Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие РЕКЛАМА.doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
15.08.2019
Размер:
1.08 Mб
Скачать

12. Do you know of any unsuccessful advertising campaigns?why di dthey go wrong? How could they have been improved?

A

access (n) – доступ; (v) – иметь доступ, получить доступ (к чему-л.)

accessibility (n) – доступность, досягаемость

acquire (v) – приобретать

Act of God – стихийная сила, форс-мажор; стихийное бедствие, непредвиденное обстоятельство

ad (n) – сокр. от advertisement объявление, реклама

adjacency (n) – соседняя программа , соседняя передача (непосредственно предшествующая или следующая за другой программа радио или телевидения, также рекламное объявление, следующее непосредственно за определенной передачей)

adversely (adv) – неблагоприятно

advert (n) – сокр. от advertisement объявление, реклама

advertise (v) – рекламировать, размещать рекламу, помещать объявление

advertiser (n) – рекламодатель

advertising (n) – реклама

advertising agency – рекламное агентство

advertising message – рекламное обращение (любое обращение рекламного характера, адресованное некоторой аудитории)

advertising mix – рекламный микс (совокупность отрезков эфирного времени и рекламных площадей, закупаемых рекламодателем в разных средствах массовой информации)

advertising strategy – рекламная стратегия (способ организации рекламной кампании или составления рекламного сообщения, зависящий от приоритетности целей, стоящих перед рекламодателем; напр., рекламодатель будет использовать один рекламный подход, если он хочет привлечь внимание к марке, и другой, если акцент делается на привлечении внимания аудитории к высокому качеству товара)

advertorial (n) – информирующая реклама (нацелена на сообщение фактов, а не на сбыт товаров)

affect (v) – влиять

affidavit (n) – письменное показание под присягой, аффидевит (удостоверяется нотариусом или другим уполномоченным лицом)

AFP (advertiser-funded programme) – программа, созданная на средства рекламодателя

air (v) – передавать по радио или телевидению

allocate (v) – распределять, выделять

ambient media – нетрадиционные средства распространения рекламы (реклама товара в нетрадиционных местах: рекламные объявления на тележках для покупок, на ступеньках, на колесах транспорта, на сиденьях для унитазов и т. д.)

ambush marketing – паразитический маркетинг (попытки ассоциировать компанию или торговую марку с каким-л. значимым событием, без уплаты комиссионных организатору данного события)

appeal (n) – привлекательность, притягательность; (v) – привлекать, притягивать; влечь, манить, нравиться; обращаться к

approach (n) – дистанция [расстояние] беспрепятственной видимости

attend (v) – посещать

attendee (n) – участник, присутствующий (лицо, присутствующее на собрании, участвующее в конференции, выставке и т. п.)

attention (n) – внимание

attitude (n) – отношение

attract (v) – привлекать

attractive (a) – привлекательный

audience (a) – аудитория

audience profile – профиль аудитории (демографическая характеристика аудитории средства рекламы или аудитории, на которую рассчитано рекламное объявление)

audience share – доля аудитории (процент слушателей от общей потенциальной слушательской аудитории, принимающих конкретную станцию в тот или иной момент времени)

available (a) – имеющийся

average (n) – среднее, среднее число [значение], средняя величина

avoid (v) – избегать

awareness (n) – осведомленность, информированность

B

backlit (a) – с подсветкой

banner (n) – баннер (рекламный носитель: статическая или анимированная картинка, размещаемая на веб-страницах в рекламных целях); транспарант, растяжка (материал, повешенный между двумя стенами или зданиями и содержащий рекламное сообщение)

behave (v) – вести себя

behaviour (n) – поведение

beneficial (a) – выгодный, полезный, прибыльный

benzene (n) – бензол

billboard (n) – (AmE) рекламный щит

black hat – «плохой парень», неэтичные способы рекламы

boost (v) – повышать

booth (n) – стенд

booth traffic – посещаемость стенда

bottled– бутилированная

brand (n) – торговая марка, товарный знак (определенное название, знак (символ) или дизайн товара, или комбинация всех этих элементов, идентифицируемые в сознании потребителей с данным товаром и отличающие его от товаров конкурентов); бренд (продукт (товар, услуга, место, организация или идея) с узнаваемым и идентифицирующим товарным знаком и устойчивым отношением со стороны потребителей)

