- •Активные слова
- •Составьте свои предложения со словами из упражнения № 1.
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим определение:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Прочтите мнения людей о значении компьютера
- •Составьте диалог о том, что такое компьютер, используя активные слова из упражнения № 1.
- •Выскажите свое мнение о значении компьютера на современном этапе. Используйте активную лексику к тексту.
- •Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык, выбирая правильный вариант.
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Вставьте предлог “in” там, где это необходимо:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную формы.
- •Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •5. Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Составьте предложения:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму.
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Сделайте сообщение по теме: “Modern Computer Usage for Keeping the Computer Technology History”.
- •Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •4. Соотнесите следующие ключевые слова с соответ-
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Вставьте “was” или “were” .
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму.
- •Подготовьте доклады о развитии компьютеризации в Канаде, Англии, Франции, Японии и других странах.
- •1. Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Вставьте “was” или “were”.
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму
- •Сделайте сообщение по теме: “The comparison of the computer development in the usa and the Ukraine”.
- •Подготовьте доклады о современном этапе компьютеризации в сша и Украине.
- •Активные слова
- •Составьте свои предложения со словами из упражнения №1.
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Активные слова
- •Предложение
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответ- . Гкунмцим переводом:
- •Закончите предложения:
- •Вставьте “was” или “were”.
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму
- •Образуйте множественное число следующих суще- ( ти гельных:
- •Активные слова
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Сопоставьте левую и получились предложения:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Составьте предложения:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму:
- •Составьте план пересказа текста на английском языке.
- •Сделайте сообщение по теме: “Technology of automata-based programming”.
- •Составьте аннотацию к тексту.
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом.
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму:
- •Обсудите следующее. Составьте диалоги:
- •Сделайте сообщение по теме: “What is a computer virus?”
- •Активные слова
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык. Synopsis
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие ниже- | н'дующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Обсудите следующее. Составьте диалоги:
- •Сделайте сообщение по теме: «“Synopsis”. Describe Ни- history of synopsis and tell some words about creators of viruses».
- •Активные слова.
- •2. Ответьте на вопросы к тексту:
- •Выберите правильный вариант:
- •Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
- •Закончите предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Сопоставьте левую и правую колонки так, чтобы получились предложения:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную формы.
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Сделайте сообщение по теме: “Computer viruses”.
- •Подготовьте доклады о различных типах вирусов.
- •Активные слова
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
- •Ответьте на вопросы к тексту:
- •Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
- •Просматривая текст, найдите эквиваленты выражений:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму.
- •1). Составьте предложения из следующих слов:
- •Сделайте сообщение по теме: «The term “computer security”».
- •Прочтите вслух слова и запомните их.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную формы:
- •Образуйте множественное число следующих существительных:
- •1. Прочтите вслух слова и запомните их.
- •Прочитайте и переведите текст.
- •Ответьте на вопросы.
- •Составьте план к тексту на английском языке (не менее 5 пунктов).
- •Просматривая текст, найдите эквиваленты выражений и составьте с ними свои предложения:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Закончите предложения:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную формы:
- •Сделайте сообщение по теме: “Home Computer Security”.
- •Прочитайте вслух и запомните следующие слова.
- •Переведите на русский язык термин “Shadow Data”.
- •Прочтите текст и переведите его на русский язык.
- •Ответьте на вопросы:
- •Напишите определения следующих терминов и составьте с ними предложения:
- •Соедините слова из левой и правой колонок таким образом, чтобы получить терминологические сочетания:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Закончите предложения:
- •Переведите с русского языка на английский:
- •Прочитайте вслух и запомните следующие слова.
- •Прочтите текст, вставьте нужный термин и перепадите на русский язык.
- •Ответьте на вопросы:
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Напишите определения следующих терминов и составьте с ними предложения:
- •Закончите предложения:
- •Преобразуйте следующие предложения в вопроси- гкльную и отрицательную форму:
- •Выпишите из двух частей текста ключевые слова и глагольные выражения. После этого сократите абзацы так, чтобы осталась только основная информация.
- •Сделайте сообщение по теме: “Shadow Data”.
- •2. Заполните таблицу с ключевыми словами.
- •Найдите в тексте следующие выражения:
- •Найдите в тексте предложения, отражающие главную мысль, и переведите их.
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Закончите предложения:
- •Прочтите, заполните пропуски и переведите текст.
- •Просмотрите текст и найдите ответы на вопросы:
- •Просматривая текст, найдите эквиваленты следующих выражений:
- •Составьте с вышеуказанными терминами небольшой связный текст по-английски (не более 10 предложений).
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Закончите предложения:
- •Составьте аннотацию к тексту по-английски.
- •Прочитайте вслух, допишите перевод производных слов, запомните их:
- •Составьте с производными словами собственные предложения.
