
- •1. Категорія числа іменників
- •1. Знайдіть в тексті іменники, вжиті у множині і прочитайте їх. Назвіть форми однини цих іменників.
- •2. Речення (The sentence)
- •Порядок слів у розповідному реченні
- •2. Переробіть українські речення у відповідності зі строгим порядком слів в англійській мові.
- •3. Складіть речення, користуючись таблицею порядку слів.
- •3. Займенники (Pronouns)
- •Особові займенники (Personal Pronouns)
- •Присвійні займенники
- •4. Замініть виділені слова займенниками:
- •4. Визначники іменника
- •5. Знайдіть у тексті a “Higher education in Great Britain” та перекладіть українською групи іменників в однині та множині, орієнтуючись на їхні визначники.
- •5. Дієслово to be Present Indefinite дієслова to be
- •Past Indefinite дієслова to be
- •Future Indefinite дієслова to be
- •6. Розкрийте дужки, при цьому дієслово to be повинно стояти в необхідній формі. Зробіть ці речення питальними та заперечними:
- •7. Доповніть речення вірною формою дієслова to be:
- •8. Вставте апострофи, яких не вистачає:
- •9. Поставте надані речення в питальну форму та дайте на них короткі відповіді:
- •6. Географічні звороти there is, there are
- •10. Make these sentences interrogative and translate them:
- •11. Зробіть речення із зворотом there is, there are, користуючись даними словами. Перекладіть речення:
- •12. Знайдіть у тексті a “Higher education in Great Britain” речення із зворотами there is, there are. Перекладіть ці речення.
- •7. Категорія часу (The Category of Tense) Теперішній неозначений час (The Present Indefinite Tense (Active)
- •Минулий неозначений час (The Past Indefinite Tense)
- •Past Indefinite правильних дієслів
- •Past Indefinite неправильних дієслів
- •Past Indefinite дієслова to have
- •13. Закінчить речення за допомогою необхідного показника часу та перекладіть їх українською:
- •14. Розкрийте дужки, при цьому дієслово повинно стояти в необхідній формі:
- •19. Поставте дієслова у наданих реченнях у майбутньому часі (Future Indefinite Tense):
- •20. Поставте дієслова у наданих реченнях у минулому часі (Past Indefinite Tense):
- •21. Поставте надані слова у правильному порядку для утворення речення:
- •1. А) Прочитайте наступні слова, що мають загальний корінь зі словами української мови, і назвіть їхні значення. Значення виділених слів перевірте за допомогою словника:
- •2. А) Прочитайте наступні числівники.
- •3. Зверніть увагу на читання хронологічних дат в англійській мові.
- •Дієслово to have (мати)
- •2. Прикметник (The Adjective)
- •Ступені порівняння прикметників
- •3. Прислівник (The Adverb)
- •Ступені порівняння прислівників
- •7. Закінчіть наступні речення за зразком:
- •8. Прочитайте речення. Знайдіть прикметники в вищому та найвищому ступенях порівняння. Перекладіть речення:
- •10. Заповніть пропускання прикметниками або прислівниками в необхідному ступені:
- •12. Закінчіть речення, підібравши відповідні закінчення в правому стовпчику.
- •14. Користуючись інформацією з тексту та заповненою таблицею, розкажіть про університети Великобританії.
- •1. Закінчіть речення, підібравши відповідні закінчення в правому стовпчику.
- •2. Користуючись інформацією з тексту, розкажіть про систему вищої освіти в Україні.
- •1. Порівняйте системи освіти в сша та Україні. Використовуйте наступні слова та словосполуки з метою розкрити схожі риси та відмінності в різних системах освіти:
- •2. Знайдіть українські еквіваленти американським студентським жаргонним словам:
- •Introduction to chemistry
- •Питальні речення (Interrogative Sentences)
- •1. Поставте всі відомі типи питань до наданих речень:
- •1. Ще раз прогляньте текст та визначте, які з наступних ідей не були виражені в тексті:
- •2. Прочитайте уважно текст в за допомогою словника та дайте відповіді на наступні запитання:
- •3. Знайдіть в тексті в англійські еквіваленти наданим українським словам, словосполукам та хімічним термінам:
- •4. Використовуючи словник, знайдіть форму множини наступним латинським словам та перекладіть ці слова українською:
- •5. Знайдіть еквіваленти у колонці в словам у колонці а:
- •1. Визначте, які з наданих висловлювань є вірними, а які невірними:
- •2. Поставте різні типи запитань до кожного параграфу тексту с та запропонуйте вашим одногрупникам дати на них відповіді.
