- •Проведение.
- •7. Если к тебе пришло Озарение, и ты увидел более короткий путь к цели, смело иди по нему. Но если заблудишься, или попадешь в тупик, ловушку, возвращайся назад и ищи другую дорогу.
- •8. Оценка собственных результатов:
- •Повторение-мать учения, мы даём определения.
- •История языка - история народа.
- •Речение первое.
- •1. От сотворения Мира Род Человеческий имел единый всеобщий язык - истотный.
- •2. Со временем по разным причинам из него образовались иные языки - чаромутные.
- •3. Все чаромутные языки образовывались по одинаковым и неизменным законам.
- •1. На главные или повсеместные - происшедшие прямо от Первобытного языка.
- •2. На почаромутности - происшедшие от главных чаромутий.
- •Речение третье.
- •Источник второй.
- •1.Каждая Древняя Русская Народная Сказка, не разбавленная Тенью - уКазка, алгоритм выхода в Чистое Поле либо Вещий Лес.
- •2.Во многих Древних Народных Песнях, Былинах, Балладах, Стихах, имеющих особый ритм и смысл на, Истоти сокрыты ключевые фразы-пароли для выхода в Чисто Поле.
- •Дорога в будущее, лишь чрез покаяние и исправление ошибок прошлого.
- •Из “ригведы”
- •Из “брахман” . Перевод т. Елизаренковой
- •Глава II
- •Речение второе
- •1. Возникновение Аратты
- •2. Аратта междуречья Дуная и Днепра
- •3. Северомесопотамская Аратта
- •Источник первый.
- •Источник второй. Кто такие пеласги?
- •Откуда родом пеласги?
- •Глава I
- •Глава II [Сказание о Йиме]
- •Глава III
- •Глава 5
- •Из “брахман” . . Перевод т. Елизаренковой
- •Источник шестой. Из “тхерагатхи” и “тхеригатки”
- •Г.С. Гриневич "Праславянская письменность", росинка 90 - 92 крит — земля первых европейцев
- •Праславяне на крите
- •Плутарх. Солон, XIII, XIV
- •Источники: Хрестоматия по истории Древней Греции.-м.,1964.- с.150Аристотель. Афинская Полития.
- •Псевдо-Ксенофонт. Афинская Полития. Памфлет
- •Софокл. Отрывок из трагедии "Антигона"
- •Источник первый
- •Глава I.
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •1. Дваждырожденный Чистый (Снатака), который жил согласно закона по укладу домохозяина, может принять твердое решение и хранить свои огни в подчинении — жить в лесу надлежащим образом.
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава х
- •Глава XI
- •Глава XII
- •1.Что древне - Русское письмо было слоговым (съ-ло-го-вы-мъ).
- •2.Вещий Боян для, своих, песни слогал на чарной истоти, и читаются они слогами от конца к началу, внутрь и отвне, от корней к облакам, свиваются Слова старого и нового времени в единую Мысль.
- •1. Истину труда полюби, остальные Роднички, все найди, школьную учебу пройди.
- •3. Главный Закон Жизни познай, да почаще его исполняй. Не гордись.
- •Загадочный текст в молекулах днк
- •1.Слово о полку Игореве.
- •2.Вольга и Микула.
- •3.Руслан и Людмила.
- •Слово о погибели рускыя земли
- •Повесть о горе и злочастии
- •1.Что такое тень.
- •Загадочный текст в молекулах днк
- •Русская душа
- •А. С. Пушкин
Софокл. Отрывок из трагедии "Антигона"
Софокл - древнегреческий драматург-трагик (496-406 гг до н.э.). Большую часть жизни провел в Афинах, где при Перикле занимал ряд государственных должностей. Создал около 120 произведений, из которых до нас дошло 7 трагедий. В мире много сил великих, Но сильнее человека Нет в природе ничего. Мчится он, непобедимый, По волнам седого моря Сквозь ревущий ураган. Плугом взрывает он борозды, Вместе с работницей-лошадью, Вечно терзая Праматери Неутомимо рождающей, Лоно богини Земли Создал речь и вольной мыслью Овладел, подобной ветру, И законы начертал, И нашёл приют под кровлей От губительных морозов, Бурь осенних и дождей. Злой недуг он побеждает И грядущее предвидит, Многоумный человек. Только не спасется, Только не избегнет Смерти никогда.
Источники: Хрестоматия по античной литературе.
