- •Тема: Общее понятие о культуре речи. Особенности устной и письменной речи.
- •1. Понятие о русском национальном языке
- •2. Разновидности (формы) русского национального языка
- •3. Устная и письменная формы русского литературного языка
- •Лингвистические различия между книжной и разговорной речью:
- •4. Понятие о культуре речи
- •Понятие нормы и виды норм современного русского литературного языка
- •III. Грамматические нормы
- •1. Образование форм имени существительного
- •2. Имя прилагательное.
- •3. Числительное.
- •4. Глаголы.
- •5. Местоимения.
- •IV. Cинтаксические нормы
- •4) Правила управления.
- •5) Употребление причастных оборотов.
- •Нарушения, связанные с употреблением паронимов
- •Тавтология и плеоназм
- •Нарушения, связанные с употреблением фразеологических оборотов
- •3.Общение в деловой сфере как средство достижения профессионального успеха.
- •Особенности делового общения. Требования к речевой коммуникации в деловой среде.
- •Деловая беседа
- •Телефонные разговоры
- •Деловое совещание
- •Культура речи и функциональные стили.
- •Культура речи и функциональные стили.
- •Стилистическая окраска слов
- •Характеристики функциональных стилей русского литературного языка Научный стиль
- •Публицистический стиль
- •Официально-деловой стиль
- •Художественный стиль
- •Разговорный стиль
- •Библиографический список
Понятие нормы и виды норм современного русского литературного языка
Норма — единообразное образцовое общепризнанное употребление элементов литературного языка в определённый период его развития.
Норма может быть императивной (лат. imperativus — не допускающий выбора) и диспозитивной (лат. dispositivus —допускающий выбор). Нарушение императивной нормы расценивается как слабое владение русским языком. К императивным нормам относится нарушение норм склонения, спряжения, принадлежности к грамматическому роду, нормы ударения в некоторых формах и т.д. Например, алфавит — алфавит, принял — принял, курица — кура, благодаря чему — благодаря чего. Диспозитивная норма допускает варианты — стилистические или вполне нейтральные: баржа и баржа, в отпуске (нейтр.) — в отпуску (разг.), компас — компас (морск.).
Различают нормы орфоэпические, акцентологические, грамматические и лексические. Их усвоение носителями национального языка происходит естественным путем, если в раннем детстве человек слышит правильную, нормированную речь. Овладение нормами продолжается в школе и других учебных заведениях. Но в речевой практике, несмотря на это, очень часто встречаются те или иные нарушения нормы. Преодолеть этот недостаток можно, если систематически работать с различного рода словарями и справочниками.
I. Орфоэпические (греч. orthos — правильный + греч. epos — речь) нормы — нормы произношения и ударения. Их соблюдение облегчает и ускоряет взаимопонимание в процессе общения. Правила орфоэпии в русском языке можно разделить на три группы: произношение гласных, согласных и заимствованных слов.
Часто встречающиеся недостатки произношения:
1. Произношение гласных.
• В русской речи среди гласных только ударные произносятся четко.
В безударном положении они произносятся с ослабленной артикуляцией, т.е. в соответствии с законом редукции.
• Гласные А и О в первом предударном слоге и в начале слова произносятся как [а|: отопление [|а]т[а]пление.
В остальных предударных и заударных слогах на месте А и О произносится звук неясного качества вследствие сильной редукции, это нечто среднее между [ы] и [а], обозначается в транскрипции как |ъ| ст[ъ]рона, стор[ъ]ж.
• Буквы Е и Я в первом предударном слоге обозначают звук, средний между [е] и [и], передаваемый в транскрипции как [и-]: п[и-]так.
• В русском языке имеются гласные, которые в определенных позициях обозначают два звука. Это Е, Ё, Ю, Я в начале слова, после гласной и после мягкого знака: [йэ]ль, по[йо]т, семь[йа].
2. Произношение согласных.
В произношении согласных звуков действуют законы уподобления и оглушения.
1. Оглушаются звонкие согласные в конце слова: гри[п], сне[к] и, как правило, эта норма не нарушается, за исключением звонкого согласного [г] в конце слова. Он должен звучать как взрывной глухой [к], но в практике часто произносится как фрикативный глухой [х]. Такое произношение недопустимо как диалектное (особенность южных говоров). Исключение составляет слово бог — бо[х].