brand loyalty – приверженность марке (поддержка потребителями определенной марки или продукта; является результатом удовлетворенности потребителей товарами данной марки и приводит к росту продаж товаров данной марки)

branding (n) – брендинг (процесс создания бренда и управления им; заключается в формировании у потребителей особого впечатления о товаре (услуге) данного производителя и поддержании у потребителей доверия к качеству товара; включает в себя создание, усиление, репозиционирование, обновление и изменение бренда, его расширение и углубление)

broadcast (v)– передавать по радио или телевидению; вещать, транслировать

bus shelter – навес над автобусной остановкой

button (n) – кнопка (управляющий элемент интерфейса)

buying habitпокупательская привычка (устоявшаяся модель поведения при выборе и покупке товаров, напр., приверженность определенному стилю или модели, склонность к импульсивным покупкам, определенная частота покупок, определенное время совершения покупок, привязанность к определенным торговым маркам или определенным торговым точкам и т. п.)

buzz (n) – повышенный интерес, внимание (к чему-л.), слух, молва

buzz agent – агент WOM-маркетинга

buzz marketing – сарафанный маркетинг (продвижение продукта путем распространения информации о продукте из уст простых людей в общественных местах, на веб-форумах и т. п.; распространяемая информация носит неформальный и интригующий широкую публику характер)

buzz marketing campaign – кампания по продвижению продукта путем распространения информации из уст в уста

by name – по имени

C

call to action – призыв к действию (фраза, завершающая рекламное сообщение и своим содержанием побуждающая потребителя совершить покупку; напр., фраза "звоните сейчас и заказывайте")

campaign (n) – кампания

can afford – позволять себе

capture (v) – завладеть, захватить, увлечь

catalogue (n) – каталог

catchment zone – зона охвата

catchy (a) – легко запоминающийся

cater for (v) – обслуживать

celebrity (n) – знаменитость

channel (n) – (телевизионный) канал

charitable (a) – благотворительный

charity (n) – благотворительность

chat rooms – чат-форум

child abduction – похищение детей

claim (v) – заявлять

clickable link – активная ссылка, гиперссылка

click-through rate – отклик [отдача]

come up with – предлагать

commercial (n) – рекламный ролик [радиоролик, телеролик], телереклама, радиореклама

commercial break – рекламная пауза

commercial slot – рекламное время (время в радио- или телепрограмме, отведенное для рекламных клипов или объявлений)

common venture – общее дело, предприятие

communicate (v) – говорить, сообщать, доносить информацию, передавать информацию

communication (n) – 1) информация (передаваемая в процессе общения) 2) процесс передачи информации

communication strategy – стратегия рекламы, рекламная стратегия, рекламный подход

competitor (n) – конкурент

complain (v) – жаловаться

concept (n) – концепция

concern (n) – проблема; вопрос, требующий решения; беспокойство, озабоченность, настороженность, опасение

confidence (n) – доверие

consumer (n) – потребитель

consumer awareness – осведомлённость потребителей, потребительская осведомленность (о товаре, фирме, марке и др.)

consumption (n) – потребление

content (n) – содержание

contest (n) – соревнование; состязание; конкурс

contextual technology – контекстная технология; контекстная реклама

contractor (n) – подрядчик

controversial (a) – спорный, сомнительный; дискуссионный

convince (v) – убеждать

copy (n) – текстовая реклама; рекламный текст, текстовая часть рекламы (в отличие от изображения)

core competence – ключевая компетенция

cost per response – цена за клик (стоимость для рекламодателя одного нажатия на баннер, рекламирующий его продукцию)

cost-effective (a) – доходный, прибыльный, рентабельный

counterfeit (n) – подделка, фальшивка

coverage (n) – сфера действия; охват

covering letter – сопроводительное письмо

create (v) – создавать

creative agency – творческое агентство

credibility (n) – надёжность

crucial (a) – ключевой; критический, решающий

current topic – текущие дела, проблемы сегодняшнего дня

customer (n) – клиент, покупатель

customer newsletter – информационный бюллетень (часто в виде электронного письма, периодически поступающего по рассылке)

