- •Цель и задачи дисциплины
- •Требования к уровню освоения содержания дисциплины
- •Содержание дисциплины
- •Тема 1.1. Культура – базовое понятие теории межкультурной коммуникации
- •Тема 1.2. Специфика процесса вхождения человека в мир «своей» и «чужой» культуры
- •Тема 2.1. Межкультурная коммуникация: понятие, структура и уровни
- •Тема 2.2. Вербальные и невербальные средства межкультурной коммуникации
- •Тема 2.3 Особенности взаимодействия культур в эпоху глобализации
- •Учебно-методическое обеспечение дисциплины Основная литература
- •Перечень средств обучения:
- •Контроль знаний студентов
- •Методические рекомендации по изучению дисциплины
Содержание дисциплины
Раздел (модуль) 1. Теоретические основы межкультурной коммуникации
Тема 1.1. Культура – базовое понятие теории межкультурной коммуникации
Культура: проблема дефиниции. Многообразие теоретико-методологических подходов к пониманию культуры. Компоненты культуры: нормы, обряды, обычаи, ритуалы, традиции и ценности. Основные формы культуры. Функции культуры. Типология культур.
Единство и многообразие мира культуры. Культурная самобытность. Культурный плюрализм. Культурные универсалии. Понятие о мировой культуре. Культура и цивилизация: проблема соотношения понятий. Современные цивилизации.
Тема 1.2. Специфика процесса вхождения человека в мир «своей» и «чужой» культуры
Понятие «идентичность» и ее виды. Этнокультурные проблемы идентификации личности в современном обществе. Социализация и инкультурация как составляющие процесса вхождения человека в мир культуры.
Понятия «свой» и «чужой». Проблема «чужеродности» культуры. Культурные различия между народами. Культурный шок в процессе освоения иностранной культуры. Основные психологические признаки культурного шока. Способы преодоления культурного шока. Этноцентризм.
Раздел (модуль) 2 Межкультурная коммуникация
Тема 2.1. Межкультурная коммуникация: понятие, структура и уровни
Определение коммуникации, общения. Соотношение этих понятий. Теоретико-методологические подходы и парадигмы изучения межкультурной коммуникации. Становление межкультурной коммуникации в России.
Культура и коммуникация. Понятие о межкультурной коммуникации. Структура межкультурной коммуникации. Виды коммуникации. Субъекты межкультурной коммуникации. Уровни, формы и характер межкультурной коммуникации. Функции коммуникации. Модели межкультурной коммуникации. Универсальные и культурно-специфические аспекты общения. Межкультурное взаимопонимание.
Модели межкультурной коммуникации. Понятие «коммуникативный барьер». Основные виды коммуникативных барьеров. Коммуникативные стратегии. Этнокультурные стереотипы и предрассудки в межкультурной коммуникации. Проблема преодоления стереотипов.
Эффективное межкультурное общение и факторы, способствующие ее достижению Понятие межкультурной компетентности. Межкультурный тренинг и его виды. Поликультурное образование.
Тема 2.2. Вербальные и невербальные средства межкультурной коммуникации
Язык как универсальное средство общения. Основные функции языка. Связь языка, мышления и культуры. Мир языка как отражение материальной и духовной стороны мира народа (география, образ жизни, быт, мораль, менталитет, национальный характер и пр.). Язык как средство межкультурного общения. Перевод и интерпретация. Роль переводчика в межкультурном общении. Понятие о «фоновых знаниях».
Межкультурные особенности невербальной коммуникации. Основные виды невербальной коммуникации. Значение и роль жестов в межкультурной коммуникации.
Тема 2.3 Особенности взаимодействия культур в эпоху глобализации
Сущность аккультурации. Формы аккультурации. Понятие о социокультурной адаптации. Структура адаптации. Формы и виды адаптации. Механизм адаптации. Кризис идентичности. Проблема возрождения институтов традиционной культуры.
Понятие о глобализации. Культурная экспансия. Основные каналы культурной экспансии. Американская культурная экспансия. Проблема сохранения культурной самобытности.