Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Задания_МУ к контр. работе_з_зс_2004.doc
Скачиваний:
10
Добавлен:
01.09.2019
Размер:
411.14 Кб
Скачать
  1. Найдите и выпишите из текста английские эквиваленты следующих словосочетаний.

  1. придать законное выражение намерениям партнеров

  2. обязательства, содержащиеся в контракте

  3. цена, указанная в контракте

  4. оборудование, поставляемое Продавцом, действительно имеет какие-либо повреждения

  5. оборудование должно быть отгружено в экспортной, пригодной для транспортировки морем, упаковке

  6. повреждение или поломка товаров, вызванная неправильной упаковкой

  1. Ответьте на следующие вопросы по тексту.

  1. What for is a contract drawn up?

  2. What does the Guarantee Clause say?

  3. What may happen if the goods are improperly packed and marked?

  4. Against what risks are the goods usually insured?

  5. What natural disasters and contingencies does a Force majeure clause include?

  1. Поставьте эквиваленты модальных глаголов (to have to …; to be to …; to be able to …) в нужном времени.

  1. There is no turn to the left here, you (to have, to go) straight only.

  2. We (to be, to take) part in the exhibition that (to be, to hold) next week in London. We (to be able, to arrive) in London only in three days.

  3. Our boss went on business to Italy. He (to be, to discuss) contract terms there.

  4. My friend missed the 8 o’clock train yesterday. He (to have, to go) by the 10 o’clock train.

  1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на страдательный залог.

  1. The price of a product is determined by the interaction of demand and supply.

  2. Most government securities are marketable and may be bought and sold on the Stock Exchange.

  3. A personal manager has just been appointed.

  4. This question was raised at the last meeting and no conclusion was reached then.

  1. Преобразуйте предложения из действительного залога в страдательный.

  1. They usually hold their European meetings in Paris.

  2. When did you reach the break-even point*?

  3. Changes in the rate of interest** on the government securities*** will often affect share prices.

  4. At present we are recruiting two new sales executives.

  5. Have you chosen an advertising agency yet?

*the break-even point - точка нулевой прибыли.

**the rate of interest – процентная ставка

***securities – ценные бумаги

  1. Переведите письменно предложения на английский язык, обращая внимание на инфинитив в страдательном залоге.

  1. Собрание может быть проведено через три дня.

  2. Когда должны быть проведены испытания этих машин?

  3. Строительство этого завода будет закончено в следующем году.

  4. Письмо может быть отправлено завтра.

  1. Поставьте глаголы в нужном времени и залоге.

  1. A new plant (to build) not long ago that’s why we (to double) our output recently.

  2. - Where (to be) the offer? - It (to type) by our secretary at the moment.

  3. When I (to arrive) in London, it (to rain) heavily.

  4. You ever (to visit) our new plant? Its construction (to complete) last month.

  5. Foreigners usually (to enjoy) traditional Russian dishes.

  6. The secretary told us that she (to arrange) our visit to the Seller’s factory as soon as she (to phone) the firm.