
- •Предмет и задачи синтаксиса. Связь синтаксиса с лексикой и морфологией
- •2. Основные единицы синтаксиса
- •Особенности синтаксической связи и основные средства ее выражения
- •Словосочетание
- •1. Понятие о с/с. Различные подходы к с/с в русском синтаксисе
- •2. Признаки с/с. Отличие с/с от слова и предложения.
- •3. Типы с/с по структуре и по лексико-морфологической природе главного и зависимого слов
- •Грамматическое значение с/с. Типы с/с по характеру синтаксических отношений
- •5. Парадигма словосочетания
- •6. Виды подчинительной связи в словосочетании
- •6. Типы словосочетаний по степени спаянности компонентов
- •Предложение как предикативная единица синтаксиса
- •Предложение как основная предикативная единица конструктивного синтаксиса. Его многоаспектность
- •Основные признаки предложения
- •Структурно-семантические типы предложений
- •3.1. По цели высказывания (коммуникативной установке).
- •3.2. По эмоциональной окраске
- •3.3. По характеру грамматической семантики
- •3.4. По структуре
- •1. Членимые и нечленимые предложения
- •2. Двусоставные и односоставные предложения
- •3. Распространённые и нераспространённые предложения
- •4. Полные и неполные предложения
- •5. Осложнённые и неосложнённые предложения
- •Предикативная основа двусоставного предложения
- •Подлежащее, его значения и способы выражения
- •2. Сказуемое, его значения и типы
- •Второстепенные члены предложения
- •1. Понятие о второстепенных членах предложения
- •2. Из истории вопроса о вчп
- •3. Определение и его виды
- •4. Виды и способы выражения дополнения
- •5. Обстоятельства и его значения
- •6. Детерминант как приосновный вчп
- •Понятие о неполных предложениях. Парцелляция как источник пополнения неполных предложений
- •Проблемы классификации неполных предложений
- •3. Структурно-семантические разновидности неполных предложений
- •4.Эллиптические предложения как особая разновидность неполных
- •Простое осложненное предложение предложения, осложненные однородными членами
- •1. Понятие осложнения Пр. Типы осложненных конструкций
- •2. Понятие однородности. Условия однородности
- •3) Наличие между самими однородными членами сочинительной связи, отсутствие между ними отношений зависимости.
- •3. Семантика отношений в ряду очп
- •4. Способы (средства) выражения однородности
- •5. Структура сочинительного однородного ряда
- •6. Ряды однородных членов с обобщающим словом
- •Проблема однородности и неоднородности определений
- •Вопрос о предложениях с однородными сказуемыми
- •Предложения с обособленными членами
- •Понятие обособления, его сущность
- •Из истории обособленных членов предложения
- •3. Функции обособлений в предложении
- •Общие и частные предпосылки обособления второстепенных членов предложения
- •Разновидности обособленных членов и оборотов
- •1. Предложения с полупредикативными обособленными членами
- •2. Предложения с уточняющими обособленными членами
- •6. Обособление сравнительных оборотов
- •Тема: вводные и вставные конструкции
- •1. Понятие вводной конструкции. Семантика вводных конструкций
- •2. Вставные конструкции. Их отличие от вводных
- •Тема: Обращение
- •1. Понятие обращения. Особенности интонации при обращении
- •2. Способы выражения обращения. Особенности употребления обращений
- •3. О классификации обращений
- •Литература
2. Признаки с/с. Отличие с/с от слова и предложения.
Для с/с отличительными являются следующие признаки:
грамматический: это непредикативная единица;
функциональный: выражает единое, хотя и расчлененное, понятие о предметах, признаках, действиях. Т.е. обладает номинативной функцией;
структурный: с/с состоит не менее чем из двух знаменательных слов, связанных подчинительной связью;
семантический: в с/с выражаются определенные смысловые отношения между словами;
парадигматический; с/с обладает парадигмой, т.е. системой форм, опирающихся на формы стержневого слова.
С/с, как и слово, не является коммуникативной единицей, и функционирует только в составе предложения. Как и слово, оно не имеет предикативных отношений, интонации законченности. И с/с, и слово – единицы номинации, но с/с – это сложное название (но Шмелев не считает номинативными единицами, например, глагольные с/с типа иду в лес). С/с, как и слово, имеет систему форм, но имеет более сложную структуру, т.к. включает в себя не менее двух знаменательных слов.
Таким образом, в отличие от предложения с/с:
не имеют предикативности;
не имеют интонации сообщения;
не выражают суждения.
3. Типы с/с по структуре и по лексико-морфологической природе главного и зависимого слов
Каждое с/с обладает определенной структурой, под которой понимается совокупность конструктивных особенностей, отличающих данный тип с/с от других.
