Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билет 3.doc
Скачиваний:
108
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
321.54 Кб
Скачать

Ривлина а.А. Теоретическая грамматика английского языка

 

UNIT 6

 

СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ: КАТЕГОРИЯ РОДА

 NOUN: GENDER

 

Проблема категории  рода в английском языке. Категория рода в древнеанглийском и в современном английском языке.  Категория рода как значимая и как формальная категория в языках разных типов. Категория  рода как значимая категория в современном английском языке. Лексические и грамматические спосо­бы различения рода в английском языке. Личные местоимения как родо­вые классификаторы. Родовые оппозиции и родовые классы существительных: личный род, не­личный (средний) род, женский род, мужской род, общий род. Оппозиционная ре­дукция категории рода;  персонификация.

 

The problem of gender category in English. The category of gender in Old English and in New English. Gender as a meaningful (natural) category and as a formal (arbitrary) category in different languages. The meaningful character of the gender category in modern English. Lexical and grammatical gender distinctions. Personal pronouns as gen­der classifiers of nouns. Gender oppositions and gender classes of nouns: personal and impersonal (neuter) gender, feminine, masculine and common gender. Oppositional reduction of the gender category; personification.

 

Категория рода в английском языке является одним из наиболее спорных вопросов в грамматике. Подавляющее большинство лингвистов придерживаются точки зрения, что эта категория существовала в только древнеанглийском периоде. Считается, что, поскольку формальные показатели рода существительных исчезли к концу среднеанглийского периода и существительное больше не согласуется с примыкающими к нему прилагательными и глаголами, то категории рода в английском языке больше не существует. Утверждается, что в английском языке биологически мотивированное родовое деление на мужской и женский род отражается только лексическими средствами – специальными словами или лексическими аффиксами, ср.:  man  woman, tiger  tigress, he-goat she-goat, male nurse и т.п.

Действительно, категория рода в английском языке отличается от категории рода во многих других языках, например, в русском, французском или в немецком. Категория рода с лингвистической точки зрения может быть либо значимой (естественнойсодержательной), передающей реальные признаки пола референтов, либо формальной (произвольной). В русском и некоторых других языках категория рода является содержательной только для личностных существительных, а для неличностных существительных эта категория является формальной, т.е. не соотносится с реальным биологическим содержанием обозначаемого референта, ср.: рука – жен. род,палец – муж. род, тело – ср. род, хотя все эти существительные обозначают части тела. В английском языке категория рода является содержательной для всего класса существительных, потому что отражает реальные родовые признаки обозначаемого референта (или их отсутствие/ несущественность). Категория рода реализуется через обязательное соотнесение каждого существительного с личными местоимениями 3-го лица единственного числаhe, she или itman  he, woman  she, tree, dog  it. Например: A woman was standing on the platform. She was wearing a hat. It was decorated withribbons and flowers Местоимения в английском языке являютсяграмматическими родовыми классификаторами.

The category of gender in English is a highly controversial subject in grammar. The overwhelming majority of linguists stick to the opinion that the category of gender existed only in Old English. They claim that, since formal gender marks disappeared by the end of the Middle English period and nouns no longer agree in gender with adjacent adjectives or verbs, there is no grammatical category of gender in modern English. They maintain that in modern English, the biological division of masculine and feminine genders is rendered only by lexical means: special words and lexical affixes, e.g.: man – woman, tiger – tigress, he-goat – she-goat, male nurse, etc.

The fact is, the category of gender in English differs from the category of gender in many other languages, for example, in Russian, in French or in German. The category of gender linguistically may be either meaningful (or, natural), rendering the actual sex-based features of the referents, or formal (arbitrary). In Russian and some other languages the category of gender is meaningful only for human (person) nouns, but for the non-human (non-person) nouns it is formal; i.e., it does not correspond with the actual biological sense, cf.: рука is feminine, палец is masculine, тело is neuter, though all of them denote parts of the human body. In English gender is a meaningful category for the whole class of the nouns, because it reflects the real gender attributes (or their absence/ irrelevance) of the referent denoted. It is realized through obligatory correspondence of every noun with the 3rd person singular pronouns - he, she, or itman – he, woman – she, tree, dog – it. For example: A woman was standing on the platform. She was wearing a hat. Itwas decorated with ribbons and flowers… Personal pronouns are grammatical gender classifiers in English.

 

Категория рода реализуется через парадигматическое соотнесение двух оппозиций, образующих иерархию. Первая оппозиция является общей и противопоставляет личностные существительные, которые различают мужской и женский род (man  he, woman  she), и все остальные,неличностные существительные, которые относятся к среднему роду (tree, dog  it). Вторая оппозиция образуется только личностными существительными: на нижнем уровне противопоставляются существительные мужского и женского рода.