customize (v) – модифицировать в соответствии с требованиями заказчика

D

damage (n) – ущерб

database (n) – база данных

daypart (n) - часть эфирного времени, дэйпарт (период времени эфирных суток (например, пиковое время))

deadline (n) – конечный срок

deal (v) – покупать и продавать, торговать; рассматривать (жалобу, проблему), заниматься (решением проблемы), принимать меры (для решения проблемы); (n) – сделка, соглашение, договор

dedicated (v) – предназначенный

deliver (v) – поставлять, доставлять

delivery (v) – доставка, поставка

demand (v) – требовать; (n) – требование; спрос

detect (v) – обнаружить

digital (a)цифровой

direct comparison – прямое сравнение

direct mail – прямая почта (почтовые сообщения, отправленные непосредственно на адреса предполагаемых клиентов)

Direct Mail campaign – кампания прямой почтовой рекламы

direct marketing – прямой маркетинг, персонализированный маркетинг (интерактивная маркетинговая деятельность (проведение исследование, продвижение товаров), которая создает и использует прямые связи между продавцом и потребителем (действительным или потенциальным); продавцы (или агенты продавца) контактируют с потребителями путем личных встреч, обращений по телефону, по почте и т. д.; часто вариант взаимодействия с клиентом выбирается из расчета использования эффективных для работы именно с ним информационных каналов)

disappoint (v) – разочаровать

discount (n) – скидка

discussion board – форум

display (n) показ, демонстрация; дисплей; (v) – показывать; демонстрировать

display (v) – выставлять, демонстрировать, показывать

dissolve (v) – растворять; ликвидировать, аннулировать, отменять

distinct (a) – отдельный; особый

distribution (n) – распределение, распространение, дистрибуция

donate (v) – дарить, жаловать, жертвовать

donation (n) – подарок, денежное пожертвование

drunk driving – управление автомобилем в состоянии алкогольного опьянения

due to (prep) – из-за

E

earthquake (n) – землетрясение

employee (n) – служащий, сотрудник

encourage (v) – поощрять

endorse (v) – поддерживать, рекомендовать

endorsement (n) – участие знаменитости в рекламной компании (высказывание известного в обществе или в определенных кругах человека, выявляющее его положительное отношение к качеству определенного продукта, что используется в рекламных целях)

enlist (v) – заручиться поддержкой; привлечь на свою сторону (в чём-л.)

entertainment (n) – развлечение

entice (v) – соблазнять, поощрять

essential (a) – важный

establish (v) – устанавливать

estimate (v) – оценивать

evaluate (v) – оценивать; устанавливать стоимость; определять количество

event (n) – событие, мероприятие

exchange (n) – обмен

exhibition (n) – выставка

exhibitor (n) – экспонент, участник выставки

expand (v) – расширяться

expenditure (n) – расходы

expertise (v) – квалификация, опыт

exploit (v) – пользоваться

external (a) – внешний

eye-catching – броский, притягательный, привлекающий внимание

F

failing (n) – недостаток, ошибка

fallout (n) – (негативное) последствие

favourable (a) – позитивный

feature (n) – особенность, характерная черта; (v) – быть представленным, фигурировать; демонстрировать, показывать

fee (n) – плата

femininity (n) – женственность

flexible (adj) – гибкий

floor graphics – напольная реклама

flyer (n) – листовка, небольшая брошюра

follow-up (a) – последующий; дополнительный

fragrance (n) – аромат, благоухание

free (a) – бесплатный

frequency (n) – частота

fringe time – предпиковое и послепиковое время, пограничное время, временной периметр (время, предшествующее пиковому времени просмотра или следующее за ним)

G

gambling (n) – азартные игры

general public – широкая публика, общественность

generate (v) – вызывать, порождать

gift (n) – подарок

gimmicky (a) – содержащий уловки, ухищрения

giveaway (n) – подарок, сувенир (товар, продаваемый с уступкой в цене или отдаваемый бесплатно в рекламных целях)

go public – обнародовать что-л., заявить во всеуслышание о чем-л.