- •Пасивний стан (Passive voice)
- •3. Перекладіть надані речення українською, звертаючи увагу на особливості перекладу пасиву:
- •4. Назвіть три не особових форми наведених дієслів:
- •5. Користуючись прикладом, поставте дієслова наступних речень в пасивну форму:
- •6. Перекладіть надані речення українською та поставте їх в питальну форму:
- •7. Виберіть вірну форму дієслова (активну чи пасивну):
- •1. Випишіть інформацію з тексту:
- •2. З’єднайте пункти першого стовпчика з питаннями другого:
- •3. Задайте запитання 2 вправи своїм одногрупникам.
- •1. Дайте відповіді на запитання:
- •1. Ще раз продивіться текст та знайдіть речення, в яких автор описує наступні факти:
- •2. Прочитайте текст за допомогою словника та дайте відповіді на наступні запитання:
- •3. Знайдіть українські еквіваленти наступним словам, словосполукам та термінам з тексту с:
- •4. Поєднайте синоніми з вправи 3 та вправи 4:
- •1. Поставте пункти плану до тексту d в правильному порядку:
- •2. Користуючись інформацією текстів з unit III зробіть повідомлення про наукову діяльність д.І. Менделєєва. Список літератури:
13. Закінчить речення за допомогою необхідного показника часу та перекладіть їх українською:
1. This experiment will help to provide the new method… 2. The laboratory supplied the new data for obtaining the best results… 3.The plant produces a great number of plastics…4. She will become a chemist… 5. We worked at this plant … 6. My friend works at the research institute… 7. Several scientists … work at this problem.
14. Розкрийте дужки, при цьому дієслово повинно стояти в необхідній формі:
1. Prof. Smirnov (to give) a lecture on chemistry next week. 2. In chemical reactions these substances (to form) the new one. 3. We (not to take) that examination yesterday. We (to have) it in a week. 4. My friend (not to work) in the field of organic chemistry, he (to study) at the University. 5. At the lecture we usually (to listen to) the lecturers and (take) notes. 6. Nick (to know) mathematics well? – Yes, he does. He (to like) it and (to do) research in this field. 7. You (to work) in the chemistry laboratory a week ago? – No, we didn’t. We (to work) there only the day after tomorrow. 8. He (not/become) Bachelor of Arts last year. He (become) Bachelor of Science. 9. Chemistry (play) the central role in the life of modern world.
15. Заповніть пропускання у другому реченні відповідно часу дієслова у першому:
1. We study chemistry. He … chemistry.
2. I learn terms. She … terms.
3. They read a dictionary. She … a dictionary.
4. You like … biochemistry. He … biochemistry.
5. He writes an exercise. We … an exercise.
6. They will watch reactions. I … reactions.
7. We shall discuss results. You … results.
16. Відкрийте дужки та оберіть правильну форму дієслова:
Chemistry (study, studies) the composition of substances. Many sciences (finds, find) their way in chemical laboratory. They (want, wants) to know of what things are made. Biochemists (studies, study) chemical processes in living organisms. Geochemistry (investigates, investigate) chemical composition and processes of our Earth. Chemistry (knows, know) answers many questions of Nature.
17. Поставте дієслова в реченнях в заперечну форму в тих випадках, коли це необхідно для того, щоб зміст відповідав реальності:
Each science elaborates a specific language to describe objects of its investigation. Chemistry is an exception. Its language is similar to everyday standard English. There are many special words in it. These words term objects and phenomena which chemists study. Grammar structures of scientific languages differ from those of the standard written English.
18. Поставте в наданих питальних реченнях правильну форму дієслів to do або to be:
A. 1. … chemists use specific language to speak about their science? 2. … chemistry and biology descriptive sciences? 3. … the language of science include various styles of writing? 4. … the vocabulary of the language of chemistry similar to that of standard English? 5. … you know what the term “transformation” means? 6. … the term “analysis” originate from Latin?
B. 1.Languageof science is highly terminological, … it? 2. The term biology originates from two Greek words, … it? 3. Science reflects the world in specific notions, … it? 4. There are many formal worlds in the language of science, … there? 5. Clarity is a must in scientific writing, … it? 6. Journals want their authors to follow scientific format, … they?