
- •Рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів Лист №2/102 від 15.01.2001
- •Розділ III Орфографія
- •Розділ IV Морфологія і правопис
- •Розділ V Графіка
- •Розділ VI Усне ділове мовлення
- •Роль і значення мови в суспільному житті
- •Українська мова серед інших мов світу
- •Функції мови
- •Мовна норма
- •Офіційно-діловий стиль
- •Розділ і Мова документів Загальні вимоги до укладання та оформлення
- •Вимоги до укладання та оформлення документів
- •Оформлення сторінки
- •Текст і його оформлення
- •Скорочування слів і словосполучень
- •6. Прикметники й дієприкметники, що закінчуються на:
- •Стандартизація ділового тексту
- •Реквізити ділових паперів
- •61049, Харків-491
- •Професійна лексика
- •1. Слова та словосполучення, притаманні мові моряків:
- •Розділ II Документування в управлінській діяльності Організаційні документи
- •Розпорядчі документи
- •2. У наказах про переведення на іншу роботу зазначають:
- •Довідково-інформаційні документи
- •(Зазначити результати перевірки, висновки)
- •30.11.2002 (Підпис)
- •Літери г, ґ
- •Зміни приголосних при їх збігу
- •2О Прикметникові
- •Складні випадки правопису слів іншомовного походження
- •Розділ IV Морфологія і правопис
- •Іменник
- •2. Рахівниця — прилад для лічби (не фах).
- •Числівник
- •Дієприслівник
- •Прислівники (складні)
- •1. З уживається:
- •Розділ VI усне ділове мовлення Основи культури мовлення
- •Культура усного ділового мовлення
- •Усне публічне мовлення
- •Ділова бесіда
- •Ділове спілкування
- •Синтаксис1 усного й писемного ділового мовлення
- •Російсько-український словничок типових мовних зворотів
- •Додаток 6 Чоловічі імена та імена по батькові
- •61057, М. Харків, а/с 9126
Зміни приголосних при їх збігу
і. При словотворенні приголосні звуки часто змінюються:
а) -цьк- на -чч- при творенні іменників із суфіксом -ин (а): донецький - Донеччина, вояцький - вояччина, ко- зацький - козаччина, німецький - Німеччина, гайдамаць- кий - гайдамаччина, турецький - Туреччина Гале га- лицький - Галичина);
б) -ськ-, -ск- на -щ- за аналогічних умов: полтавський - Полтавщина, луганський - Луганщина, віск - вощина;
в) -ск-, -шк- на -щ- при творенні іменників та прикмет- ників із суфіксом -ан- (-ян-): віск - вощанка - воща- ний, піски - піщаний, дошка - дощаний;
г) -ск-, -ст- на -щ- при творенні форм дієслів II дієвідміни: вереск - верещати, верещу, верещить і т. ін.; простити - прощу, прощаю, прощаєш і т. ін. (але: простиш, про- стять і т. ін.);
д) -зк- на -жч- за аналогічних умов: брязк - бряжчати, бряжчу, бряжчиш і т. ін.;
е) -ськ-, -зьк- на -щ-, -жч- при творенні прізвищ на -енко, -ук: Васько - Ващенко, Ващук, Ісько - Іщенко, Іщук, Онйсько - Онйщенко, Онищук, Кузько - Кужченко, Водолазький - Водолажиенко*
Примітка. Зубні д, т перед свистячими й шиплячими на письмі зберігаються: учиться, коротший, льотчик, молодший, погодься.