goods (n) – продукт, товар

governmental agency – правительственное учреждение

grab (v) – захватить, заинтересовать

grant (v) – предоставлять

GRP (gross rating points) – валовой оценочный коэффициент, суммарный рейтинговый балл (характеристика количества контактов с рекламным объявлением за определенный промежуток времени)

H

habit (n) – привычка

handle (v) – управлять (чем-л.) , справляться (с чем-л.)

hang (hung, hung) (v) – вешать, развешивать, подвешивать

hard sell – жесткая [настойчивая] продажа (энергичный и агрессивный метод продажи товаров и услуг, использующий прямую, рациональную аргументацию, при предложении товара или услуги)

hard-hitting (a) – поразительный, сильный

high-profile (a) – заметный, выдающийся

hire out – давать напрокат

hoarding (n) – (BrE) рекламный щит (особенно расположенный вдоль дороги)

I

impact (n) – воздействие; влияние

impression (n) – показ (рекламы), загрузка компьютером пользователя рекламного носителя

improve (v) – улучшать; совершенствовать; поправлять, налаживать

incline (v) – побуждать, склонять к (чему-л.)

increase (v) – увеличивать; усиливать, возрастать, увеличиваться; расти; усиливаться

industry-specific (a) – специализированный для данной отрасли

inspire (v) – внушать, вселять (чувства); принуждать, побуждать

inspiring (a) – вдохновляющий

in-store (a) – торговый, внутримагазинный (располагающийся или действующий в помещении магазина)

integrity (n) – честность

interact (v) – взаимодействовать

interactive (a) – интерактивный

Internet advertising – Интернет-реклама

involve (v) – включать в себя, подразумевать

issue (n) – вопрос, проблема

J

jingle (n) – музыкальный рекламный ролик (рекламный ролик на телевидении или радио, состоящий из легко узнаваемой зрителями или слушателями музыкальной фразы)

join (v) – объединяться

junk mail – спам, почтовый мусор (рекламные материалы, рассылаемые по почте бесплатно, не представляющие для получателя особой ценности)

K

keyword (n) – ключевое слово

keyword stuffing – вставка ключевых слов

launch (n) – запуск товара (на рынок), выпуск новых товаров на рынок; (v) – выпускать товар на рынок

leaflet (n) – листовка, небольшая брошюра

leak (n) – утечка (информации)

L

leaflet (n) – листовка, небольшая брошюра

LED screen – экран на светодиодах

lenticular (a) – двояковыпуклый; линзообразный

leverage (v) – использовать (с выгодой для себя)

light boxсветовой короб, реклама с подсветкой

link (n) – ссылка, гиперссылка

list broker – брокер, торгующий (рассылочными) списками

listener (n) – слушатель; радиослушатель

listing (n) – страница с результатами поиска

live up to the hype – оправдывать (ожидания), соответствовать рекламе

lobbysquatter (n) – скваттер (человек, самовольно занявший помещение)

local (a) – местный

location (n) – место, размещение

logo (n) – логотип (графический знак фирмы: изображение, символ, слова, буквы, комбинация начальных букв, представляющая собой сокращенное название организации, и т. п., которые служат опознавательным знаком данной компании и ее продукции)

longstanding (a) – продолжительный

loyalty (n) – верность, преданность, лояльность

loyalty programme – программа лояльности (маркетинговая программа, предназначенная для усиления приверженности покупателей к торговой марке фирмы путем установления стабильных долгосрочных отношений с покупателями (напр., использование вознаграждений при покупке на определенную сумму или после совершения определенного числа покупок))

M

mail order – почтовый заказ, заказ на товар с доставкой по почте

mail piece – почтовое отправление

mailer (n) – отправитель (напр., материалов прямой почтовой рекламы)

mailing list – лист рассылки

mailing shot – разовая рассылка (рассылка рекламных материалов в прямой почтовой рекламе)

mailshot (n) – разовая рассылка (рассылка рекламных материалов в прямой почтовой рекламе)

maintain (v) – поддерживать

manliness (n) – мужественность

market (v) – а) торговать, продавать, сбывать, реализовывать; находить рынки сбыта б) предлагать к продаже, выставлять на продажу