Легенда о Пердикке — предке македонских царей
Геродот “История”
Из Аргоса бежали в Иллирийскую землю трое братьев — потомки Темена: Гаван, Аероп и Пердикка. Из Иллирии, перевалив через горы братья прибыли в Верхнюю Македонию, в город Лебею. Там они поступили за плату на службу к царю. Старший сторожил коней, второй пас коров, а младший Пердикка ухаживал за мелким скотом. А супруга царя сама варила им пищу (ведь в стародавние времена даже царицы, не только простой народ, жили бедно). Всякий раз, как царица выпекала хлеб для мальчика (поденщика Пердикки), то из теста выходило в два раза больше хлеба, чем обычно. Так как это странное явление постоянно повторялось, то царица рассказала, наконец, своему мужу. А тот, услышав слова царицы, сразу же подумал, что это — божественное знамение и предвещает нечто великое. Затем царь призвал к себе поденщиков и приказал им покинуть страну. А те отвечали, что сначала получат заработанную ими плату, а потом уйдут. Услышав о плате, царь в своем ослеплении божеством воскликнул: “Вот вам заслуженная плата!” При этом он указал на солнце, лучи которого проникали в дом через дымовое отверстие в крыше. Гаван и Аероп — старшие братья — стояли пораженные, услышав эти царские слова. А мальчик сказал: “Мы принимаем, царь, твое даяние”, и очертил ножом, который носил с собой. На полу дома солнечное пятно. Затем он трижды зачерпнул себе за пазуху солнечного света из очерченного круга и удалился вместе с братьями.
Так поденщики ушли, а один из советников растолковал царю, что означает поступок мальчика и что он, самый младший, думал, принимая дар. Тогда царь распалился гневом и послал в погоню всадников, чтобы умертвить братьев. Есть в той стране река, которой потомки этих братьев из Аргоса еще и поныне приносят жертву, как их спасительнице. Река эта, после того, как ее перешли Темениды, так сильно разлилась, что всадники не смогли ее перейти. Братья же прибыли в другую часть Македонии и поселились поблизости от так называемых Садов Мидаса, сына Гордия. В этих садах растут дикие розы с 60 лепестками. Запах их гораздо сильнее запаха прочих роз. По македонскому сказанию, в этих-то садах и был пойман Силен. За ними высится гора под названием Бермий, вершина которой недоступна из-за снега и холода. Братья завладели этой местностью и отсюда покорили остальную Македонию.
Публикуется по изданию: Геродот “История. Избранные страницы”.Санкт - Петербург, изд-во “Амфора”, 1999
КОРНЕСЛОВ ГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКА,
составленный Платоном Лукашевичем. Киев 1869г. pосинка 711 - 715.
Всех в обоих частях определено коренных Греческих слов 4147.
Из них оказалось:
Китайских 371
Тонкинских 1
Корейских 2
Анамских 1
Сиамских 1
Тунгутских (Тибетских) 10
Японских 23
Курильских 14
Чукотских 10
Юкагирских 11
Коряцких 18
Карагинских 1
Камчадальских 32
Чапогирских 4
Ламутских 21
Тунгузских 64
Манжурских 227
Монгольских 1198
Слов из восемнадцати языков первой Китайской семьи 2009.
Самоедских 272
Якутских 204
Котовских, Аринских ,
Икбацких, Ассанских 15
Киргизских, Башкирских,
Татарских, Турецких 213
Койбальских, Моторских,
Пумпокольских, Отяцких,
Вогульских, Остяцких 172
Вотяцких, Черемисских; Чувашских 80
Лопарских, Мордовских, Мокшанских,
Зырянских, Пермякских, Чухонских 76
Ново - Персидских 1
Курдских 4
Карталинских 3
Тушенских 1
Осетинских 2
Кубачинских 1
Андийских 1
Лезгинских 4
Черкесских 1
Ингушевских 1
Мултанских 1
Арабских 2
Слов из тридцати семи языков второй Китайской семьи
Итого слов из пятидесяти пяти языков 3063 .
Первое местo в них по численности своей в ужасающем количестве занимают Монгольские слова, за ними следуют Китайские, потом Самоедские и Манжурские. Кроме этого Славянских определено 1084; а всех вообще 4147 слов. В числе Славянских находится сложных .42; образованных со слитыми предлогами:
с предлогом О 30 с предлогом ПО 14
Я 14 ПРО 4
У 4 ПРЕ 1
БЕЗЪ 1 ПРИ 1
ВЪ 2 СЪ 185
ЗЪ 3 СУ 2
ЗА 2 СЯ 7
ИЗЪ 1 с отрицанием НЕ 1
ОБЪ 2
Итого: 274
Могло ли племя имеющее словарный запас из 4 147 слов написать Новый Завет?
. .