- •Текст организован в две секции:
- •Дайте определения следующим терминам по-английски:
- •Составьте предложения с вышеуказанными терминами.
- •Определите истинность или ложность следующих предложений:
- •Закончите предложения:
- •Переведите с русского на английский:
- •Составьте краткую аннотацию к тексту по-англий- ски.
- •Сделайте сообщение на тему: “Risk Assessment”.
Преобразуйте следующие предложения в вопросительную и отрицательную форму
It played a negative role on the Ukrainian computer development.
In America they paid more attention to the development of computers for civil and late personal use.
There were a lot of talented scientists and inventors.
The “sovietising” of the IBM-360 system was achieved by the Soviet machinery construction.
Last years the natural final stage was buying in enormous quantities of foreign computers.
Сделайте сообщение по теме: “The comparison of the computer development in the usa and the Ukraine”.
Подготовьте доклады о современном этапе компьютеризации в сша и Украине.
TEXT № 7
Активные слова
Слово |
Перевод |
Предложение |
a Big Electronic Computing Machine |
Большая Электронная Вычислительная Машина |
MESM was conceived by S.A.Lebedev to be a model of a Bis Electronic Comnutins Machine (BESM). |
an electronic lamp |
электронная лампа |
It might be only the many- sided experience of the researches that allowed the scientist to fulfill the task perfectly; whereas one inaccuracy was made: the hall at the ground-floor of a two- storied building was assigned for MESM and when, at last, the MESM was assembled and switched on, 6,000 of red-hot electronic lamps created thev “tropics" in the hall, so the had to remove a part of the ceiling to decrease the temperature. |
a magnetic drum storage |
магнитное запоминающее устройство |
For that reason there were added: the irmut-outnut devices, magnetic drum |
input-output devices |
вводящие и выводящие устройства |
storage, the register canaciiv was enhanced; and the world “Model” was changed for “Malaya” (Small). |
a register capacity |
записывающее устройство |
Составьте свои предложения со словами из упражнения №1.
Прочитайте текст и переведите его на русский язык.
The homecity of MESM
At first it was a model of a Big Electronic Computing Machine (BECM). Later there appeared the evident expediency of transforming BESM in a small computer. In the process of и creation it was a Model of a Small Big Electronic Computing Machine( MECM). For that reason there were added: input- output devices, magnetic drum storage, register capacity. The author of a creation was S.A. Lebedev, who was proposed In head the Institute of Energetics in Kiev. Later the Institute was divided into two departments: the electronical one and lli<‘ department of heat-and-power engineering. Lebedev hi'came the director of the first one. He also added his laboratory of analogue computarization to the already existing uni's of the electronical type. At once he began to work on computer science instead of the usual, routine researches in I lie field of engineering means of stabilization and structures оГ automated devices. Since autumn 1948 he had been directing In.'; laboratory towards creating MESM. The most difficult part of the work was the practical creation of MESM. It might be a lot of experiences of the researches that allowed I Ik' scientist to fulfill the task perfectly. In autumn 1951 I ln> machine executed a complex program rather stabile.
Н.Л. Lebedev was awarded the State Prize of the USSR.
-1. Ответьте на вопросы к тексту:
Who was proposed to head the Institute of Energetics in Kiev?
a
Big Electronic Computing Machine
input-output
devices
magnetic
drum storage
a
computer science
an
electronic lamp
a
register capacity
When did Lebedev direct his laboratory towards creating of MESM?
Was MESM created by S.A. Lebedev?
What machine did in autumn 1951 execute?
WhatisBESM?
When did Lebedev become the director of one of the departments?
What prize was Lebedev awarded?
What is the most difficult part of the work?
How many departments was the Institute of Energetics divided?
Соотнесите следующие ключевые слова с соответствующим переводом:
магнитное запоминающее устройство
записывающее устройство
большая электронная вычислительная машина
вводящее и выводящее устройство
компьютерная наука
электронная лампа
Найдите в тексте предложения, содержащие нижеследующие слова и выражения:
a model
a Big Electronic Computing Machine
a small computer
input-output devices
an electronic type
a computer science
a practical creation
Закончите предложения:
... in the process of a creation ...
He also added his ... to the already existing ones of the electronical type.
Since autumn 1948 Lebedev ... .
... of the work was the practical creation of MESM.
... the machine executed a complex program rather stabile.
Определите истинность или ложность следующих предложений:
S. A. Lebedev was proposed to head the Institute of Energetics in Novgorod.
At first it was call the Model of the BECM, but, later in the process of its creation there appeared the evident expediency of transforming it in a big computer.
Since autumn 1948 Lebedev had been directing his laboratory towards creation of MESM.
In autumn 1951 the machine executed a complex program rather stabile.
For that reason there were added: the impute-output devices, magnetic register storage, the drum capacity.
