
- •3. Овладение ия как формирование вторичной языковой личности. Комплексный характер целей обучения ия.
- •6. Интерактивные формы работы на уроке при когнитивно-коммуникативной направленности процесса овладения иностранным языком.
- •7. Формирование коммуникативной и межкультурной компетенции. Виды коммуникативной компетенции при обучении ия в среднем общеобразовательном учреждении.
- •Этапы работы над текстом:
- •Этапы работы над аудированием.
- •Приемы:
- •Функции и виды контроля:
- •18. Обучение письму и письменной речи на иностранном языке в школе.
Этапы работы над текстом:
1)дотекстовый – вступительная речь учителя, создание мотивации, сокращение трудностей, формулировка задачи, отработка языкового материала.
2)текстовый – контроль степени сформированности различных яз.навыков и умений. Продолжить их формирование.
3)послетекстовый – использование ситуаций текста в качестве опоры для развития продуктивных умений (пересказы, интерпретация текста).
12. Особенности обучения аудированию на разных этапах овладения иностранным языком.
Аудирование – понимание воспринимаемой на слух речи. Аудирование рассматривается как перцептивная мыслительная омонимическая деятельность.
Существует 3 вида аудирования:
аудирование с полным пониманием
аудирование основного содержания услышанного
аудирование с целью извлечения конкретной информации
Аудирование тесно связано с говорением, чтением (речь идет о рецептивных видах речевой деятельности).
Трудности понимания иноязычной речи на слух и пути их преодоления.
Трудности, связанные с особенностями акта слушания. Слушающий вынужден понимать речь, воспринимая большое количество незнакомого языкового материала
Трудности, связанные с особенностями речи (индивидуальная манера речи, темп речи)
Трудности, связанные с особенностями цивилизации ИЯ (язык – феномен определенной культуры).
Пути преодоления трудностей:
Темы для обсуждения доступны и интересны для учащихся
Выработка навыка приема информации при наличии незнакомых языковых явлений путем фильтрации
Темп речи не должен быть замедленным
Постепенное сокращение количества текстов, предложенных преподавателем. Предложение аутентичных тестов.
Использование аутентичных устных тестов.
Речь должна быть четкой, эмоциональной, выразительной.
Этапы работы над аудированием.
До прослушивания текста. Цель этапа – создание ситуации и мотива общения и формирование коммуникативной задачи. Преодоление трудностей восприятия и понимания сообщения путем использования различных опор (сообщение, какого типа текст, может быть дан список ключевых слов, иллюстративный материал, может быть составлена ассоциограмма).
В процессе прослушивания. Понимание текста, извлечение информации. Текст может быть представлен для повторного прослушивания, но способы контроля понимания должны быть изменены.
После прослушивания. Контроль понимания смысла текста, составление плана вопросов, пересказ, интерпретация заголовка.
Для обучения в средней школе используют аутентичные, полуаутентичные и составленные (учебные) тексты. Достоинство аутентичных текстов – то, что они являются образцами реальной коммуникации со всеми свойственными ей характеристиками (перебивы, повторы).
Менее сложными являются полуаутентичные образцы (обработанные и сокращенные).
В школе с расширенной сеткой часов, а также в лицеях и гимназиях аутентичные образцы худ.литературы должны найти широкое применение.
К более легким можно отнести учебные тексты, составленные авторами УМК или учителем, поскольку в них учитывается опыт конкретного контингента учащихся, а также функции опор и ориентиров.
13. Использование сочетания традиционных и новых видов работы при обучении говорению на иностранном языке.
Главной характеристикой языкового общения является его принципиальная двусторонность, присутствие в любом коммуникативном акте как минимум двух участников. Следовательно, наличие продуцирований и рецепции.
Общение – взаимодействие двух или более людей, состоящее в обмене между ними информацией познавательного или эффективно-оценочного характера. Взаимодействие с определенной целью.
Особенности разных типов общения (согласно Ярухиной):
учебное (цель – сообщение учителем и приобретение учащимися языковых, страноведческих навыков, формирование речевых умений; мотив – потребность в изучении, интерес).
имитативное (цель – приобретение опыта повседневного общения, отличается от учебного направленностью на овладение актами общения в их лингвистической и экстралингвистической реализации и формирование на их основе коммуникативных умений).
симулятивное (подражательное) общение – ближе к естественному общению, предназначено для воссоздания в учебной ситуации акта общения.