- •Введение
- •Общие требования к презентации
- •Соответствие текста презентации и слайдов.
- •Последовательность слайдов.
- •Объем информации.
- •Чёткость.
- •Единый стиль.
- •Анимация.
- •Готовность к техническим сбоям.
- •Время презентации
- •(Приложение 1)
- •Содержание презентации о стране (Приложение 2)
- •Содержание презентации о товаре. (Приложение 3)
- •II. Разработка структуры презентации
- •Приветствие.
- •Представление.
- •Ознакомление с темой доклада.
- •Ценность презентации для аудитории.
- •Структура презентации.
- •Основная часть.
- •Заключение
- •III. Создание презентации в Power Point.
- •Презентации компании
- •Презентации страны
- •Пример презентации страны в слайдах
- •Презентация товара
- •Презентация известного человека
- •Презентация города
Представление.
Данный этап необходим, если присутствуют незнакомые лица, и если докладчик выступает в роли должностного лица.
Фразы, используемые в презентации |
Перевод |
My name is /I’m |
Меня зовут |
Let me introduce myself. |
Позвольте представиться |
I’d like to tell you about |
Я бы хотел рассказать о |
I'm head of the marketing department. |
Я глава отдела по маркетингу |
For those of you who don't me, my name |
Для тех, кто не знает меня, меня зовут |
Ознакомление с темой доклада.
Фразы, используемые в презентации |
Перевод |
The subject of my presentation is |
Предмет моей презентации |
What I’m going to talk about is
|
То, о чем я собираюсь рассказать |
The reason I’m here today is to talk about
|
Причина, по которой я здесь-рассказать о |
The purpose of my presentation is to introduce |
Цель моей презентации-представить |
As you can see on the screen, our topic is |
На экране вы видите, что наша тема сегодня |
Today’s topic is |
Тема сегодня |
Today I’d like to tell you about |
Сегодня я бы хотел рассказать вам о |
Ценность презентации для аудитории.
Выступающий должен показать значимость своего сообщения для аудитории, с целью привлечения внимания слушающих к теме своего доклада.
Фразы, используемые в презентации |
Перевод |
My talk is particularly relevant to those of you/us who |
Моя тема особенно будет интересна тем, кто |
Today’s topic is of particularly interest to those of you/us who |
Тема презентации сегодня отвечает интересам тех, кто |
My/this topic is very important for you because |
Тема будет важна тем, кто |
By the end of this talk you’ll be familiar with |
К концу презентации вы узнаете |
Структура презентации.
Фразы, используемые в презентации |
Перевод |
I’ve divided my talk/presentation into 4 main sections (parts).
|
Я разделил свою речь на основные части. |
My presentation will be in five parts.
|
Моя презентация будет состоять из 5 частей. |
My presentation consists of five parts.
|
Моя презентация состоит из 5 частей. |
In my presentation I’ll focus on three major issues. |
В презентации я сделаю акцент на трех основных вопросах. |
First of all/ To start with, I'll describe |
Сначала я опишу/Начнем с описания |
Second/Then, I'll mention some |
Во-вторых/Затем я сообщу о нескольких |
Third/After that, I'll consider |
В-третьих/После этого я рассмотрю |
Finally/ lastly, I'll summarize my presentation |
В заключении я подведу итоги презентации |
My presentation will take 5 minutes |
Длительность моей презентации- 5 минут. |
Инструкции, касающиеся дополнительных вопросов, которые могут возникнуть в ходе презентации.
Фразы, используемые в презентации |
Перевод |
Do feel free to interrupt me if you have any questions.
|
Если у вас появятся вопросы, спрашивайте без стеснения. |
I'll try to answer all of your questions after the presentation.
|
Я отвечу на все ваши вопросы в конце презентации |
If you have any questions, I’ll answer them at the end of my speech. |
Если у вас возникнут вопросы, я отвечу в конце своей презентации. |
I plan to keep some time for your question.
|
Я планирую оставить время на ваши вопросы. |
Feel free to ask questions at any time during my talk. |
Не стесняйтесь задавать вопросы во время презентации. |