                                                    Род

 

 

 

+                                                _

Личностные сущ.                     Неличностные сущ. (tree - it)

 

              

   

 +                                                                   -

Сущ. жен. рода (woman she)                      Сущ. муж. рода (man -he)

 

Категория рода является категорией постоянного признака: она выражается не через изменение форм слов, а через именную классификацию; каждое существительное относится к одному из трех родов. Кроме того, в английском языке существует группа существительных, которые в зависимости от контекста могут обозначать либо мужчин, либо женщин, и могут замещаться либо местоимением he, либо - she, например: president,professor, friend и др. Такие существительные  выделяются в особую группу -  существительные общего рода. Для них категория рода являетсякатегорией переменного признака.

Ни в одной из оппозиций по категории рода нет формальных показателей, позволяющих разграничить слабый и сильный члены оппозиции. Их можно выявить семантически: существительные среднего рода на верхнем уровне оппозиции передают более абстрактные смыслы в противопоставлении с существительными женского и мужского рода; они представляют собой слабый член оппозиции и регулярно используются в контекстах нейтрализации. Например: The girl was a sweet little thing; “What is it over there: a man or just a tree?” На нижнем уровне оппозиции слабым членом оппозиции являются существительные мужского рода, которые могут использоваться для обозначения людей вне зависимости от их родовых признаков, например: Man must change in the changing world. При контекстной нейтрализации родовых признаков существительные общего рода также замещаются местоимением мужского рода, например: Everystudent must do his best.

The category of gender is formed by two oppositions organized hierarchically. The first opposition is general and opposes human, or person nouns, distinguishing masculine and feminine gender (man – he, woman – she) and all the other, non-human, non-person nouns, belonging to the neuter gender (tree, dog – it). The second opposition is formed by the human nouns only: on the lower level of the opposition the nouns of masculine gender and of feminine gender are opposed.

 

                                         Gender

 

 

+                                                _

     Person nouns                        Non-person nouns (tree - it)

 

              

     +                                                       -

 

Feminine nouns (woman she)  Masculine nouns (man -he)

 

Gender is a constant feature category: it is expressed not through variable forms of words, but through nounal classification; each noun belongs to only one of the three genders. In addition, there is a group of nouns in English which can denote either a female or a male in different contexts; these nouns can be substituted by either ‘he’ or ‘she’, e.g.: president, professor, friend, etc. They constitute a separate group of nouns – the common gender nouns. For them the category of gender is a variable feature category.

There are no formal marks to distinguish the strong and the weak members in either of the gender oppositions. They can be distinguished semantically: nouns of the neuter gender in the upper level of the opposition is more abstract compared to masculine and feminine gender nouns; they are the weak member of the opposition and are naturally used in the position of neutralization. For example: The girl was a sweet little thing; “What is it over there: a man or just a tree?” On the lower level of the opposition, masculine gender nouns are the weak member of the opposition and can be used to denote all human beings irrespective of sex, e.g.:Man must change in the changing world. When there is no contextual need to specify the sex of the referent, common gender nouns are also neutrally substituted by the masculine pronoun, e.g.: Every student must do his best.

 

Помимо нейтрализации, наиболее заметным случаем редукции оппозиции по категории рода является использование слабого член оппозиции, существительных среднего рода, так, как будто они обозначают существа мужского или женского рода, т.е., их субституция местоимениями he или she. Чаще всего подобная субституция стилистически окрашена и встречается в эмоциональной речи. Этот вид транспозиции известен как стилистический прием персонификации и имеет место в некоторых традиционно фиксированных контекстах, например: a vessel   she; или в возвышенно-приподнятой речи, e.g., Britain  she, the sea  she. В сказках и поэтических текстах слабые существа предстают в женском роде, как she, а сильные или зловещие существа – в мужском роде, как he, например: Death is the onlyfreedom I will know. I hear His black wings beating about me! (Isles)

 

Besides the cases of neutralization, the most obvious examples of oppositional reduction in the category of gender are the cases when the weak member of the opposition, nouns of neuter gender, are used as if they denote female or male beings, when substituted by the pronouns ‘he’ or ‘she’. In most cases such use is stylistically colored and is encountered in emotionally loaded speech. It is known as the stylistic device of personification and takes place either in some traditionally fixed contexts, e.g.: a vessel – she; or in high-flown speech, e.g., Britain – shethe sea – she. In fairy-tales and poetic texts weak creatures are referred to as she, and strong or evil creature as he, e.g.: Death is the only freedom I will know. I hearHis black wings beating about me! (Isles)

Key terms: biological sex, gender, gender agreement, formal category, meaningful category, gender classifiers, obligatory correlation, person nouns, non-person nouns, neuter gender, feminine nouns, masculine nouns, common gender, personification

 

Numder

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]