. Из этого явствует, что .Греки отобрали от Пеласгов не только их страну, но и. множество из их Языка превосходно, образованных слов. Шепелявым Грекам особенно - доступны были для выговора слова, составленный с предлогом съ и потому их больше. всех и затвердили. Невыгода усвоения ими, слов сказанного образования заключалась в том, что они. не; могли, понимать настоящего направительного смысла, указываемого, слитным предлогом, в слови, которое, будучи пересажено на. чужую почву, перенесено в чуждый язык так сказать, увядало я весьма часто в смысле своем было извращено теми инородцами, которые его употребляли. Из приложенных тут. указателей относительно: заимствований Греков от Славян (всех 520 наименований) мы невольно изумляемся точности определяемых предметов, относящихся к домашнему быту, естественной истории, искусствам, художествам,. разным .наукам, и знаниям, также . и по части . письменности.. Но все это, .что., передано нам Греками, как видно из многих слов великой, важности, есть только крохотная часть бывшего никогда великого целого. Вот сего то мы и не должны забывать. Другое отделение Пелазгичсских слов заключается в словах, выявляющих умственное между собою соотношение и действие видообразов духовного мира, нами в воображении представляемого; и есть та часть нашего мышления, которая особенно отличает человека от всех животных. На письменном нашем языке мы .мало имеем подобных своих слов, a все они по большей части на обум; неправильно переведены, или целиком взяты из древних и новых инородных языков: западной Европы. Народными нашими наречиями и словами мы пренебрегаем считан их недостойными наших голов: в сих наречиях действительно находится все это,: но в каждой местности слова и выразы для этого различны, хотя и почерпнуты из источника Славянской речи; их должно записывать как драгоценную находку. Причина; такой рассеянности и раздробленности в названиях отвлеченных предметов есть та, что наши наречия, следовательно и наш язык, оставлены без всякого внимания учеными, в запустении, а предпочтены им слова инородные. Церковно - Славянский язык в переводе св. Евангелия, приписываемом Кириллу и Мефодию, тоже изобилует переводными Греческими названиями отвлеченных предметов, так что, кроме древних грамматических форм и обычной речи; не может пощеголять своими Славянскими.
В таком отношении наша народная речь далеко его превосходит, которою, как матерью языков мира, мы не имеем права пренебрегать не заслужив справедливого осуждения и пренебрежения от грядущего потомства.
В то время, когда Греческий язык образовался; Греки не только не могли различить .Пелазгических слов от своих родимых Монгольских, Китайских, Манжурских; Чукотских, но и сии не так уже разумели, как их предки. От этого умственное рассуждение на таком языке не могло передаваться точно. Мыслитель рассуждал так, a слушатель или читатель его понимал иначе, потому что косыми, кривыми и тупыми орудиями невозможно выстроить чего либо порядочного и в произведении общего целого выйдет та же неправильность, потому что мысль зиждителя везде переиначивается. Тоже относится к Латинскому и прочим языкам западной Европы, т. е. к составным, мозаическим. Мы давно уже убеждёны; что на нашем языке нельзя ничего выразить умственного, отвлеченного. Действительно нельзя, когда все подобные свои слова мы изгнали из употребления, а заменили и замещаем инородными, а чрез это поставлены точно в такое же положение как и те, которые говорят на сказанных составных говорках. Итак переступим всю эту иноязычную чепуху и чуху и обратимся к своему предмету.
Не зная ровно ничего о составе и образовании своих языков, западные филологи уверяют, а за ними гудут и наши что на каком бы то ни было язык названия предметов нас окружающих и .прочего произошли от случая, звука, звукоподражания, следовательно., состав . каждого слова образовался от звучного случая, пря взгляде на какую либо вещь, и таким звуком она и названа. Посему: в каждом языке следует затвердить только эти названия: и знать по подобной же грамматике ими
распоряжаться, то и дело в шляпе (хотя и не в голове). При нынешнем состоянии языкознания, иначе и полагать не возможно а особенно если, сообразим, что несколько звукоподражательных слов, или имен вошло в состав многих языков. Конечно, мы не дошли еще до того познания, .что в Славянской речи эти слова хотя и находятся, но число, их весьма, незначительно,-- они читаются сперва от правой руки., к левой, потом обратно, и, наконец, вставляется в них р или л, а в таком разе звукоподражание совершенно исчезает, .и подобные слова принимают многоразличнийшие значения на всех языках света.
Славянские языки отличаются от прочих тем что в них каждое имя в .названии предмета имеет два .смысла; первый есть внешний, т. е. Имя вещи или предмета, а второй внутренний, означающий свойство или качество сего же. самого предмета, для .узнания которого нужно читать слово в обратном порядке. Если этот., смысл важен для науки, например заключает в себе числовид , первичного тела. или .светила небесного, по которому производится .химическая или астрономическая выкладка свойств такого тела, то, но известному уже порядку, слова сии размещаются в разные третьего образования языки пяти частей света.
