Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Доклад .Испания и испанцы в записках русских пу...docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
04.09.2019
Размер:
100.74 Кб
Скачать

3)Историографический обзор

Прежде всего хочется отметить, что не смотря на то, что тема русских путешественников в большей или меньшей степени стала интересовать историческую науку достаточно давно, но тема изображения Испании в их записках длительное время не была рассмотрена. Возможно, такая ситуация была вызвана отсутствием сильной школы испанистики до прихода академика Майского. А также тем, что первым русским путешественником, достигнувшим Испании и описавшим эту страну, стал Боткин, а произошло это достаточно поздно - лишь в 1845 году .

Только в 1984 году В.В. Кулешова, первая открывает данную тему в своей статье «Испания глазами русских путешественников второй половины XIX - начала XX»23 в третьем по счету сборнике «Проблемы испанской истории» того же года издания.. Она показывает истоки движения русских путешественников: а именно, «испанофильства», разыгравшегося в высшем русском обществе в начале XIX веке,(данный термин введен академиком Алексеевым) и популярность в России литературы путешествий, ставшей одним из любимейших чтив после середины девятнадцатого столетия. Кулешова, заявляя о проблеме своей работы, говорит, что в восприятии и оценке Испании русскими путешественниками интересующего ее периода существует много схожих и общих моментов, которые объясняются их принадлежностью к одной исторической эпохе и одной стране- к России24, в которой к середине XIX века сформировалось особое представление об Испании, ее специфический образ. Так автор приходит к проблеме изображения Испании и испанцев русскими путешественниками данного периода. Из широкого круга вопросов она останавливается только на двух – на описании социально-политического развития Испания и вопросы связанные с этно-культурной спецификой испанцев, показывая как стереотипы русского общества проявляются в записках путешественников. Эта работа не является исчерпывающим историческим трудом, а скорее поднимает данную проблему и очерчивает ее границы, и поднимая вопрос о записках путешественников, как важном историческом источнике.

После этого в течении пятнадцати лет тема не фигурировала в научной литературе, но в 1999 году в Санкт-Петербурге в Институте русской литературы РАН( Пушкинский дом) прошел II международный коллоквиум «Пограничные культуры между Востоком и Западом: Россия и Испания». Его итоги были изложены в одноименном альманахе вышедшем в 2001 году. Здесь сразу несколько работ привлекают наш интерес.

Наиболее интересная статья в данном издании по интересующей нас теме это «Образ Каталонии в России(1847-1915).Заметки русских путешественников» каталанского автора Жозепа Марии Фарре-и-Педроса25. Здесь автор концентрирует наш взгляд на описании русскими путешественниками лишь одного региона Испании- Каталонии. Он пишет, что часто у русских путешественников было часто стереотипное представление о каталонцах из-за недостатка информации и из данных почерпнутых из иностранной литературы. Он особо останавливается и описывает пребывание в Каталонии Павловского и Пискорского. В целом Фарре-и-Педрос выделяет несколько основных черт, которые выделяют русские путешественники в Каталонии это дивная природа, развитое сельское хозяйство, что Каталония это промышленный регион. Плюс путешественники, непременно, заостряют взгляд на национальной идентичности каталонцев, и на их тяге к автономии от Кастилии, роль в национальном сознании языка26. Он приходит в выводу, что Каталония вызывает симпатию у русских путешественников, хотя она и не является отдельной целью поездок, так как это продолжение Европы по сторону Пиренеев27. В целом автор использовал достаточно многочисленные источники и сумел показать то, что русские путешественники особо выделяли Каталонию среди других регионов Испании, как наиболее европеизированный регион. Тем не менее здесь затрагивается достаточно узкая проблема, лишь отчасти касающаяся предмета моего исследования.

Со статьей Фарреи-и-Педроса непосредственно связана работа А.Н.Кожановского «Этническая ситуация в Испании: взгляд из России»28.

Русских путешественников достаточно сильно озадачивала ситуация региональной отчужденности разных регионов Испании и они не всегда понимали национальную проблему Испании. Так если Боткин называет испанцами всех жителей страны, то воззрения Павловского, как пишет автор данной статьи, значительно эволюционируют и он уже выделяет басков в отдельный народ и противопоставляет остальным испанцам.29При этом Кожановскому непонятно понимает ли путешественник под населением других провинций и под двумя выделенными провинциальными «народностями» испанцев или нет. Также автор данной статьи показывает, что значение слова «народность» у Павловского крайне размыто и считает, что данный термин встречающийся у Иосифа Яковлевича связан с групповым сознанием населения описываемых регионов. Данные этой статьи, также как и прошлой, касаются лишь одного из аспектов моей проблемы- этнического. Кожановский достаточно подробно и аргументировано разобрал этническую проблему по данным одного из моих источников- Яковлева.

