он и намного примитивнее — в этом как раз заключается ответ на вопрос о том, зачем нужны "все эти герундии".
Способ описания ситуации зависит от самого говорящего, который выбирает его, исходя из обстановки (у пивного ларька/в очереди за дефицитным товаром / на официальном приеме и т.д.) и своих возможностей. А возможности использования даже родного языка у каждого человека разные (некоторым для общения хватает порядка трехсот слов, из которых глаголов — пять-десять). Поэтому под словами "Мужик, дай закурить! " и "Извините, не будете ли Вы настолько любезны, чтобы угостить меня сигаретой?" мы понимаем одно и то же, но человека воспринимаем по-разному.
А теперь попробуем идти от уровня "Мужик, ..."к уровню "Извините, ...".
Тема 5: Придаточные предложения.
В английском языке, так же, как и в русском, придаточные предложения делятся на несколько типов: придаточные подлежащие / сказуемые / дополнительные / определительные / обстоятельственные.Придаточные обстоятельственные, в свою очередь, подразделяются на: придаточные места / времени / причины / условия / цели / сравнения / образа действия / следствия / придаточные уступки.
Мы перечислили все типы существующих в английском языке придаточных предложений, но пусть нас не смущает такое большое их количество — для того, чтобы правильно пользоваться придаточными предложениями при переводе с одного языка на другой, достаточно знать лишь основные их типы, значения союзов, присоединяющих эти придаточные к главному предложению (в русском языке мы запросто строим сложно-подчиненные предложения, но никогда не задумываемся, какой именно тип придаточного предложения использован в данной ситуации) и не выходить за рамки установленных правил, которые рассмотрим ниже.
Основные союзы, использующиеся для присоединения придаточных предложений к главному или к другому придаточному предложению:
that что / чтобы;
в разговорной речи часто опускается, но легко угадывается по смыслу:
Я знаю, (что)он хороший водитель.I know (that)he is a good driver.
because потому что:
Ты мне нравишься, потому что ты хорошая девушка.I like youbecauseyou are a good girl.
as как / так как:
Так какони были заняты, мы пошли без них. Asthey were busy, we went without them.