2. При словотворенні за допомогою суфіксів -ськ-, -ств-
приголосні на стику їх із твірною основою змінюються, змінюючи й самі суфікси:
Приголосні або групи приголосних |
Перед суфіксами |
Змінюються на |
Приклади |
г 3 ж |
-ськ(ий) -ств(о) |
-зьк(ий) -зтв(о) |
Кривий Ріг — криворізький Рига - ризький Прага - празький Кавказ - кавказький француз - французький боягуз - боягузький ~ боягузтво Запоріжжя - запорізький Париж - паризький |
к Ц(ь) ч |
-ськ(ий) -ств(о) |
-цьк(ий) -цтв(о) |
турок - турецький юнак - юнацький - юнацтво грек - грецький купець - купецький - купецтво Вінниця - вінницький Гадяч - гадяцький |
X с ш |
-ськ(ий) -ств(о) |
-ськ(ий) -ств(о) |
волох - волоський чех - чеський Одеса - одеський Сиваш - сиваський товариш - товариський -товариство |
®Винятки: банґкокський, баскський, даккський, казахський, ла-маншський, меккський, нью-йоркський, тюркський, цюрихський.
3. Якщо твірна основа закінчується на д або т, то у вимові відбуваються зміни, які, проте, на письмі не позначаються: людський, людство, заводський, братський, братство, інтелігентський, багатство, солдатський, солдатчина, рекрутчина, юннатський (юннат), але: хвацький (хват), міський (місто), соцький (сотня)
0
Примітка. Якщо в кінці твірної основи після приголосного є суфікс -К-, то при творенні прикметника цей суфікс випадає: П'ятихатки - п'ятихатський, Звени-городка - Звенигородський, Камчатка - камчатський.
4. У вищому ступені прикметників і прислівників:
а) г, ж, з із суфіксом -ш (ий) дає сполучення -жч (ий): дорогий - дорожчий, дорожче; дужий - дужчий, дужче; вузький ~ вужчий, вужче Гале легкий - легший, легше);
б) с змінюється на -щ (ий): високий - вищий, вище.
Це стосується й дієслів, утворених від прикметників вищого ступеня: ближчати, вужчати, кращати й ін. та похідних від них іменників: підвищення від підвищити, подорожчання від подорожчати;
в) к, ц (ь) - приголосні основи перед суфіксом -н- зміню- ються на ч, утворюючи -чн-: безпека - безпечний, без- печність, безпечно; вік - вічний, вічність, вічно; моло- ко - молочний; кінець - кінечний; сонце - сонячний, сонячність, сонячно; серце - сердечний, сердечно; око- лиця - околичний; яйце - яєчня, яєчний.
Винятки: дворушник, мірошник, рушник, рушниця, соняшник, торішній, сердешний (бідолашний).
Чергування приголосних
Виняток становлять слова: моріг, оборіг, поріг, просторінь, сморід та форми Р. відмінку множини частини іменників (наголос на другий компонент): береза - беріз, борода - борід, борона — борін, ворота -воріт, голова - голів, долото — доліт, дорога - доріг, сторона - сторін;
у Р. відмінку множини віддієслівних іменників середнього роду на -ення: доручень, передбачень, сходжень;
коли о, е входять до складу префіксів:
воз- возвеличити роз- розпис без- безхліб'я
6) коли о, е входять до складу суфіксів:
-енк- Петренко
-очк- у садочку -тель- мислитель, цінитель -еньк- Сивенький
у словах іншомовного походження: атом, марафон, маренго, том, фактор, фантом, чек, шеф;
у Р. відмінку множини іменників жіночого роду І відміни (істота - істот, межа - меж, установа - установ), а також в іменниках середнього роду віддієслівного походження: значення - значень, відхилення - відхилень, твердження - тверджень;
в особових формах дієслів: виходь, дозвольте, ідеш, привезеш;
в абревіатурах, складноскорочених словах: колгосп, неп, профком, радгосп, страйкком, торгпред та ін.;
в окремих іменах: Андрон, Артем, Євген, Мирон, Платон, Семен, Тадей, Федот, Харитон, але Прокіп — Прокопа, Федір - Федора, Яків - Якова);
у присвійних прикметниках, утворених від власних імен на *ов, -ев (-єв): Серпухов - серпуховський, Крйчев -крйчевський, Колгуєв - колгуєвський;
13) у старокнижних словах: верховний, вирок, головний, за- кон, народ, основний, прапор, словник, але; табір г табо-
. ру, школа -шкіл, якір - якоря;
14) в окремих українських прізвищах (під впливом книжної мови): Артемовський, Боровиковський, Головангвський,
Дідківський, Котляревський, Писаревський, Чабанівсь-кий, Чайковський та под.; 15) у наголошених кінцевих частинах складних слів - -вод, -воз, -нос, -роб, -лов: діловод, молоковоз, медонос, хлібороб, тигролов, але в частинах -хід, -ріг: пішохід - пішоходець, всюдихід — всюдихода (хоча скороход — скорохода), Козоріг — Козорога (сузір'я), носоріг — носорога.
