
- •Оглавление
- •1. Бизнес-план в кд
- •2. Понятие книжной серии. Особенности функционирования на российском книжном рынке
- •3. Активные процессы в грамматике современного русского языка
- •4. Гражданско-правовые сделки в книжном деле. Отношения коммерческих организаций с гражданами
- •5. Особенности редактирования в издательской практике России 1860-х гг. Основные имена. Разработка принципов пропаганды научных знаний
- •6. Инструментарий подготовки изданий: аппаратное и программное обеспечение
- •7. Особенности редакционно-издательской подготовки журнальных и книжных изданий в начале хх в.
- •8. Правовые основы издательского дела в современной России. Основные законы и подзаконные акты, регулирующие издательское дело. Общие обязанности и права издательства
- •9. Типы издательских договоров. Понятие об авторском договоре, виды авторских договоров. Права и обязанности сторон
- •10. Особенности редакторской подготовки научных изданий
- •11. Развитие редактирования отдельных видов литературы в советский период
- •12. Особенности редакторской подготовки корпоративных изданий
- •13. Развитие редактирования в издательской практике России XVIII в.
- •14. Маркетинговые исследования книжного рынка и их роль в разработке маркетинговой стратегии издательства
- •15. Способы информирования книготорговых предприятий о продукции издательств в России и за рубежом
- •16. Технология разработки концепции и модели издания
- •17. Библиографическое, статистическое, информационное и научное обслуживание книгоиздания Российской книжной палатой. Информационная система ркп «Книги в наличии и печати»
- •18. Роль общественных организаций, профессиональных объединений и специализированных ассоциаций в развитии и совершенствовании издательского дела в России и за рубежом
- •19. Структура мировой книгоиздательской системы. Динамика и тенденции развития издательского дела за рубежом
- •20. Особенности редакторской подготовки изданий для детей
- •21. Сущность профессиональной деятельности редактора
- •22. Особенности редакторской подготовки справочных изданий
- •23. Специфика книги как товара. Товарная политика в книжном деле
- •24. Видо-типологические характеристики и классификация изданий
- •25. Роль альманахов XIX в. В становлении теории редактирования
- •26. Редакционно-издательский процесс: сущность, организационно-методические основы
- •27. Текстология и процессы редакционно-издательской деятельности
- •28. Электронное книгоиздание и книгораспространение
- •29. Взаимодействие издателя и государства. Формы государственной поддержки издательского дела в России и за рубежом
- •30. Издательский портфель: виды, стратегии и способы наполнения
- •31. Взаимодействие автора и редактора в процессе работы над произведением
- •32. Анализ состояния и тенденций развития современного российского книгоиздания (конец хх – нач. Ххi в.). Место России в мировом книгоиздании
- •33. Книгоиздательские предприятия за рубежом, их типы и особенности работы
- •34. Взаимодействие российских книжных издательств с зарубежными правообладателями (зарубежные издательства, российские и зарубежные литагентства, литературные агенты)
- •35. Международные книжные ярмарки: названия, особенности, значение для мирового книгоиздания
- •36. Основные формы международного книгообмена (мко)
- •37. Работа редактора над pr- и рекламным текстом
- •38. Аннотация как элемент аппарата издания. Рекламно-информационные тексты на обложке книги, аннотация в макете аннотированной каталожной карточки. Особенности редакторской подготовки
- •40. Аппарат издания: назначение, состав, структура, редакторская подготовка
- •42. Особенности редакторской подготовки научно-популярных изданий
- •43. Международные системы стандартной нумерации изданий (isbn, issn и пр.). Сфера применения, состав, структура, расположение в издании и порядок присвоения. Штриховой код ean.
- •44. Особенности редакторской подготовки учебных изданий
- •45. Особенности редакторской подготовки литературно-художественных изданий
- •II. По госТу:
- •III. Классификация по структуре (по Антоновой):
- •IV. Литературная типология.
- •46. Основы авторского права в России. Нормативные документы, регулирующие авторское право, основные положения
- •47. Особенности редактирования текстов сми
- •48. Правовое регулирование финансово-хозяйственной деятельности коммерческих и некоммерческих организаций книжного бизнеса
- •49. Массовая литература в современной России: издательский аспект
- •50. Предпринимательство в книжном деле на современном этапе. Современные виды предпринимательской деятельности в сфере книгоиздания
- •Глава 3 ст.: 17,18,21,23-30.
- •Глава 4 ст.: 48-65; 87-94; 96-104; 116-123.