Если же названия относятся к отвлеченными только предметам, не заключающим особой важности, то внутренний смысл их обыкновенно находится в них же самих, иначе в обратном чтении или во вставке р и т. д. Слова, - имеющие кроме внешнего еще внутренний (или определительный) смысл, заключают ту выгоду, что мыслитель, зная наперед, в чем заключается последний, может верно и точно передать другим свои суждения, выводы, и заключения о таких предметах, которые без
этого следовало бы беспрестанно оговаривать помечать, означать особыми названиями и толкованиями, но и в таком paзе подобные названия, заключая в себе один только внешний
относительный смысл, скорее будут иметь сходство с звукоподражательными . словами, нежели с человеческою речью. Следовательно мысль первого изобретателя нашего языка, при
установлении им в каждом слове двоякого смысла—внешнего и внутреннего, состояла в том, чтобы внутренним смыслом, по большей части философическим определением называемого предмета, облегчить человеку в его речи закон или порядок точного и верного мышления и передать оный слушающим; а чрез это каждое слово должно означать в умопредставлении не только предмет, но и самое сокровенное свойство оного.
Вообще cии названия отвлеченных предметов, во внутренних их определениях, выявляют в изобретателе высокий, светлый ум и знание сердца человеческого.
ГЛАГОЛ ШЕСТОЙ.
Второй Рим.
РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.
Византийская Империя - наследница Рима.
ИСТОЧНИК ПЕРВЫЙ.
ГЛАГОЛ СЕДЬМОЙ.
Русь Богоносная, Светлая.
.
"Красота спасет Мир,
на Руси красота выражена
в лице Православия".
(Федор Михайлович Достоевский)
РЕЧЕНИЕ ПЕРВОЕ.
МИПЛИОНОЛЕТНИЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ КОРНИ.
В сентябре 1982 года на правом живописном берегу реки Русь (Лены), в 140 километрах выше Якутска — столицы народа Саха, в местности Диринг - Юрях, Приленской археологической экспедицией (начальник Юрий Молчанов) Сибирского отделения АН СССР, на высоте 105—120 метров над рекой было открыто самое древнее поселение русов из всех, которые имеются на сегодняшний день. Поселение названо «Диринг» и находится на 61° северной широты.
Раскопы Диринга по масштабам работ не имеют аналогов в мире. За истекшие с открытия 13 лет вскрыто около 32 тысяч квадратных метров культурсодержащего слоя. Обнаружены более 4,5 тысяч предметов материальной культуры древних русов, в том числе — наковальни, отбойники, различные орудия и др., возраст которых определен в три миллиона лет до н. э.
Датировка определена лучшими современными археологическими методами и перепроверена геолого-геоморфологическим, палеомагнитным и другими самыми надежными методами.
В бО-х годах, в Каменной Могиле и в многочисленных гротах на речке Молочной (левобережье низовьев Днепра), археологом О.Н.Бадером и В.Н.Даниленко, были обнаружены древнейшие письмена. Расшифровать эту письменность, а заодно и открыть в ней древнейшую, из найденных в настоящие время, на Земле мифо-исто-рическую летопись 7-го тысячелетия до н. э. удалось выдающемуся шумерологу А.Г. Кифишину. Это самый древний литературный памятник известный в настоящее время, но не последний. Мы уверены что ты, дорогой Соратник, сумеешь роэыскать и более древний памятники.
Я - верховный жрец, назначенный чистой рукою (Инанны).
Скипетр небесного царя (Any), владычица вселенной,
"Иннин " всех законов, светлая Инанна
В Аратту, страну чистых обрядов воистину меня привела.
в горах пред нею поставила словно арата, —
то как же Аратта может покориться Уруку?
Гора(-Аратта) — ото герой, напитанный мудростью,
она подобна вечерней заре, идущей к родимому дому
и прогоняющей мрак пред своим (лучезарным) лицом.
Она подобна луне, вздымающейся на небеса,
лик которой блеском исполнен.
Она подобна деревьям, окружающим горы.
Весной 1987 года на юге Челябинской области, двумя школьниками был открыт древнейший протогород Аркаим (Хребет Земли). Дальнейшие исследования проведенные археологами Г.Б.Здановичем и его коллегой Н.Б.Виноградовым, привели к открытию и изучению ими целой Страны Городов. Древнейшего протогосударства возраст которого четыре с половиной тысячелетия.
Одно из древнейших славянских сказаний дошедшее до нас.