©Увага! Мелітополь — мелітопольський, Севастополь — севастопольський, Тирасполь — тираспольський ("від грец. слова «поліс» — місток — немає чергування.
Але: Бориспіль — Борисполя — борйспїльський, Тернопіль — Тернополя — тернопільський (від поле — піль).
2. е та о після ж, ч, ш, щ, дж, й
е - перед м'яким приголосним та перед складом з е або и (що походить від давньоруського и): джерело, женити, пшениця, учень, шести, щеміти;
о ~ перед твердим приголосним та складами з а, о, у та и (що походить від давньоруського ьі): бджола, жонатий, знайомий, його, копійок, учора, чого, чоло, чоловік, чохол, шостий, щока,
3. Чергування в коренях дієслів: а) о та а
зо — тривала, нерозчленована дія або одноразова, закінчена |
з а — повторювана, багаторазова дія |
гонити допомогти |
ганяти допомагати |
клонити |
кланятися |
котити |
' катати |
кроїти ломити |
краяти ламати |
скочити |
скакати |
схопити |
хапати |
але не відбувається чергування |
|
вимовити |
вимовляти |
заспокоїти |
заспокоювати |
простити . . установити . |
прощати - установлювати |
У
дієсловах із суфіксом -ува-
(-юва-) з
наголосом на кореневий і
та
в похідних від цих дієслів іменниках
на -ння:
бреха
ти - набріхувати - набріхування, завертіти
~ завірчувати - завірчування, застебнути
- застібувати - застібання, чекати -
очікувати - очікування, полоскати -
виполіскувати - виполіскування, але:
вивершувати
- вивершування, потребувати -
потребування, прищеплювати - прищеплювання;
в) е (випадний) та и перед л, р (у дієслівних коренях): вистелю ~ вислати - вистилати, беру - брати - вибирати, завмер - замру - завмирати, стер - зітру - стирати, умерти - умру - умирати.
Позиційні евфонічні чергування і. у — в
Чергування у з в може відбуватися, коли це не змінює значення слова: увесь - ввесь, удар - вдар (дієслово), упасти-впасти, уночі - вночі, учений - вчений та ін.
у пишеться: |
|||
на початку речення перед приголосними |
У місті було свято; Увійшли до кімнати. |
||
між приголосними |
наш учений; залишились у сусіди |
||
завжди перед в, ф і букво-сполученнями льв, св, тв, хв та ін. |
кинула у воду; сиджу у вагоні; зайшли у оЬойє; події у світі |
||
після паузи перед приголосним |
Це трапилося... у Батурині; Зустрів друга, учителя зі Львова. |
||
в уживається |
|
||
на початку речення перед голосним |
В Охтирці працює мій товариш. |
|
|
між голосними |
Я живу в Одесі вже сім років. |
|
|
Після голосного перед приголосним (крім в, ф, буквосполучень льв, св, хв та ін.) |
Прийшла в місто весна |
|
2. і — й
Чергування і з й може відбуватися, коли це не змінює значення слова: імовірно - ймовірно, імення - ймення, іти — йти, ішлося - йшлося.