marketer (n) – специалист по маркетингу, маркетолог

marketing mix – комплекс маркетинга, маркетинг-микс (набор основных компонентов маркетингового воздействия, поддающихся контролю со стороны фирмы и используемых ею при продаже товара в стремлении вызвать желаемую ответную реакцию со стороны рынка; выделяют 4 основных компонента комплекса маркетинга: товар, цена, место распространения и методы стимулирования)

mass media – СМИ

matter (v) – иметь значение

measurable (adj) – измеримый

measure (a) – измерять

media (n) – медиа (средства распространения рекламы)

media agency – медиаагентство (информационное агентство, специализирующееся на анализе средств рекламы, планировании использования средств рекламы и закупкой места или времени под рекламу)

memorable (a) – запоминающийся

mention (v) – упоминать

message (n) – сообщение, рекламное обращение

microsite (n) – минисайт

minimize (v) – минимизировать

miracle (a) – волшебный

money-off voucher – купон на скидку

N

national advertising – общенациональная реклама, реклама в масштабе страны

network – сеть

network (v) – налаживать связи

newsletter (n) – информационный бюллетень (часто в виде электронного письма, периодически поступающего по рассылке)

non-profit (a) некоммерческий

noticeable (a) – заметный

O

obesity (n) – ожирение

objective (n) – цель

obtain (v) – приобретать

opportunities to see (OTS) – вероятность просмотра (вероятность того, что рекламное сообщение попадет на глаза потенциальному покупателю; зависит от количества показов рекламного сообщения)

opt out (v) – не принимать участия; устраняться, уклоняться

order form – бланк требования, бланк заказа

organic listing – естественные поисковые результаты

outdoor advertising – наружная [уличная] реклама (рекламные средства в виде плакатов, стендов, световых табло на зданиях, улицах и обочинах дороги)

outlet (n) - торговая точка

out-of-home (OOH) advertising – наружная [уличная] реклама

overcrowd (v) – заполнять; переполнять

overlook (v) – не обращать внимания, не придавать значения, игнорировать

P

paid search – оплаченный поиск

paid search listing – оплаченный список результатов поиска

participate (v) – участвовать

partnership (n) – сотрудничество, партнёрство

pass along (v) – передавать

patron (n) – покровитель, заступник, меценат

pedestrian panel – рекламный щит на тротуаре

peer to peer site – пи́ринговая, однора́нговая, децентрализо́ванная сеть 

percentage (n) – часть, доля; количество

perception (n) – восприятие

performer (n) – исполнитель, актёр

personalize (v) – персонализировать, персонифицировать

perspective (n) перспектива; (a) – перспективный

persuade (v) – убеждать

persuasion (n) – убеждение

physical evidence – вещественное доказательство

physical presence – физическое присутствие

pick (v) up – улавливать

place (n) – место распространения

place (v) – размещать

point-of-sale (n) – место [пункт] продажи; место покупки (место, где товар продается, т. е. где его можно купить, напр., магазин или иная торговая точка, офис дистрибьютора)

pop-up (n) – всплывающая реклама, всплывающее окно

postcard – почтовая карточка, открытка

poster (n) – постер, объявление (рекламный плакат, размещаемый в помещениях, на улице, на остановках общественного транспорта, в вагонах электропоездов и т. д.)

powerful (a) – мощный, сильный; действенный, убедительный

praise (n) – хвалить

premium pricing (n) – премиальное ценообразование, стратегия высоких цен

preserve (v) – сохранить

press (n) – пресса

price (n) – цена

priority list – список в порядке первоочередности

product placement – скрытая реклама, размещение (скрытой) рекламы (в кинофильмах, сериалах, книгах)

profile (n) – профиль, основные характеристики

promotion (n) – стимулирование, раскрутка, продвижение, рекламирование

promotional mix – комплекс продвижения (совокупность способов воздействия на рынок, которые использует фирма с целью решения маркетинговых задач; комплекс состоит из рекламы, личных продаж, стимулирования сбыта и связей с общественностью)

promotional tools – средства продвижения

proof (n) – доказательство

prospect (n) – потенциальный клиент, предполагаемый клиент

prospecting list – список потенциальных покупателей

provide (v) – предоставлять, обеспечивать

public attitudes –общепринятые установки

public awareness campaign – кампания, направленная на формирование общественного сознания (на то, чтобы общество осознало…)