2. В положении перед гласными, сонорными согласными и [в] звук [г] произносится как звонкий взрывной согласный: [г]де, [ г]возди. Исключение составляют старославянские бо[х]а, бла[х]о, [х]осподи, бо[х]атый. Причем в современном литературном языке идет постепенное вытеснение [х] звуком [г].
3. Произношение буквосочетаний.
Количество букв и звуков в буквосочетаниях с непроизносимыми согласными не совпадает. Так, вств произносится как [ств] (чувство - чу[ств]о, явственный - я[ств]енный); здн произносится как [зн] (праздник - пра[зн]ик, поздно - по[зн]о); ндск - как [нск] (голландский - голла[нск]ий, ирландский - ирла[нск]ий) и т.д.
Буква Г в буквосочетаниях гк, гч произносится как [х]: легкий -ле[хк']ий, мягче - мя[хч]е.
Часто встречаются ошибки и в произношении сочетания согласных чн. В соответствии с нормами современного русского литературного языка это сочетание произносится как [чн]: вечный, брачный, аммиачный, заочный, смачный, злачный, посадочный. Произношение [шн] требуется в женских отчествах — Савви[шн]а, Фомини[шн]на, Ильини[шн]а, Кузьмини[шн]а — и сохраняется в словах горчи[шн]ый, коне[шн]о, пере[шн]ица, праче[шн]ая, пустя[шн]ый, скворе[шн]ик, яи[шн]ица. Есть и двоякое произношение — було[шн]ая и було[чн]ая, копее[шн]ый и копее[чн]ый, моло[шн]ый и моло[чн]ый, порядо[шн]ый и порядо[чн]ый, сливо[шн]ый и сливо[чн]ый. Для смысловой дифференциации слов служит различие в произношении серде[чн]ый (удар) и серде[шн]ый (друг).
4. Произношение некоторых грамматических форм.
В окончаниях родительного падежа прилагательных и местоимений пишется г, а произносится [в]: мило[в]а, че[в]о. То же орфоэпическое правило распространяется на слова сегодня (и производные от него) и итого.
Буквосочетания ться в неопределенной форме глагола и тся у глаголов в 3-ьем лице единственного числа произносится как [ца]: запомниться - запомни[ца].
5. Произношение заимствованных слов.
Если слово не полностью усвоено русским языком, то на гласные не распространяется закон редукции: какао - кака[о]; отель -[о]тель.
Согласные перед е в некоторых случаях произносятся твердо (с[тэ]нд, ко[дэ]кс), в некоторых - мягко (ши[н']ель, му[з']ей). В случаях затруднения рекомендуется обращаться к орфоэпическому словарю.
Твердое произношение. Мягкое произношение
индексация |
компьютер |
|
музей |
эффект |
интеграция |
модель |
|
кофе |
кредит |
тезис |
шедевр |
|
термин |
пресса |
бизнес |
кодекс |
|
вексель |
тенор |
бартер |
теннис |
|
декан |
сессия |
тенденция |
бактерии |
|
декада |
прессинг |
коттедж |
тест |
|
демагог |
протест |
детектив |
протекция |
|
декларация |
академия |
фонетика |
продюсер
|
|
интеллект |
шинель |
II. Акцентологичесие нормы - нормы ударения. В русском языке ударение свободное, то есть может находиться на любом слоге в слове, в отличие от некоторых языков мира, где ударение закреплено за определенным слогом — в эстонском, латышском, чешском и финском языках — 1 слог, в польском и грузинском — предпоследний, в армянском и французском — последний. Другой особенностью русского ударения является его морфемная подвижность — ударение может перемещаться с одной значимой части слова на другую в разных его формах и однокоренных словах. Основная функция ударения — фонетическое объединение слова. Но встречаются слова, где ударение играет смыслоразличительную роль — мука — мука, пили — пили. В многосложных словах, кроме основного ударения, появляется и второстепенное (побочное): лавинообразный, четырёхэтажный.