В понятие структуры с/с входят следующие понятия:
грамматическая природа главного (стержневого) слова;
грамматическая природа зависимого слова, причем именно она определяет тип грамматической связи в с/с;
форма главного слова;
наличие или отсутствие предлога;
количество компонентов.
Сочетаемость – одно из основных свойств с/с. Каждый уровень языковой системы изучает сочетаемость единиц в определенном аспекте.
На лексическом уровне это проявляется в т.наз. избирательности лексем, т.е. сочетаться между собой могут только те слова, которые называют предметы, связанные между собой в объективной действительности: трава – зеленая, густая, мягкая, засохшая и т.д. Такая сочетаемость называется лексической (референциальной).
На семантическом уровне важно согласование сем – они не должны противоречить друг другу. Например, глаголы и прилагательные, обозначающие действие или признак живого существа, могут сочетаться только с одушевленными существительными: человек закричал, больной человек. В случае нарушения такой сочетаемости либо разрушается структура с/с (воздух закричал, больной камень), либо возникает средство художественной выразительности (зал закричал – метонимия, больная совесть – метафора).
На синтаксическом уровне важны и лексическая семантика, и принадлежность слова к той или иной части речи. Лексическое значение главного слова намечает перспективу возможных зависимых словоформ. Так, с лексическим значением глагола отказаться связываются отношения: от чего? от кого?– от покупки, почему? – из-за безденежья, когда?– в конце месяца. Одинаковую сочетаемость имеют родственные слова: дружить с Сашей, дружба с Сашей, дружный с Сашей. Одинаковую сочетаемость могут иметь слова одной семантической группы: любовь к матери, сострадание к больному, нежность к детям, ненависть к прошлому.
Сочетаемость может определяться и принадлежность главного слова к определенному семантико-грамматическому разряду в пределах частей речи. Так, глаголы, выражающее действие, прямо переходящее на предмет, сочетаются с В.п. без предлога: украсить торт, купить цветы; сравнительная степень прилагательного (компаратив) – с Р.п. без предлога: быстрее ветра, смелее льва и т.д. Такая сочетаемость называется частеречной (категориальной).
На основании частеречной принадлежности стержневого слова различают:
субстантивные с/с (человек с бородой, березовая роща, приказ выступать), которые делятся на:
– субстантивно-адъективные: зависимое слово – прилагательное, местоимение-прилагательное, порядковое числительное, причастие (первый снег, решенная задача, мой дом, новая книга),
– субстантивно-субстантивные: с предлогом или без него (девушка с характером, решение задачи),
– субстантивно-адвербиальные (продажа оптом, Витебск сегодня, кофе по-турецки),
- субстантивно-инфинитивные (приказ наступать);
адъективные (довольный разговором, глупый до невозможности, очень рассеянный), которые делятся на:
– адъективно-субстантивные: с предлогом и без него (равнодушный к слезам, понятный ученикам),
– адъективно-адвербиальные (довольно приятный, по-весеннему прохладный),
– адъективно-инфинитивные (способный пожертвовать, готовый рискнуть),
– адъективно-местоименные (необходимый всем);
глагольные (разговаривать громко, пишущий правильно, отвечая учителю), которые делятся на:
– глагольно-субстантивные: с предлогом и без него (укреплять традиции, думать над задачей),
– глагольно-адвербиальные (работать хорошо, работать лучше),
– глагольно-инфинитивные (пригласил обедать, попросить выступить),
– глагольно-деепричастные (идти не оглядываясь).
адвербиальные (слишком быстро, очень равнодушно) делятся на:
– адвербиально-адвербиальные (очень быстро, чуть-чуть громче),
– адвербиально-субстантивные (далеко от города, белее снега).
Что касается с/с со стержневым словом – местоимением или количественным числительным, то при их анализе следует учитывать, что они являются синтаксически несвободными и функционируют как один член предложения.
По структуре с/с бывают простые и сложные. Сложные с/с возникают путем распространения простых и строятся на основе двух или более связей.
Типы сложных с/с (по П.П.Шубе):
с/с с двойной связью, исходящей от одного главного слова к зависимым формам слов, которые не зависят друг от друга, но одна из них семантически связана со всем простым с/с: быстро [узнать о случившемся], [быстро узнать] о случившемся:
с/с с главным словом – переходным глаголом, который способен распространяться несколькими формами слов: привести учеников в музей (привести учеником + привести в музей);
с/с, в которых связь исходит от разных стержневых слов: рассматривать новую картину (рассматривать картину, картину новую).
В АГ-80 выделяются комбинированные с/с. Зависимое слово в них одновременно является главным для другого с/с (простого или сложного): хороший друг моего отца (друг хороший, друг отца, отца моего).