і пишеться: |
|
на початку речення |
/ восени, і взимку бюджет не було затверджено; Ідуть осінні дощі. |
між двома приголосними та після паузи перед приголосними |
Минув і тиждень після звіту, і другий, а документи так і не було підготовлено. |
й уживається |
|
на початку речення перед голосним |
Й уранці, й удень, і ввечері я не зміг відпочити. |
між голосними |
Школа й академія надіслали поздоровлення до ювілею. |
після голосного перед приголосним |
Його ймення було мені відоме; Сьогодні й завтра завод не працюватиме. |
Чергування не відбувається: і. у з в:
а) у словах, у яких чергування може змінити значення: удача, уклад, укладати, уникати, упливати, управа, уступ, уступати, усувати, ураження і вдача, вклад, вкладати, вникати, впливати, вправа, вступ, вступати, всувати, враження — з іншими значеннями;
б) у словах, які вживаються тільки з в, або тільки з у: взаєми- ни, взуття, влада, власність; удар (іменник), узбереж- жя, увага, указ, учень та ін., а також у похідних утворен- нях: взаємність, владар; уважний, ударний та ін.;
в) у власних назвах та словах іншомовного походження: Угор- щина, Удовенко, Ужгород, Умань, Урал; увертюра, ультима- тум, утопія та ін.; Вдовенко, Владивосток, Врубель та ін.
Увага! У деяких власних назвах чергування можливе: Влас - Улас, Всевишній - Усевишній, Вседержитель — Уседержйтель. Україна - Вкраїна чергується тільки в поетичній мові.
2. і з й:
а) при зіставленні понять: Батьки і діти; Війна і мир; Дні і ночі; Живі і мертві;
б) перед словами, що починаються на й, є, ї, ю, я: Сьогодні і йому треба бути у школі; Іван і Ярина - друзі; Уночі і їхати будемо.
Розрізнення и та і
1. Чергування и з і:
висіти - повісити, дитина - діти, злипатися - зліпити, сидіти - сідати;
2. В основах незапозичених слів пишеться і:
а) там, де і чергується з о або е: жінка - женити, очікува- ти - чекати, прізвище - прозивати, прірва - прорива- ти, чільний - чоло, щілина - ущелина;
б) у суфіксах -інь, -іш(ий), -ісіньк(ий), -юсіньк(ий): теплінь, широчінь, височінь, глибінь, стрункіший, сухі- ший, гарячіший, свіжісінький, малюсінький;
в) відповідно до вимови після м'яких або пом'якшених: білий, літо, ніжний, піна, сіно, тісний.
3. В основах незапозичених слів пишеться и:
а) відповідно до вимови після твердих приголосних (и не чер- гується з о та е): виноград, кислий, приріст, пиво, тихий;
б) у відкритих складах -ри-, -ли-: бриніти (хоча бренька- ти), гриміти, дрижати, кривавий, криниця, крихітний, кришити, стриміти, тривати, тривога, триножити, чорнобривий, глитати (але: гріти, дріботати, дріма- ти, зрікатися, зрілий, кріпацтво, тріщати).
4. Розрізняються суфікси:
а) -інн (я) з літерою і вживається у віддієслівних іменни- ках: везіння, волочіння, збайдужіння, кришіння, служін-
■ ня, сушіння;
б) -инн (я) з літерою и вживається лише у збірних іменни- ках: баговиння, бурячиння, картоплиння, ластовиння, маковиння, шумовиння.
5. В абсолютному кінці слів після г, к, х пишеться и: дороги, завдяки, залюбки, навкруги, навпаки, по-батьківськи,
руки, скільки, тільки, трохи, шляхи, але у прикметниках та займенниках, що відповідають на питання які?, пишеться і: батьківські, високі, далекі, довгі, дорогі, сухі, тихі; усякі, такі.