Часто встречающиеся ошибки:
в односложных существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа ударение падает на окончание — -зонт — зонта, ковш — ковша, плод — плода, герб — герба. Исключение составляет слова «гусь» и «уголь» —гуся (гуся — разг.), угля и угля;
существительные женского рода 1-го склонения в винительном падеже единственного числа имеют ударение на окончании (золу, избу, кирку, козу, нору, полу, росу, смолу, сову, строфу, траву), на основе (бороду, борону, цену, щёку), двоякое ударение (реку — реку, доску — доску);
некоторые существительные 3-го склонения при употреблении с предлогами «в» и «на» имеют ударение на окончании — в груди, в кости, в крови, в ночи, на печи, в связи, в сени, в степи, в тени, в цепи, в чести;
существительные 3-го склонения в родительном падеже множественного числа имеют ударение на основе (местностей, почестей, прибылей, прорубей, шалостей), двоякое ударение (отраслей и отраслей, пядей и пядей, ведомостей и ведомостей), на окончании (ветвей, горстей, должностей, крепостей, плоскостей, степеней, скатертей, скоростей);
употребляемые с существительными и числительными предлоги могут принимать на себя ударение, делая самостоятельную часть речи безударной, — без вести, без году, без толку; за зиму, за руку, за душу, за год; из виду, из лесу, из носу; на воду, на гору, на спину, на стену; на два, на шесть, на сто; по лесу, по морю, по полю, по два, по сто, по трое; под ноги, под вечер, под нос, под руки;
краткие прилагательные имеют ударение на первом слоге основы в мужском, среднем роде и множественном числе. В женском роде оно переходит на окончание: боек — бойка, весел — весела, глуп — глупа и т.д. Двоякое ударение встречается в форме множественного числа — бледны и бледны, близки и близки, голодны и голодны, густы и густы, дружны и дружны, жирны и жирны, пусты и пусты, тесны и тесны, тупы и тупы, холодны и холодны;
7)ударение в глаголах прошедшего времени может стоять на основе во всех формах (бить, брить, дуть, жать, класть, красть, мыть, мять, пасть, ржать, шить), на основе во всех формах, кроме формы женского рода, в которой переходит на окончание (брать, быть, взять, вить, внять, врать, гнать, дать, драть, жить, звать, лить, пить, плыть, рвать, снять, спать), на приставке во всех формах, кроме формы женского рода, в которой переходит на окончание (донять, замереть, занять, запереть, нанять, начать, отбыть, понять, прибыть, придать, принять, проклясть, убыть). Двоякое ударение в формах глаголов дожил — дожил, допил — допил, задал — задал, нажил — нажил, отнял — отнял, отпил — отпил, подал — подал, поднял — поднял, продал — продал, прожил — прожил, пролил — пролил, раздал — роздал;
в глаголах на -ировать выделяют две группы: с ударением на «и» (блокировать, гарантировать, дебатировать, дирижировать, дисквалифицировать, информировать, компрометировать, копировать, суммировать, транспортировать, фотографировать и др.) и с ударением на «а» (бомбардировать, гравировать, гримировать, группировать, пломбировать, премировать, формировать и др.). В образованных от этих глаголов страдательных причастиях прошедшего времени форме на -ировать соответствует форма на -ированный, а форме на-ировать — форма на -ированный;
у страдательных причастий прошедшего времени ударение в форме женского рода падает на окончание (взятый — взята, витый — вита, изжитый — изжита, начатый — начата, принятый — принята), в других — на приставку. В причастиях на --бранный, -дранный, -званный ударение падает на приставку (добрана, забрана, задрана, зазвана, избрана, прибрана, прерванный, призванный, содранный и т.д.).
Вариативность ударения.
Существуют слова, в которых нормированным признаются: 1) два варианта ударения, 2) один считается книжным, а другой — разговорным, 3) один вариант общелитературный, а другой — профессиональный. Так, варианты «иначе — иначе», «петля и петля», «ржаветь и ржаветь», «творог и творог» равноправны, «баловать и баловать», «договор и договор», «кета и кета» — первый книжный, второй разговорный, «астроном и астроном», «компас и компас», «рапорт и рапорт», «искра и искра», «добыча и добыча», «атомный и атомный» — общелитературный и профессиональный соответственно. Пометы о принадлежности слова с тем или иным вариантом ударения к разговорному или профессиональному языку даются в орфоэпических словарях, наиболее доступными из которых являются «Орфоэпический словарь русского языка» (Произношение, ударение, грамматические формы. 5-е изд., испр. и доп. М., 1989) и «Словарь ударений для работников радио и телевидения» (Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. 5-е изд., перераб. и доп. М., 1984).