public interest – общественные интересы

public service announcement – общественная [социальная] реклама

publicity (n)– паблисити, известность

purchase (n) – покупка; (v) – покупать

purity (n) – чистота

Q

quality (n) – качество

query (n) – запрос

R

raise awareness – способствовать осознанию, информировать

range (n) – ассортимент; номенклатура

rank high – расположить в начале списка

rating (n) – рейтинг

reach (v) – достигать; охватывать (определённую группу потенциальных покупателей)

rear (n) – задняя часть

recall (n) – отзыв товара

receipt (n) – чек

reception (n) – приём, собрание

recruit enlistees – привлекать к военной службе, вербовать в армию

regard (v) – расценивать, рассматривать; считать

regional advertising – региональная реклама

reinforce (v) – укреплять, усиливать

relationship (n) – отношения

relative (a) – относительный; соответствующий, имеющий отношение (к данному вопросу)

relevant (a) – соответствующий, имеющий отношение (к данному вопросу)

rely on (v) – полагаться на

remote control (n) – пульт дистанционного управления

reply-paid – "с оплаченным ответом"

reputation (n) – репутация

request (n) – просьба, запрос; (v) – просить, запрашивать

require (v) – требовать

research (n) – изучение; изыскание (v) – исследовать, изучать;

respond (v) to – отвечать

response rates – показатель отклика [ответной реакции], (общий (на оплаченные и кредитные заказы) или чистый (только на оплаченные заказы) отклик в процентах к общему числу экземпляров отправленной по почте рекламы или к общему числу контактов с ней)

retailer (n) – розничный торговец (индивидуальный предприниматель или компания, продающая потребителям товары и услуги, предназначенные для личного пользования, последнее звено в каналах распределения, связывающих производителей и покупателей)

retaliate (v) – отвечать (на агрессию, обиду и т.п.) ; отплачивать, мстить

return search listing – выдавать результат поиска

reveal (v) – обнаруживать, раскрывать

revenue (n) – доход

rich media formats – мультимедийная реклама, использующая анимацию, звук и прочие "богатые" выразительные средства

risk factor – фактор риска

rival (n) – соперник, конкурент

roadside panel – придорожный рекламный щит

rumours (n) – слухи

run (v) – бежать; управлять; проводить (мероприятие)

rural (a) – сельский

S

safety (n) – безопасность

sales force – торговый персонал, торговый штат, штат продавцов

sample (n) – образец

satellite TV – спутниковое телевидение

scientific testing – научное исследование

scroller (n) – рекламный щит со сменяющимся (прокручивающимся) изображением

search engine – поисковая система, поисковая служба

search engine marketing – поисковый маркетинг

search engine optimization (SEO) – оптимизация поисковой системы, поисковая оптимизация

search engine results page (SERP) – страница результатов поиска

search term – поисковый термин

seek (v) – добиваться (чего-л.) , стремиться (к чему-л.)

sever (v) – разрывать, прекращать

share (v) – разделять

shipment (n) – партия товара

short advertising spot – короткое рекламное сообщение

showcase (v) – выставлять, демонстрировать, показывать

skyscraper (n) – баннер формата "небоскрёб" (120×600 пикселей), рекламное окно формата "небоскрёб"

slogan (n) – рекламный лозунг (фраза рекламного характера, употребляющаяся в качестве лозунга рекламной кампании или как товарный знак)

slot (n) – место в расписании, графике (обычно постоянное место в программе передач радио или телевидения)

social network – социальная группа

social networking – использование общения в социальной группе

sole (a) – единственный, одиночный

sonic poster – рекламный щит со звуковой рекламой

sparkling (a) – газированный

special offer – специальное предложение (обычно, продажа товара со скидкой, распродажа)

specific audience – определенная аудитория

spendings (n) – расходы

sponsee (n) – спонсируемый

sponsor (n) – спонсор

sponsored programme – коммерческая программа (созданная на средства спонсоров)

sponsorship (n) – спонсорство (финансовая поддержка в обмен на рекламу своей деятельности, продукции и т. п.)