6. Написання и та і після шиплячих
і пишеться: |
|
|||
у деяких іменниках, прикметниках, дієсловах |
жінка, кочівник, мишій, чільний, чіп, чіпець, чіпляти, чіт, чіткий, щілина, щіпка, щімкий, щільний, щітка, ящірка |
|
||
у Р., Д. та М. відмінках однини іменників жіночого роду |
мережі, ночі, речі, суміші |
|
||
у Н. відмінку множини іменників, прикметників, числівників |
вірші, гроші, дріжджі, ключі, ласощі, межі, очі, пестощі, рожі; гарячі, кращі, легші, рішучі, свіжі; двічі, перші, тричі |
|
||
у прислівниках |
мерщій, удвічі, уночі, чітко |
|
||
у дієсловах наказового способу 1-ї та 2-ї особи множини |
біжімо, мовчімо, печімо, пишімо; біжіть, мовчіть, печіть, пишіть |
|
||
и пишеться: |
|
|||
у наказовому способі дієслова |
бережи, мовчи, пиши, полощи |
|
||
у дієприслівниках |
відповідаючи, згадавши, їхавши, поспішавши, читаточи |
|
||
у прислівниках типу |
по-ведмежи, по-вдвчи, по-заячи |
|
||
у прийменнику |
межи (між) |
|
||
с- |
га пнеться лише перед глухіїми приголосними к, ф, п, т, х - (КаФе «ПТаХ») |
скт ікрепшзу вати, сфорлювашй, спитати, стверджувати, східці та ін. |
||
3- |
перед усіма іншими |
зшитий, зігнорувати, зжитися, зцідити, зчеплення, зорієитдвашй, зсадити, зумйсно, зсохся, зцілити |
||
зі- |
коли корінь слова починається сполученням приголосних |
зізнатися, зідрати, зіпсувати, зіставлення, зігнутий, зібгав, зім'яв, зів'яле, зіп'ялися тощо |
Ніколи не змінюються префікси:
роз- |
розшйтий, розчистити, розщеплений, розстелити, розстріл, розформована, розтуляють, розказувати, розпитав, розжитися, розхитати, розчинити ҐТ) Увага! Для милозвучності при збігу кореневих приголосних пишеться розі-: розіслати, розірвати |
|
без- |
безжурність, безшумно, безкорисливий, безперий, безчесність, безперервний, безфбрмений, безтактність, безхарактерність |
|
воз- |
возз*єднаюш, возвеличувати Гале: воскресіння, восхвалити, воспрянути, восторжествувати, восславити) |
|
через- |
черезплічник, черезсмужжя, черезсідельник |
|
між- |
міжміський, міжгалузевий, міжпортові, міжфіїурний, міжконтинентальний, міжсесійний, міжпланетні |
|
над- |
надмірний, надприбуток, надзвичайно, надвечір'я, надбрів'я, надкусити, надпиляти, надпити |
|
під- |
підхвалювати, підповзти, підкинути, підштовхнути, піддати, підтрухнути (підгнити) |
|
■їд- |
відкладати, відтінювати, відтоптати, відхилився, відчистити |
|
перед- |
передплачувати, передсвятковий, передчасний |
|
об- |
обґрунтувати, обписати, обсаджувати, обтрушувати, обхлюпувати, обшити |
Слід розрізняти префікси пре-, при-, прі-:
пре- вживається переважно для утворення якісних прикметників і прислівників найвищого ступеня ознаки: препоганий - препогано, премудрий - премудро, пречудовий -пречудово та ін., а також у словах: презирство, престол, преосвященний, преподобний;
при- вказує на ознаку дії наближення (приїжджати, прийти), приєднання (пришити, причепити); частковість (притулити, примружити); результат (приборкати, привабити), а також в іменниках та прикметниках на ознаку приналежності чи причетності: пригірок, прибережжя, приярок, Примор'я, Придністров'я, Приволжя, Приуралля, приміський, присадибний, привокзальний;
прі- вживається лише в словах: прізвище, прізвисько, прірва, пріфікс (фр. ~ тверда ціна);
пере-вказує на повторність (перечитати, переміряти) або надмірність дії (переїсти, переспати); подолання (перебути, перетерпіти); подолання відстані (перебігти, перепливти); подолання перешкоди (перестрибнути, перелізти), а також у словах: переконати, перешийок, переінакшувати, перешкода, перегородка та ін.
