Деловой английский
.pdfvk.com/club152685050 | vk.com/id446425943
Yours sincerely
Kotova
Miss Kotova
Manager
Задания для тренировки:
Задание1
Being the manager of the Four Seasons Hotel (Fax. 764 463 887 99) you write a reply to Mr Gardiner (. Fax. 1 215 748 30 36).
He would like to book the Wide Hall and a business centre for the night 2 July 20…. Unfortunately the Wide Hall is not available that night.
You can recommend the Admiral Hall. The rates are the same. Send your letter by fax.
Задание 2
Being the Reservations Manager of the Hotel Antares (Fax. 764 463 887 99) you write a reply to the company Sonics ( Fax. 1 215 748 30 36).
They would like to book 5 suites for the period of 22 - 25 April 20…. Confirm the reservation. Require a deposit.
Send your letter by fax.
Задание 3
Being the manager of the Breeze Hotel (Fax. 764 463 887 99) you write a reply to the ILB company (Fax. 345 561 990 113)
They would like to hold a conference in your hotel. They want to book a Conference Hall with audio and video equipment for 2 nights from 1 May 20…. They need the Internet access. Unfortunately a Conference Hall is already reserved. You can recommend an Assembly Hall. The rates are slightly higher.
You can recommend the Admiral Hall. The rates are the same. Send your letter by fax.
Задание 4
Being the manager of the Big Wave Hotel (Fax. 604 461 007 19) you write a reply to the company Spectrum ( Fax. 1 295 743 32 36).
They would like to book 3 double and 2 triple rooms from 17 to 20 June 20…, a business room and a gala dinner on 17 June. Unfortunately the business room is being renovated. You recommend a convention room. The cost is lower, because it has no the Internet access.
Send your letter by fax.
Задание 5
21
vk.com/club152685050 | vk.com/id446425943
Being the manager of the Crystal Hotel (Fax. 464 463 587 00) you write a reply to Ms Gomez (Fax. 4215 745 49 46).
She would like to reserve 2 double rooms and a dinner for 8 March 20…. Unfortunately the restaurant is fully booked that night. You can recommend to serve dinner at the bar of the hotel. The rates are the same.
Send your letter by fax.
Задание 6
Being the manager of the Sea View Hotel (39 Breech Grove Brighton BN2. Tel. 0044 1265 8695 925, Fax. 0044 1265 8695 930) you must write a reply to Mr Grey, President of Com Systems (Tel. 4999 1825 6857, Fax. 4999 1825 6858).
Com Systems would like to reserve a banqueting room for 30 people with audiovisual equipment and computer rental for 29 May 20….
Unfortunately the banqueting room is not available that day. You can recommend the board room. The rates are lower, but it is smaller than the banqueting room.
Send your letter by fax.
Раздел 4. Особенности электронных писем (e-mail)
Электронное письмо, в принципе, является обычным письмом. И его содержание, тон и т.п. зависят от того кому, зачем и почему его пишут. То есть, если этим видом письма пользуются бизнесмены, то оно становится частью деловой переписки. Но все же деловое электронное письмо немного отличается от традиционного. Оно немного более личное и теплое. Тон электронного письма - нечто среднее между тоном делового письма и телефонного разговора.
"Шапка" электронного письма может быть немного проще. В ней, как правило, присутствуют такие пункты как:
Date:
To: (имя и электронный адрес получателя письма)
From: (имя и электронный адрес отправителя письма) Subject (тема письма) Сс: (копии письма)
Стиль электронного письма делового письма такой же, как у традиционного, но менее формальный. Многие моменты оформления деловых писем упрощены.
Одной из особенностей электронной почты является широкое использование сокращений фраз и выражений. Эти сокращения уже превратились в своеобразный метаязык. Их нужно просто запомнить.
Сокращения, используемые в электронной переписке:
AAMOF |
As a matter of fact |
AFAIK |
As far as I know |
ASAP As soon as possible
22
vk.com/club152685050 | vk.com/id446425943
BTW |
By the way |
CU |
See you |
F2F |
Face-to-face |
FOAF |
Friend of a friend |
FYA |
For your amusement |
FYI |
For your information |
IMO |
In my opinion |
IOW |
In other words |
IWBNIIt would be nice if |
|
KIS |
Keep it simple |
NRN |
No response necessary |
OS |
Operating system |
OTOH On the other hand
Rreceived
TFS |
Thanks for sharing |
TIA |
Thanks in advance |
WOBTAN Waste of both time and money
WRT With respect to
Одни из этих сокращений (такие как BTW) используются очень часто, другие - редко.
Электронные письма не являются юридическими документами.
Пример электронного письма:
Subject: Confirmation of our meeting as discussed by phone
I'm writing regarding our phone call earlier this morning. It was a very useful discussion and I am much clearer now about your objectives. At the end of the call you suggested a time and place for our next meeting, the lobby of the International Hotel in Barcelona at 2.00 pm on 7th February. I believe you will be staying at the hotel at that time. I said that I would email you to confirm the meeting. Well, for me the time and place is very good - I am free all afternoon. I look forward to seeing you there at that time and hope that in the evening you can be my guest for dinner at a good restaurant in Barcelona.
Вследствие того, что электронные письма не представлены в формате итого дисциплинарного экзамена, тренировочные задания по ним не предусмотрены.
23
vk.com/club152685050 | vk.com/id446425943
Учебное издание
Маринина Ирина Геннадьевна
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
для самостоятельной работы студентов специальности 080502/8
по дисциплине «Деловой иностранный язык» (английский)
“Business Writing”
Компьютерная верстка и технический редактор Маринина И.Г. Подписано в печать Формат 60х84/16
24
vk.com/club152685050 | vk.com/id446425943
Бумага писчая. Печать оперативная. Усл.печ.л._____
Заказ №____
Филиал ГОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный инженерно-экономический университет» в г.Чебоксары,
Ядринское шоссе, д.3
25