
- •Сема́нтика (от др.-греч. Σημαντικός — обозначающий) — раздел языкознания, изучающий значение единиц языка. Вопросы для подготовки к экзамену
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •2. Понятие речевой культуры и культура речи как лингвистическое учение.
- •3. Критерии культуры речи.
- •10. Современный русский литературный язык. Общее понятие о литературной норме.
- •11. Жаргоны, арго, сленг.
- •6. Понятие профессионального подъязыка.
- •7. Просторечие.
- •8. Функциональные стили современного русского языка. Факторы, влияющие на формирование функциональных стилей.
- •9. Официально-деловой стиль.
- •Разновидности
- •10. Научный стиль.
- •Подстили научного стиля
- •11. Публицистический стиль.
- •12. Разговорный стиль.
- •13. Значение слова и лексическая сочетаемость.
- •14. Многозначность и омонимия.
- •15. Плеоназм и тавтология.
- •16. Паронимы. Правильное пользование паронимами как фактор речевой точности.
- •17. Синонимы и их стилистическое использование.
- •18. Антонимы и их стилистическое использование.
- •19. Исконная лексика и иноязычные заимствования.
- •20. Заимствования и их стилистическое использование.
- •21. Понятие об активном и пассивном составе лексики.
- •22. Устаревающие и устаревшие слова.
- •23. Новые слова и их типы. Неологизмы и проблема понятности документа.
- •24. Специальная лексика, ее функции. Термины и профессионализмы.
- •25. Лексика в сферах профессиональной коммуникации и проблемы культуры речи.
- •26. Термины-эквиваленты и параллельные термины в отраслевой терминосистеме.
- •27. Полный и краткий варианты термина.
- •28. Понятие профессионального варианта нормы.
- •29. Фразеологизмы в русском языке с точки зрения их происхождения.
- •30. Фразеологизмы в современном русском языке и их стилистическое использование.
- •31. Вариантные морфологические формы рода имен существительных и их функционально-стилистическая характеристика.
- •32. Вариантные морфологические формы в системе склонения имен существительных и их характеристика.
- •33. Род имен существительных, обозначающих лиц по профессии, должности, званию.
- •34. Род несклоняемых существительных. