- •Table of contents
- •Sentences and extracts for analysis
- •Предисловие
- •Seminar 1 General Notes on Style and Stylistics
- •Anthem for Doomed Youth
- •Seminar 2 Basic Notions of Stylistics
- •A Thousand Kisses Deep
- •Seminar 3 Stylistic Resources of Phonetics, Graphical Level and Morphology
- •Stylistic resources of phonetics:
- •Seminar 4. Stylistic Analysis on Lexical and Phraseological Levels
- •The Image Theory. The System of Tropes.
- •Seminar 8 Stylistic Analysis of the Text
- •Seminar 9 The System of Macroimages in the Text.
- •Sunday 1 January
- •Magical bugs...Second floor
- •Golden Bells
- •This Lunar Beauty But this was never
- •Solitude
- •Don Marquis the tomcat At midnight in the alley
- •My Papa’s Waltz
- •Reynard the Fox
- •Functional styles
- •Mr. M.J. Fothergill-Smythe and Miss p.L. Howard-Thomson.
- •25. When life is quite through with
- •Appendix II Definitions of sd
- •I. Find corresponding stylistic devices of the following definitions:
- •II. Comment on stylistic devices in the following examples:
- •III. Insert the ground in the following hackneyed similes:
- •IV. Give at least 5 speaking names from English and American literature.
- •V. Match the characters and their type:
- •Books for reference
- •Additional list of books for reference
III. Insert the ground in the following hackneyed similes:
As _______ as the weather
As _______ as honey
As _______ as the hills
As _______ as butter
As _______ as gold
As _______ as coal
IV. Give at least 5 speaking names from English and American literature.
V. Match the characters and their type:
Jago (Shakespeare)
Soames Forsyte (Galsworthy)
Dr. Watson (Conan Doyle)
Mr. Jingle (Dickens)
Romeo (Shakespeare)
a) hero, b) a villain, c) a type, d) a caricature, e) the author’s mouthpiece
Books for reference
Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. М., 1986.
Арнольд И.В. Интерпретация английского художественного текста. Л., 1983.
Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. Спб.,1999.
Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.
Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М., 1958.
Кухаренко В.А. Интертекстуальность текста.
Кухаренко В.А. Практикум по интерпретации текста. М., 1987.
Разинкина Н.М. Функциональная стилистика. М., 1989.
Galperin I.R. Stylistics. Moscow,1977.
Kukharenko V.A. A Book of Practice in Stylistics. M., 1986.
Sosnovskaya V.B. Analytical Reading. M., 1974.
Additional list of books for reference
Арнольд И. В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика // Интертекстуальные связи в художественном тексте. СПб., 1993.
Арнольд И. В. Проблемы диалогизма, интертекстуальности и герменевтики» интерпретации художественного текста: Лекции к спецкурсу. СПб., 1995.
Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1986.
Гальперин И. Р. Проблемы лингвостилистики //Новое в зарубежной лингвистике. М., 1980. Вып. 9: Лингвостилистика.
Гринштейн А.С. Харьковская А.А. Guidelines to reading fiction: Уч. пособие. Самара, 2001.
Лотман 10. М. О семиосфере. Структура диалога как принцип работы семиотического механизма //Труды по знаковым системам. Тарту. 1984. Вып. 17.
Скребнев Ю. В. Очерки по теории стилистики. Горький, 1975.
Смирнов 11. 11. Порождение интертекста. СПб., 1995.
Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика. М., 1991.
Хэндрикс У. Стиль и лингвистика //Новое в зарубежной лингвистике. М.,1980. Вып. 9: Лингвостилистика.