spread (n) – распространение

spread the word – распустить слух

staff (n) – штат служащих; служебный персонал; личный состав; кадры; штаты

staffer (n) – сотрудник

stakeholder (n) – заинтересованная сторона, заинтересованное лицо

stand (n) – стенд

stealth marketing – скрытый маркетинг

street furniture – оборудование улиц

subtle (a) – неявный; искусный, хитрый

suitable (a) – подходящий

supplier (n) – поставщик

support (n) – поддержка

sustainability (n) – устойчивость; устойчивое развитие

T

tackle (v) – решать (проблему)

talks (n) – переговоры

tangible (a) – осязаемый; ощутимый; вещественный, материальный

target (n) – цель; (v) – выбирать в качестве целевой аудитории, предназначать

target audienceцелевая аудитория, целевая группа (часть рекламной аудитории, на которую нацелена конкретная рекламная кампания (напр., целевой аудиторией рекламы памперсов будут родители маленьких детей))

target market – целевой рынок (сегменты рынка, на которых фирма сосредотачивает свои основные усилия)

targeted traffic – целевой, целенаправленный трафик/ передача информации с учетом целевой аудитории

tarnish (v) – запятнать

teaser (n) – провокационная [дразнящая, игровая] реклама (реклама, содержащая только намек на рекламируемый продукт и привлекающая внимание потребителей либо через какие-л. шокирующие или эксцентричные ассоциации с продуктом, либо через какое-нибудь выгодное предложение (напр., "шикарная обувь почти бесплатно"))

technique (n) – метод, приём

television households – семья с телевизором; домохозяйство с телевизором

testimonial (n) – свидетельство, рекомендация

tornado (n) – торнадо

trace (n) –след

track (v) – следить, прослеживать

trade fair – торговая ярмарка, выставка-продажа

trade show – выставка-продажа

transit advertising – транзитная реклама, реклама на транспорте (разновидность рекламы, достигающей людей, которые пользуются общественным транспортом; различают три вида такой рекламы: внутрисалонные рекламные планшеты; наружные рекламные планшеты (на задней, передней и боковой сторонах транспортных средств); плакаты на станциях, остановках общественного транспорта)

tri-face billboard – щит тройного изображения (с разными изображениями на каждой грани; изображения возникают и сменяются последовательно при синхронном повороте элементов)

trust (v) – доверять

trusted – вызывающий доверие

tune in to (v) – настраивать (радио, телевизор)

typeface (n) – типографский шрифт, гарнитура

ultimately (adv) – в конечном счёте, в конце концов

unequivocal (a) – недвусмысленный, определённый, ясный

U

urban (a) – городской

urge (v) – побуждать, убеждать

user (n) – пользователь

USP (unique selling proposition) – уникальное торговое предложение (УТП) (теория, разработанная американским специалистом рекламы Россером Ривсом; УТП предусматривает обязательное наличие в рекламе трёх составляющих: реклама должна предлагать потребителю конкретную выгоду, предложение должно быть уникальным в данной сфере, предложение должно быть актуальным и достаточно привлекательным)

V

value (n) –ценность

venue (n) – место проведения (мероприятия)

verbally (adv) – устно

via (prep) – посредством (чего-л.) , с помощью (чего-л.)

victim (n) – жертва

video clip – видеоклип

viewer (n) – зритель

viewing/ listening figures – данные о количестве зрителей или слушателей

vinyl (n) – винил

viral advertising – вирусная реклама

viral marketing – "вирусный маркетинг"

vital (a) – (жизненно) важный, насущный, существенный; необходимый

W

wallscape (n) – стенорама (реклама, нарисованная или прикрепленная к наружной стене здания)

waste (n) – излишняя или ненужная трата; (v) – терять даром, тратить впустую

wealthy (a) – богатый

white hat – «хороший парень», этичные способы рекламы

with respect to – что касается, в отношении ч.-л., по отношению к ч.-л.

withdraw (v) – забирать; отзывать; отводить

word of mouth (WOM) – реклама из уст в уста (распостранение информации о продукте путем его рекомендации друзьям, родственникам и пр.)

wrapped (a) – завернутый