Необходимо также выделить статью архимандрита Августина «Церковные традиции Испании по запискам русских путешественников»30.В работе по большей части рассматриваются особенности католического церемониала и она носит скорее описательных характер.31Но при этом он все же упоминает, то что для русских не могли не показаться странными и одновременно занимательными обычаи испанских праздничных шествий, которые так сильно отличались от русских традиций празднования религиозных праздников.32

Хотелось бы упомянуть о статье Калугиной «Черная легенда» об Испании в русской культуре».33 Она пишет в ней, что в России помимо стандартного образа Испании, как солнечной экзотической страны с прекрасными женщинами, танцам, неистовыми страстями, боем быков - существовал и другой, который был навеян «черной легендой» . «Черная легенда» о Филиппе II , созданная его личным секретарем, а затем смертельным врагом Антонио Пересом была воспринята и развита в других Европейских странах, противоборствующих в то в время с Испанией- во Франции, в Нидерландах, в Англии.34Испания стала олицетворяться с религиозным гнетом, суеверием и деспотизмом, с жестокостями инквизиции, и перейдя через европейские страны данный образ испанской земли. Автор рассказывает об этапах развития данного стереотипа о пиренейской монархии в нашей стране с момента его проникновения сюда и до XIX века, когда его активно развивается в театре и в отечественной литературе Лермонтовым, Гоголем и др., но в особенности Достоевским. Правда Боткин и развенчивает данный образ Испании. В целом данная статья не связана непосредственно с нашей темой, тем не менее, она дает нам представление об одном из стереотипов, который приписывался Испании, стереотип религиозного фанатизма испанцев.

Одной из интереснейших работой, посвященной теме русских путешественников, является статья С.В.Ведюшкиной «Католический мир Испании в изображении русских путешественников(вторая половина XIX века)»35. Автор выделяет отдельно образ католический мир Испании, который стоит особняком от других представлениях об Испании. Автор берет за источники путевые очерки четырех русских путешественников, и то нам важно один из которых Павловский. В работе приводится множество цитат авторов, но все же Ведюшкина приходит к выводу о непонимании русскими путешественниками общей религиозной ситуации в Испании, где шло превращение религии в сферу частной жизни, они же понимали это как отход от религии и индифферентность.36 Еще одни важным моментом, отмеченным автором, было негативное отношение авторов к церкви, считая ее одной из виновниц отсталости Испании. Тем не менее путешественники отмечают не только негативные стороны духовенства, но и позитивные, такие как содержание приютов, церковно приходские школы, больницы и т.д. Все автор приходит к выводу, что путешественники представляют читателю, хотя и обширные, но совершенно разрозненные сведения о религиозной жизни испанцев. Путешественники видят в церкви только реакционную силу, которое длительное время являлась главной виновницей отсталости Испании.37

В конце я хотел бы сказать о статье Астаховой Е.В. «Испания как метафора»38. Здесь автор анализирует представление и стереотипы об Испании в русском сознании, их причины и изменения на протяжение истории. Данная статья является скорее кратким обзором данной проблемы из глубины веков и до сегодняшнего момента. В ней тем менее и в ней затронута проблема русских путешественников и есть пару строк про Павловского. Что мне показалось особенно интересным, это то, что здесь было употреблен необычный термин, который до этого мне нигде не встречался - «желтая легенда», который был противопоставлен «черной легенде» . Ее категориями стали коррида, тореро, Кармен, фламенко, гитара, фиеста, сиеста, страсть и другие похожие символы»39

Стоит заметить, что по данной мне теме не имеется ни одного, достаточно исчерпывающего себя монографического труда, который бы включал в себя стороны рассматриваемой мною проблемы. В основном каждая из представленных работ затрагивает лишь одну сторону моего исследования, за исключением работы Кулешовой, в которой освещается проблема понимания русскими путешественниками социально-политическая стороны жизни Испании, так и этнокультурных особенностей испанцев.

Во-вторых, я хочу отметить, что данные работы имеют куда более широкую источниковую базу и несколько шире временные рамки, в зависимости от исследования. Ну и в завершение, хотелось бы сказать, что данная проблема, на мой взгляд, еще недостаточно освещена нашей исторической наукой, да и сама тема изображение Испании и испанцев русскими путешественниками имеет широкое поле для исследовательской работы.

Осветив работы, посвященные моей теме, я хотел бы упомянуть об использованной мною вспомогательное литературы.

Стоит начать с монографического труда Майского Ивана Михайловича. «Испания. 1808—1917, М, 1957.». Данная монография представляет собой монументальный труд по истории Испании, в котором представлены исследования по социально-экономической и политической жизни страны за период XIX века и самого начала XX. Книга является «первым опытом по марксистской истории Испании за период 1808-1917 гг»40. До этого не было столь крупных работ по изложению истории Испании. Автор сосредотачивает все свое внимание на социально-экономическом аспекте темы. какой Испания подошла к 1917 году, с которой ней начался период социализма. Но особо автор показал остроту классовых конфликтов в 19 веке. К сожалению, автор фактически ничего не говорит о культуре того времени. Также все потрясения XIX века это исключительно результат классовой борьбы. Данный труд помогает нам увидеть социально- политические события происходящие в момент путешествия , дает полноценную картину исторического процесса, что позволяет объяснить многочисленные факторы в культуре и испанцев, увиденные русскими путешественниками.

Также стоит отдать должное этому труду, который до сих пор является основной работой по истории Испании XIX века в отечественной исторической литературе. Также стоит упомянуть Майский, который был длительное время послом в Англии, занимая данный пост начал увлекаться историей Испании, и ,вернувшись на Родину и уйдя из дипломатии, начал серьезно заниматься историей данной страны, и ,несомненно, является создателем советской школы испанистики. Являлся почетным членом АН СССР.

Также мною было использованно две статьи «Русский историк-испанист- В.К. Пискорский(1867-1910 гг.)»41 и «Из истории российско-испанских научных связей»42, как две биографических статьи освящающих жизнь и поездку Пискорского в Испанию в 1896 году.

Также по ходу работы я использовал Большой библиографический словарь, Большую Советскую Энциклопедию и Словарь Брокгауза и Эфрона.

Основная часть