
- •Часть 1
- •Содержание
- •Lecon 1. Определенный и неопределенный артикль
- •Определенный артикль (l’article défini)
- •Неопределенный артикль (l’article indéfini)
- •Lecon 2. Частичный артикль. Артикль перед именами собственными. Артикль перед названиями месяцев, времен года, дней недели. Неупотребление артикля. Частичный артикль (l’article partitif)
- •Артикль перед именами собственными (l’article devant les noms propres)
- •Артикль перед названиями месяцев, времен года, дней недели (l’article devant les noms des jours, des mois, des saisons)
- •Неупотребление артикля (l’absence de l’article)
- •Lecon 1. Род имен существительных (Genre des noms)
- •Род имен существительных (Genre des noms)
- •Особенности образования женского рода
- •Lecon 2. Число имен существительных. (Nombre des noms)
- •Lecon 1. Род имен прилагательных (Genre des adjectifs)
- •Род имен прилагательных (Le genre des adjectifs)
- •Lecon 2. Множественное число имен прилагательных (Pluriel des adjectifs)
- •Lecon 3. Степени сравнения прилагательных (Degrés de comparaison des adjectifs)
- •Lecon 4. Согласование прилагательных (Accord des adjectifs)
- •Lecon 5. Место прилагательного в предложении (Place de l’adjectif)
- •Lecon 1. Местоименные прилагательные или детерминативы. (Adjectifs pronominaux, ou determinatifs)
- •Указатeльные детерминативы
- •Употребление указательных местоимений
- •Притяжательные детерминативы
- •Leçon 2. Неопределенные местоименные прилагательные (Adjectifs indéfinis)
- •Особенности употребления некоторых неопределенных местоименных прилагательных
- •Особенности употребления некоторых неопределенных местоимений
- •Leçon 3. Личные местоимения (Pronom personnel)
- •Употребление приглагольных местоимений-подлежащих
- •Место приглагольных местоимений-дополнений
- •Место приглагольных местоимений-подлежащих
- •Употребление личных самостоятельных местоимений
- •Leçon 4. Местоимения-наречия (Pronoms adverbiaux) en, y Употребление en и y
- •Место en и y в предложении
- •Leçon 5. Относительные местоимения (Pronoms relatifs) Вопросительные местоимения. (Pronoms interrogatifs)
- •Простые и сложные относительные местоимения
- •Сложные относительные местоимения
- •Вопросительные местоимения. Pronoms interrogatifs
- •Leçon 1. Образование наречий на –ment. Виды наречий
- •Виды наречий
- •Употребление прилагательных в функции наречий
- •Leçon 2. Степени сравнения наречий (Degrés de comparaison des adverbes)
- •Место наречия в предложении
- •Особенности употребления некоторых наречий
- •Leçon 3. Имя числительное (Adjectif numéral)
- •Функции количественных числительных в предложении
- •Числительные простые и сложные
- •Особенности произношения и написания количественных числительных
- •Употребление количественных числительных
- •Образование порядковых числительных
- •Место порядковых числительных
- •Числительные дробные
- •Leçon 1. Наклонения французского языка. Формы спряжения глаголов
- •Наклонения французского языка
- •Формы спряжения глаголов
- •Деление глаголов на группы по типам спряжения
- •Времена французского глагола
- •Leçon 3. Passé simple (Простое прошедшее время). Imparfait (Прошедшее время несовершенного вида)
- •Imparfait. Прошедшее время несовершенного вида
- •Leçon 4. Futur simple (Будущее время). Futur dans le passé (Будущее в прошедшем). Повелительное наклонение (Mode impératif)
- •Повелительное наклонение (Mode impératif)
- •Leçon 5. Passé composé (Прошедшее время законченное). Participe passé (Причастие прошедшего времени)
- •Leçon 6. Participe présent (Причастие настоящего времени). Деепричастие (Gérondif)
- •Деепричастие. Le gérondif
- •Библиографический список
- •Приложение 1 Контрольные тесты Тест 1
- •Приложение 2 Список глаголов, вводящих дополнение с предлогом
- •Приложение 3
- •Часть 1
- •443036, Г. Самара, ул. Неверова, 87
Leçon 2. Степени сравнения наречий (Degrés de comparaison des adverbes)
Степени сравнения наречий образуются так же, как степени сравнения прилагательных:
Сравнительная степень (comparatif) образуется при помощи наречий plus «более», moins «менее» и aussi «также», которые ставятся перед наречием, и союза que «чем», «как», который ставится после наречия:
bas |
тихо |
plus bas que |
тише, чем |
aussi bas que |
так же тихо, как |
moins bas que |
не так тихо, как; погромче, чем |
Pierre parle bas. |
Пьер говорит тихо. |
Jean parle plus bas que Pierre. |
Жан говорит тише, чем Пьер. |
Jean parle aussi bas que Paul. |
Жан говорит так же тихо, как Поль. |
Jean parle moins bas que Michel. |
Жан говорит погромче, чем Мишель. |
Превосходная степень (superlatif) образуется при помощи сочетания определенного артикля мужского рода le и наречий plus, moins, которые ставятся перед наречием:
le plus attentivement |
наиболее внимательно |
le moins attentivement |
наименее внимательно |
Наречия bien, mal, beaucoup, peu имеют особые формы степеней сравнения:
Положительная степень |
Сравнительная степень |
Превосходная степень |
|||
bien |
хорошо |
mieux |
лучше |
le mieux |
лучше всего |
mal |
плохо |
pis |
хуже |
le pis |
хуже всего |
beaucoup |
много |
plus |
больше |
le plus |
больше всего |
peu |
мало |
moins |
меньше |
le moins |
меньше всего |
Lucie connait bien le français. Люси хорошо знает французский язык. Marie connait le français mieux que Lucie. Мария знает французский язык лучше, чем Люси. Michel connait le français le mieux de tous. Мишель знает французский язык лучше всех.
Место наречия в предложении
1. Наречия, употребленные как обстоятельства, стоят после глагола в простом времени: Nathalie voyage beaucoup. Натали много путешествует. Je me lève tôt. Я встаю рано.
2. Если глагол употреблен в одном из сложных времен, большинство наречий ставится также после participe passé спрягаемого глагола: Notre équipe se traine sérieusement. Наша команда серьезно тренируется. Elles sont arrivées tard. Они приехали поздно.
3. Следующие наречия ставятся между вспомогательным глаголом и participe passé:
assez |
jamais |
beaucoup |
mal |
longtemps |
bien |
peu |
déjà |
vite |
souvent |
encore |
toujours |
enfin |
tant |
J'ai enfin fini. Я наконец закончил. Il а mal cоmpris. Он плохо понял.
4. Наречия места en «оттуда» и y «туда» всегда стоят перед глаголом:
– Venez-vous de la banque? – Oui, j'en reviens. – Вы идете из банка? – Да, я иду оттуда.
– Allez-vous au magasin? – Oui, j'y vais. – Вы идете в магазин? – Да, я иду туда.