Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Tema_8.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
05.09.2019
Размер:
139.26 Кб
Скачать

Литература

Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. М.: Языки русской культуры, 1999.

Горшкова к.В., Хабургаев г.А. Историческая грамматика русского языка: Учеб. Пособие. М.: Высш. Школа, 1981. 359 с.

Пеньковский А.Б. О семантической категории чуждости в русском языке // Очерки по русской семиотике. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 13-49.

Теньер Л. Основы структурного синтаксиса: Пер. с франц. /Вступ. ст. и общ. ред. В.Г.Гака. М.: Прогресс, 1988. 656 с.

Тема 7. Падеж и выражаемые им отношения. 0,06 / 0,06 (2/2). Практическое занятие. Формальный аспект и семантика падежа 0,06 (2).

Формальный аспект и семантика падежа

  1. Для того, чтобы самостоятельно разобраться с проблемой падежа, рекомендуем начать с операции, которая в лингвистике называется изучение методом сплошной выборки.

Задание

Найдите небольшой текст (примерно в 1000 знаков, полстраницы печатного текста) и выпишите из него все падежные формы, занося их в предлагаемую таблицу. Для этого вам придётся определить, в форме какого падежа стоит каждое из существительных и какова семантика этой падежной (предложно-падежной) формы.

актанты

обстоятельства

падеж↓

субъект

объект

адресат

места

времени

Им.

Род.

Дат.

Вин.

Тв.

Пр

и др.

Наверняка у вас останутся словоформы, по поводу которых возникнут сомнения или даже невозможность принять решение. Вот тогда надо будет вернуться к материалам лекции, практического занятия, обратиться к рекомендуемой литературе, в первую очередь – Словарю Золотовой. Словоформы, которые вам не удастся квалифицировать, и после этого, можно будет обсудить на консультациях.

  1. Хотя на лекционных и практических занятиях анализируются возможности падежа в выражении актантных и обстоятельственных значений, вы можете столкнуться с тем, что падеж привлекается к оформлению сказуемого – то есть не элементов ситуации, которыми являются актанты и обстоятельства, а самой ситуации. Примером могут служить падежные формы, обозначающие состояние в гневе, в тоске, в изумлении.

  2. Изучая формальную, или техническую сторону падежа, обратите внимание на то, что некоторые флексии выступают в виде вариативных серий: весной/весною. С чем может быть связана такая вариантность, вообще говоря, не характерная для падежных флексий?

  3. Обратите внимание на то, что флексии прилагательного, назначение которых отсылать к подчиняющему существительному, могут играть и основную роль в маркировке ситуативных ролей – пойти в столовую, послать за мороженым, подавать на первое. Забегая вперёд, можно запомнить, что здесь мы имеем дело с существительными, которые обслуживаются техникой прилагательного, или субстантированными прилагательными (субстантив – существительное, если опираться на латинские корни, а субстантивация – «превращение» в субстантив).

  4. Обратите внимание в связи с этим, что у нас есть омонимичные антропонимы и топонимы, техническое различие которых обнаруживается в творительном падеже: восхищаться Пушкиным (поэтом) и Пушкином (городом).

  5. Опираясь на этот пример, ответьте, почему надо говорить согласен с Дарвином, а не с *Дарвиным?

  6. Введите в своей терминологический словарь понятие нулевая парадигма с его помощью нужно характеризовать существительные, которые вы привыкли называть несклоняемыми: пальто, кутюрье, сафари, какаду. Технически, то есть морфемно – флективно, они неизменяемые, но синтагматически могут оказаться в позиции любой падежной формы. Поэтому «просклонять» такие существительные можно, представив сумму соответствующих контекстов: приехал известный кутюрье; коллекция известного кутюрье; обратиться к известному кутюрье; интервьюировать известного кутюрье; наблюдать за известным кутюрье; писать об известном кутюрье. Парадигма, как мы видим, есть, но по технике обслуживания она – нулевая, то есть никаких формальных изменений слова не предполагает.

  7. Внимательно изучите описание падежа в книге Виноградова, обращая внимание на рубрики его систематизации падежных значений и приводимые примеры из литературных произведений.

  8. Обратите внимание на рассуждения Виноградова о взаимодействии падежа и предлога. С какими общими тенденциями развития или изменения грамматической системы связаны разные аспекты этого взаимодействия?