- •Параметры выбора шрифта:
- •52. Художественное и техническое редактирование изданий: основные подходы к методике оформления книги. Участие редактора в подготовке внутреннего и внешнего оформления издания
- •53. Чтение в России 2000-х гг.: проблемы и перспективы
- •54. Технология книгораспространения в России и за рубежом: тенденции и перспективы развития
- •55. Активные процессы в лексике современного русского языка.
- •56. Ценовая политика в книжном деле. Структура цены книжной продукции
- •57. Активные процессы в русской стилистической системе. Влияние современных сми на литературный язык
- •58. Цветовые модели: основные характеристики и параметры, цветовой охват, области применения. Компьютерные системы управления цветом: задачи и приемы создания и настройки
- •59. Менеджмент в книжном деле. Система менеджмента в современном издательстве
- •60. Понятие электронного издания и электронного ресурса. Редакторская подготовка электронных изданий
34. Взаимодействие российских книжных издательств с зарубежными правообладателями (зарубежные издательства, российские и зарубежные литагентства, литературные агенты)
Инфраструктура издательской отрасли за рубежом более сложная, чем в России. Все меньше остается издательств независимых. Существует множество различных объединений.
1. Импринт – издательская марка (когда-то это было издательство, затем оно было куплено более крупным, а впоследствии расформировалось, но читатели привыкли к этому названию, и его оставили).
2. Издательский концерн (такая же фикция: издательства имеют дело лишь с конкретными отделениями, филиалами, входящими в концерн издательствами).
3. Независимое издательство среднего масштаба.
4. Самостоятельное издательство, формально принадлежащее другому более крупному издательству или фирме, напрямую с издательской деятельностью не связанной.
Мировая изд-я система отличается не только своей величиной, но и высокой динамикой роста. За послед 10 лет кол-во изд-в увеличилось более чем втрое. Сотрудничество с полиграфией и издателями в др странах. Возможности контакта: подбор произ-й; продажа прав. Требуется контак на междунар конференциях; продажа зарубеж части тиража; размещ за рубежом заказов на полигр услуги; постоянное сотруднич.
Многие страны раб-т на удовлетв потреб-тей населения у себя и в др странах. Междунар формы книгообмена: Книж торговля – в разные страны; Уступки приобрет прав – на Франкф ярмарке и не только. Лит-е Агентства принимают участие в продаже прав. Исп зарубеж полиграф или изд-й базы. Междунар книж выставки и ярмарки.
Литагентство предлагает новые возможности для выхода книг в свет: профессиональная подготовка рукописи к печати: редактура, корректура, верстка и дизайн в издательстве; качественная печать в типографии; тираж от 500 до 1000 экземпляров; приемлемые цены; ISBN на книгу: Международный стандартный номер книги; уникальный, машинно-читаемый идентификационный номер, который однозначно идентифицирует книгу. ISBN присваивают книгам и брошюрам, подготовку и выпуск которых осуществляют издатели, которые как субъекты издательского дела внесены в Государственный реестр издателей, изготовителей и распространителей издательской продукции.
Литературный агент – посредник между издательством и писателем. В его функции входит: поиск подходящего издательства, ведение переговоров о возможности публикации книги, составление юридически грамотного контракта, отслеживание всех полагающихся автору выплат, продажа прав на перевод, экранизацию, запись аудио-книг и т. п. Некоторые литературные агенты предоставляют своим клиентам редакторские и маркетинговые услуги, но это скорее исключение. Зачастую продажа прав на перевод осуществляется литературным агентом через сеть партнеров – суб-агентов, работающих в той или иной стране. Первый находит писателя, а второй – издателя. Комиссия при этом делится пополам между агентом и субагентом.
За рубежом литературные агенты объединяются в профессиональные ассоциации. Принятие в члены подобных ассоциаций равнозначно сертификату качества работы агента. Ассоциации литагентов выпускают бюллетени, проводят конференции и вырабатывают стандарты профессиональной деятельности.
В России институт литературных агентов в настоящее время развит слабо. Официально в качестве литературных агентов себя объявляет 6 организаций. Реально литературным представительством успешно занимаются: агентство FTM Ltd., специализирующееся на художественной литературе, предметах изобразительного искусства, театральных и кинопостановках; агентство Александра Корженевского, представляющего в основном интересы издательства Wiley; агентство Андрея Орлова, специализирующееся в области деловой литературы; Литературный агент Сараева Татьяна при Международной ассоциации "Живая классика", специализация художественная литература; Литературное агентство "Либрайт".