Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Литературная работа в журналистике (Васильчиков...doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
16.09.2019
Размер:
108.03 Кб
Скачать

Вид литературы и тип издания. Текст как объект литературного редактирования

Три функции ТД журналиста:

  1. организаторская – общение с авторами, требует навыков коммуникации,

  2. организационная – понимание того, как материал вписывается в общее издание, в номер, полосу,

  3. создание своего собственного журналистского материала.

Все эти три вида деятельности журналиста находят преломление в редакторской работе. Любое редактирование не исключает самостоятельности редактора. Редактор сам редактирует текст с помощью редакторских программ. Работа современного редактора заключается в доведение текста до нужной кондиции, так же есть и технический редактор, который делает текст по правилам ГОСТа. Без оглавления текст не может выйти. Сюда же относятся размеры шрифта. Выход за пределы разрешённого запрещён.

Предмет литературного редактирования в программу журналистского образования был введён не сразу. Впервые был прочитан профессоров Белынским в 1952 году на факультете журналистики в МГУ. Были определены ведущие разделы программы, очерчен предмет, определён понятийный аппарат, выделены основные концепции.

Текст – всё, что легло на бумагу (условно). Процесс создания текста одинаков: мысль автора выражается средствами литературного языка и закрепляется на бумаге. Текст может редактироваться многократно, особенно если речь идёт об отдельном сборнике, при этом вежливо редактора называют помощников автора, но на самом деле они ненавидят друг друга 

Задачи редактора: анализ и оценка полученного теста. Не имея общего представления о тексте, нельзя давать автору какие-либо указания. Это в равной степени относится как к научным изданиям, так и к художественным.

Чтение с пометками на полях: подчёркиваются и выносятся ошибки, «нечётко», «непонятно», «повтор».

Чтение с закладками: вопросы к автору. Всегда нужно сначала объяснить автора то или иное, а не сразу же исправить.

Само понятие «текст» введено структуралистами. Пришло достаточно поздно. Мы должны быть осведомлены с той областью, в которой мы редактируем.

Три смысла в понятие «тест»:

- результат как целенаправленной, целесообразной речевой деятельности. Особенность устной речи: точь-в-точь дважды текст нельзя произнести. Текст – эта закреплённая версия,

- письменный источник,

- текст - речевое произведение (относится только к художественному произведению).

Тексом может быть всё, о чем думает и о чём бы хотел сказать человек, перенесённое на бумагу.

Теория текста выявляет те параметры, по которым текст может быть назван таковым. Основные параметры:

- целостность,

- связность,

- закреплённость в определённой знаковой системе,

- информативность.

Наименьшая смысловая единица текста – предложение. Не все тексты могут быть оценены с точки зрения этих параметров (например, драма абсурда; Джеймс Джойс «Поминки по Финигану» - набор знаков, с точки зрения семиотики – текст). В модернистском тесте будет алогизм – производность ассоциативных знаков, отсутствие знаков препинания.

Антидрама Эшено Олеске «Драма о носороге», «Лысая певица». Наличие фантомных героев.

В тексте обязательно должен быть смысл, логика.

Целостность теста обеспечивается смысловой нитью и проходит через весь текст. В произведение Александра Вампилова– современного драматурга, «Метранпаж», такая нить рвётся на четвёртой строке.

Проверять нужно всё, также и таблицы (совпадение данных), формул, цифровых данных и т.п. Мы не вправе выбирать текст, который нам дадут в редакции, но вправе поставить в известие, что текст нечитабелен, и отказаться от такого текста.

Оценка целостности текста идёт по двум основным направлениям:

  1. Анализ его как органического единства

  2. Выявление полноты и точности составляющих его элементов.

При редактировании текста действует закон соотношения частей к целому. Нужно работать по частям и всё время помнить о целом. Методика анализа теста как систем нетождественна методике анализа его частей. Дисплея недостаточно: мы вправе потребовать рукопись. Первое ознакомление проходит полностью с тексом. Править в электронной версии отдельные части удобнее. Завершающий этап – весь текст читаем на экране.

Целостность теста как литературного единства имеет психолингвистическую структуру: она не сводится к набору знаков. Это достигается единством замысла, точностью построения теста, образным осмыслением материала, логикой развёртывания мыслей, стилистическим единством. Подход к тексту как к литературному целому остается основополагающей концепцией современных исследований в области редактирования. Методика выявления смысла: гладкие фразы могут быть бессмысленными. Нельзя править вслепую и интуитивно (звучит или не звучит). Текст выполняет коммуникативную функцию.

В содержании текста всегда имеются различной величины смысловые скважины. Читатель должен располагать необходимыми знаниями.(Марк Твен «Как я редактировал сельскохозяйственную газету»).

Понятие закреплённости речи. Устная речь не закреплена. Ей присуще такое качество, как вариативность. Письменная и устная формы речи устанавливают коммуникацию между текстом и читателями. Они по-разному устанавливают коммуникацию. Никогда не говорят так, как пишут. Письменная речь лишена дополнительных коммуникационных средств: мимика, жесты, интонация, пауза.

Устную речь не исправишь, в отличие от письменной.

25.02.12