Запам'ятайте слова, у яких пре- та при- є складовою частиною кореня, а не префіксом:
пре- |
при- |
президент, презент, прерогатива, препарат, прейскурант, престиж, преамбула, прелюдія, пресвітер, президія, преміювати, прем'єра, презентація, претензія, прецедент; претендент, превентивний, предикат, префектура, превалювати, преферанс, презумпція |
приватний, привілей, причетний, примати, примха, призер, непритомний, прйн-гщп, принаймні, прилад, призма, присудок, притаманний, ; природа, пригода, приймак, приймач, прикмета |
Запам'ятайте слова, що пишуться лише з пери-: перигей, перикард, периметр, перипетія, перископ, перистальтика', перистий, перитоніт, периферія, перифраза.
Правопис суфіксів
/.
Іменникові суфікси
Суфікси |
Приклади |
|
-ир -ист -изм |
після д, т, з, с, ц, ж, ч, ш, р пишеться и командир, проводир (але: ганчірка, п'ятірка) бандурист, кларнетист, таксист, фашист афоризм, бонапартизм, класицизм, стоїцизм, тероризм |
|
-їр -іст -ізм |
після решти приголосних - і банкір, вампір, пломбір ісламіст, лобіст, пацифіст, піаніст, спеціаліст, танкіст кальвінізм, конформізм, кубізм, плюралізм, фавізм, утопізм г Примітка. В утвореннях від власне \^\ українських коренів і після решти приголосних пишеться -ист, -изм; боротьбист, побутовизм, речовизм |
|
-їр -їст -їзм |
після голосних пишеться ї конвоїр, альтруїст, гобоїст, егоїст, копіїст атеїзм, героїзм, ламаїзм |
|
-ич |
у прізвшдах Бабич, Тнідич, Зварич, Мотрич; |
|
|
в іменах по батькові Кузьмйч, Лукйч, Хомйч |
|
|
(збірні поняття - матеріал або продукт праці) |
|
-ив(о) |
добриво, меливо, мереживо, місиво, морозиво, |
|
паливо, печиво, прядиво, але марево (абстрактне |
||
|
поняття) |
У
словах (переважно з емоційно-неґативним
відтінком), утворених від іменників
усіх родів
-иськ (о) -ищ (е) |
після приголосного пишеться и дівчисько, хлопчисько вогнище, звалище, згарище, селище, становище |
-їськ (о) -ЇЩ (Є) |
після голосного пишеться 1 гноїсько побоїще |
ь
завжди
пишеться також після кінцевого
приголосного у словах із суфіксами
-аль -ень -ець -єць -ість -тель
коваль, скрипаль велетень, в'язень мореплавець, переможець австрієць, бельгієць
здатність, ніжність, першість, сліпучість, вихователь, мучитель, цінитель
Написання суфіксів зменшено-пестливого забарвлення
-еньк (о, а)
у прізвищах із літерами е (є) Затенько, Краєнькб, Сивенька
В іменниках жіночого роду, утворених від іменників та інших частин мови
-івк (а) -ївк (а)
-овк (а)
пишеться і в суфіксах дводюймівка, долівка, ножівка, частівка гаївка, маївка, покоївка (після голосних)
в окремих словах головка (капусти), духовка, замальовка
В іменниках чоловічого роду пишуться суфікси
із випадним о в непрямих відмінках -ок вершок, вінок, гайок, кілок, стручок
після м'якого приголосного з ь: деньок, пеньок
на ознаку професії, роботи -ар байкар,вівчар, крамар, лікар -яр газетяр, маляр, тесляр
-анин -янин
приналежність до місця, нації, становища горожанин, молдаванин, сільчанин киянин, львів'янин, хуторянин
1^1 Примітка. Суфікси -ович, -ич, -іч; -івн(а), І—-' [-ївн(а)]; -енк(о), [-єнк(о)] див. у розділі «Граматичні форми власних назв».