
- •Customs tariffs, taxes and duties episode 1 Customs Tariffs in Russia
- •Vocabulary Notes on the Text
- •8. Retell the text according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •9. Insert appropriate prepositions:
- •10. Give the English equivalents of:
- •11. What do we call?
- •12. Read and translate the following text using a dictionary if necessary: Tariff Systems
- •13. Choose corresponding Russian terms for:
- •14. Answer the following questions:
- •15. Say whatever you know about:
- •Episode 2 Free Economic Zones (fez)
- •Vocabulary Notes on the Text
- •Read and translate the dialogue.
- •Give English equivalents of the following Russian phrases:
- •3. Answer the following questions:
- •4. Retell the dialogue:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •5. Read and translate the following dialogue. Report it as close to the text as possible. Paying Customs Duties and Taxes
- •Customs formalities (I) episode 1 Export-Import Documentation
- •Vocabulary Notes on the Text
- •5. Answer the following questions:
- •6. Sum up the contents of the text according to the following plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Read and translate the following:
- •8. Ask questions in English to which the following Russian sentences are the answers and supply the answers:
- •9. Denote the following by a single word:
- •10. Read and translate the text: Customs Documents
- •11. Give English equivalents of:
- •12. Say whatever you can about:
- •13. Retell the text "Customs Documents" enlarging it by any additional information. Episode 2 Customs Control of the Cargo
- •Vocabulary Notes on the Text
- •Read and translate the dialogue.
- •Give the English equivalents of:
- •3. What do we call?
- •4. Explain the meaning of the following terms in English:
- •5. Answer the following questions:
- •6. Reproduce the dialogue in parts.
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •7. Conduct the following two-way translation:
- •8. Choose corresponding Russian words for:
- •9. Explain the following terms in English:
- •10. Complete the following sentences:
- •11. Complete the dialogues and reproduce them in parts: a. Customs Inspection of the Baggage
- •B. Customs Control of the Cargo
- •12. Translate into English:
- •Customs formalities (II) episode 1 Transport Documentation
- •Vocabulary Notes on the Text
- •5. Sum up the contents of the text according to the plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •6. Complete the following sentences using the appropriate words and word expres sions from the box below:
- •7. Give English equivalents of:
- •8. Make up questions in English to which the following Russian sentences would be the answers. Do a two-way translation, using both the statements and the questions:
- •9. Say a few words about:
- •10. Give a free translation of the following:
- •11. Speak on:
- •Episode 2 a Fresh Look At Customs Intelligence1
- •Vocabulary Notes on the Dialogue
- •Read and translate the dialogue.
- •Find in the text English equivalents of the following:
- •3. Answer the following questions:
- •4. Sum up the contents of the dialogue according to the plan:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •5. Read and translate the following text:
- •6. Give English equivalents to the following words and phrases from the text above:
- •7. Give the main ideas of the text of Exercise 5 in the form of a dialogue between an interveiwer and a customs official. Use the collocations of Exercise 6.
- •8. Complete the following dialogue:
- •9. Translate into English:
- •10. Conduct a two-way translation:
- •Paying in foreign trade episode 1 Types of Payments in Foreign Trade
- •Vocabulary Notes on the Text
- •1. Read and translate the text.
- •2. Translate the following words and learn their pronunciation:
- •3. Give English equivalents of the following:
- •4. Explain the meaning of the following in English:
- •5. Answer the following questions:
- •Vocabulary and Speech Exercises
- •6. Fill in the required prepositions:
- •7. Read and translate the text. Pay attention to the words in bold type:
- •8. Give English equivalents to the following Russian terms:
- •9. What do we call?
- •10. Translate into English:
8. Choose corresponding Russian words for:
exit declaration печатными буквами
in block letters полностью
criminal offence въездная декларация
concealment личные принадлежности, вещи
belongings содержимое
dutiable задерживать
smuggling сокрытие
passport control таможенный досмотр
detain подлежащий обложению пошлиной
customs inspection уголовное преступление
entry declaration паспортный контроль
on presentation по представлению (предъявлению)
contents контрабанда
liable выездная декларация
in full выезжающий
outgoing подлежащий чему-л.
9. Explain the following terms in English:
confiscation; concealment; customs declaration; customs inspection; currency; offence; prohibited articles; restricted articles; smuggling
10. Complete the following sentences:
The customs formalities through which all incoming or outgoing passengers must pass include...
While entering or leaving the country a passenger must...
In the declaration the passenger should fill...
All the points of the declaration should be answered...
The passenger should declare also...
Money not declared is...
The violation of currency regulations is...
Prohibited or restricted articles are usually...
The detained articles are given out on presentation of...
10) The Customs Officer being in charge of the customs inspection may...
11. Complete the dialogues and reproduce them in parts: a. Customs Inspection of the Baggage
Customs Officer: Will you show your things, please.
Passenger: .
Customs Officer: How many pieces do you have?
Passenger: .
Customs Officer: Do you have anytning to declare?
Passenger: .
Customs Officer: This quantity is not liable to duty. And what do you have in your suitcase?
Passenger: .
Customs Officer: Thank you, that's all.
Passenger: .
B. Customs Control of the Cargo
Customs Officer: Good morning! I'm here to complete customs formalities. What goods are you carrying?
Captain: .
Customs Officer: Can I see the shipping documents?
Captain: .
Customs Officer: I can't see the Bill of Lading.
Captain: .
Customs Officer: I see. Do you have any prohibited or restricted goods or live animals?
Captain: .
Customs Officer: Do you have a certificate for it?
Captain:
Customs Officer: Thank you. Now you can start the unloading. And I'll have a look around the ship.
12. Translate into English:
a) — Увас есть разрешение на беспошлинный ввоз оборудо вания?
— Нет, но мы просим вас оказать нам содействие в полу чении разрешения на беспошлинный ввоз.
b) — Вы приняли меры по таможенной очистке?
— Да мы подготовили необходимые документы. Наш груз не подлежит обложению таможенными пошлинами.
c) — Вы заполнили таможенную декларацию?
Да, конечно.
Предъявите, пожалуйста. У Вас есть вещи, ограничен- ные для ввоза и вывоза за границу?
Нет, только личные вещи.
Это необходимо указать в декларации. Напишите «не имею». Вы неправильно ответили на вопрос пункта 4. Нет, нет, поправки в декларации не разрешаются. Перепишите, пожалуйста.
13. Make up short dialogues discussing the following points:
the formalities through which incoming/outgoing passengers must pass;
the main points of the declaration;
dutiable, prohibited and restricted articles