
- •1. Понятие «драма» и ее специфические черты.
- •2. Драматургия в широком и узком смысле слова. Краткая характеристика драматургических видов искусства.
- •3. Основные положения «Поэтики» Аристотеля.
- •4. Сюжет и фабула в драматургическом произведении.
- •5. Характеристика основных форм культурно-досуговых про¬грамм.
- •6. Общие и специфические черты сценария культурно-до¬су-говой программы и других видов драматургических искусств.
- •7. Характеристика понятия «сценарий культурно-досу¬го¬вой программы».
- •8. Сценарный замысел и его составляющие элементы.
- •9. Основные этапы работы над сценарием культурно-досу-го¬вых программ.
- •10. Монтажный лист как режиссерская партитура. Харак¬те-ристика граф монтажного листа.
- •11. Архитектоника сценария культурно-досуговой про¬грам-мы.
- •12. Номер и эпизод как единица сценической информации в культурно-досуговой программе.
- •13. Композиционные элементы сценария культурно-досуговой программы.
- •14. Характеристика законов композиционного построения сценария.
- •15. Основные функции монтажа в сценарии культурно-досуговой программы.
- •16. Характеристика приемов монтажа в сценарии куль¬тур-но-досуговой программы.
- •17. Особенности профессиональной деятельности режис¬се-ра в театре.
- •18. В.И.Немирович-Данченко о режиссерском искусстве.
- •19. Основные элементы системы к.С.Станиславского.
- •20. Режиссерский замысел и его компоненты.
- •21. Принципы режиссуры культурно-досуговых программ.
- •22. Основные приемы в режиссуре культурно-досуговых программ.
- •23. Особенности режиссерской организации темпоритма культурно-досуговой программы.
- •24. Характеристика средств художественной вырази¬тель-ности.
- •25. Особенности мизансценирования в постановке куль¬тур-но-досуговой программы.
- •26. Характеристика основных типов метафор в режиссуре культурно-досуговых программ.
- •27. Особенности использования символа и аллегории в реа-лизации сценарно-режиссерского замысла.
- •28. Особенности драматургии и режиссуры театрализо¬ван-ных форм культурно-досуговых программ.
- •29. Специфика драматургии и режиссуры театрализо¬ван-ного концерта.
- •30. Организационно-творческие аспекты профессиональ¬ной деятельности режиссера культурно-досуговых программ.
- •31. Характеристика творческого коллектива режиссера-постановщика культурно-досуговых программ.
- •32. Особенности организации репетиционного процесса.
- •33. Ведущий как внесюжетный персонаж в культурно-досуговой программе. Основные типы ведущих.
- •34. Коммуникативные средства выразительности ведущего разнообразных форм культурно-досуговых программ.
- •35. Виды импровизаций и приемы импровизационной тех-ники.
- •36. Характеристика невербальных средств общения веду-щего с аудиторией.
34. Коммуникативные средства выразительности ведущего разнообразных форм культурно-досуговых программ.
Речь является основой и условием коммуникац. Акта и выполняет не только функцию передачи инфо, но является и средством эмоц.воздействия на аудит. Логическое и эмоциональное в речи находится в равных пропорциях.Речь – своеобразный код, кот.пользуется чел. При передачи информ.Гл. единицы – слово и фраза, несущие опред.смысл.Виды информ: 1.логическая или семантическая (что?о чем?).2.темб голоса, индивидуальные особенности голоса (кто говорит?).3.эмоц.контекст речи (камк говорит?).Сцен. Речь слогается из трех разделов: 1. Дикция четкое произношение слов.2.орфоэпия – правльное произношение. 3. Логика сцен.речи призвана доносить мысль звучащей речи овладеть навыками организац. Текста, чтобы наиб. Точно воздействовать на зрителя.Чел,кот.общается с аудиторией должен знать:1.о чем он говорит?.2.кому говорит?3.зачем говорит.1.любой текст содержит смысловой стержень, гл.мысль,проходящую через выступлениея. От точного определения этого стержня зависит правильная ориентация в ответ на вопрос О ЧЕМ?2.аудитория.зритель.Такт,уважние,чувство меры-гл.качества ведущег.3.входит понятие –оценка значения произносимых слов,отношение ведущего к читаемому тексту, а также стремление передать слушателю свою оценку.Речевое взаимодействие – процесс публичного выступления, при кот. Важны умения публично мыслить,свободно творить свое выступление,взаимодействовать словом с аудиторией,что обеспечивает сомыслие,сопереживание слушателей, их активное участие в процессе восприятия содержания и формы ДОС.программы. Эмоц.воздействие выступленич ведущего усиливается тогда, когда он умело применяет язык.средства:1. сегментированная конструкция – состоящая из двух частей сегментов,применение их придает речи ведущего экспрессивность. Высказывание,разделенное на 2 части, с логической паузой между ними легче воспринимается слушателями. Мысль становится доходчивой,когда она передается по частям.2.присоеденит.конструкция-придает выразительность разг.речи,поскольку воспроизводят ее в живой непосредственности. (Надо радоваться материнству!по-настоящему радоваться)3.повтор слов или словосочетаний.повтор начальных слов наз. Анафара.Повтор отд.словосочетаний в конце-эпифора.4.приема грдации+прием повтора-слова,относящиеся к одному предмету располагаются в последов.порядке.при это мысль выражается более точно,четко и эмоционально.(множьте любовь,множьте великодушие души,множьте..)5.инферсия – перестановка обычного порядка слов в предложении с целью усилить выразительность речи. При такой перестановки значительно менятеся течение речи,ее мелодия.6.использование метафоры,символов,аллегории.
35. Виды импровизаций и приемы импровизационной тех-ники.
импровизация- это вид творчества и неотъемлемая часть творческого процесса, внезапность творческого имиджа. Определяющие признаки: 1.внезапность 2. Мгновенность реакции. Этапы организации: 1. Языковая компетенция (интеллектуальные способность, большой объем информации в памяти) 2. Импровизационное самочувствие (умение импровизировать здесь и сейчас) 3. Озарение или инсайт (вспышка после какой либо ситуации, требующая дальнейшего действия ) 4. Мгновенное осмысление 5. Публичное воплощение идеи (дать ответ) 6. Этап осмысления(анализ импровизации). Типы импровизации: - по структуре процесса деятельности (заготовленная, классическая, смешанная); - по формам осуществления (словесная, физическая, словесно-физическая) Уровни готовности импровизации(уровень умения распределить и направить внимание зрителя; развития воображения; творческое самочувствие; умение общаться; владение речью; интуиция; умение перевоплощаться)