  9. В связи с этими попытайтесь дать объяснение следующему факту современной языковой практики. В текстах и устной речи можно отметить конкуренцию выражений представляет собой и представляет из себя. Придумайте предложения с ними и сформулируйте своё отношение к их нормативности и стилистической оправданности. Каковы ваши рекомендации к употреблению этих выражений?

  10. Познакомившись в книге Виноградова с латинскими названиями падежей (они вам должны быть известны из латыни и из немецкой грамматики, если кто-то изучает этот язык), скажите, какая сторона падежа – формальная или смысловая – оказывалась важнейшей для латинских грамматистов?

  11. Постройте рассуждение, развивающее мысль А.А. Потебни о том, что «у нас несколько падежей, обозначаемых именем творительного». О какой стороне падежа здесь идёт речь? Что удерживает нас от того, чтобы считать отдельные творительные падежи. Как Словарь Золотовой помогает в построении такого рассуждения?

  12. А.М. Пешковский для предложного падежа использовал название изъяснительный. Этот термин, как известно, употребляется в синтаксисе сложного предложения. Вспомнив его синтаксическое значение, скажите, оправданно ли такое «расширение» в область падежа? Приведите факты, помогающие вам аргументировать свою позицию.

  13. Обобщая свои наблюдения над падежом, выделите те факты, которые, как вам показалось, имеют больше значение для синтаксиса. Запомните использованную при анализе этих фактов терминологию на будущее.

Семинарское занятие; Теория падежа 0,06 (2))

Основная трудность в подготовке к семинарскому занятию на эту тему – освоение большого числа научных текстов, принадлежащих к разным эпохам и разным научным направлениям. Кроме того, что надо подчеркнуть особо, работы созданы на материале разных языков.

Из этого следует: тем, кто возьмётся делать сообщения на занятиях и таким образом задать тон дискуссии, придётся совершить работу по своеобразному «переводу» различных научных концепций на единый язык осмысления феномена русского падежа. Основа этого языка – или основные понятия, в которых вам предлагается осмыслить теоретическую проблему падежа, задана на лекции и практическом занятии. Иначе говоря, успех семинарского занятия обеспечивается внимательной работой на предшествующих ему лекционном и практическом занятиях.

Тем не менее следует подчеркнуть ряд важных моментов.

При изучении предложенных лингвистических работ не впадайте в соблазн простого воспроизведения текстов в своём сообщении, а в первую очередь выявите, какие вопросы ставит перед собой автор в связи с проблемами падежа. Эти вопросы – будьте готовы – совсем необязательно будут совпадать с теми, которые пришлось воспринимать на лекции и обсуждать на практическом занятии.

Второе важное предварительное условие подготовки сообщения – выяснить значение используемых автором терминов, для чего придётся,

во-первых, познакомиться с комментариями к изданию, где часто толкуются специфические термины;

во-вторых, обратиться к «Лингвистическому энциклопедическому словарю», который указывается в литературе ко всем практическим занятиям, поскольку справиться может возникнуть необходимость по самым общим вопросам;

в-третьих, изучить учебную литературу по проблеме, так как в ней могут затрагиваться нужные вам сюжеты;

наконец, вернуться к своим записям на лекции и практическом занятии, так как там могут оказаться если не конкретные подсказки, то принципиальные ориентиры.

При подготовке самого выступления обратите внимание на то, что воспринимать его будет не только преподаватель, который знаком с проблемой и данным текстом, но и ваши товарищи по группе, которые должны вынести из общения с вами ценную и структурированную информацию. Поэтому важно не спешить выложить всё, что вы узнали поскорее, а попытаться выделить самое главное и растолковать значение этих знаний, проиллюстрировав примерами.

Если вы будете относиться к выступлению на семинарском занятии как к возможности приобрести опыт научного общения и к важной риторической тренировке, то ваши личные достижения будут весьма значительными. Следует помнить, что по-настоящему разобраться в проблеме можно только тогда, когда объясняешь её существо другим.

Литература. Пешковский, 1935. С. 261-264; РГ. С. 474-483; Курилович, 1962; Милославский, 1981. С. 272-281; 1989; СЗ; ЛЭС; *Степанов, 1989. С. 129-168; *Филлмор, 1968; 1977; *Вежбицка, 1985; Гак, 1973; *Богданов, 1977. С. 52-58; Ермакова, 1990. №№ 394-402.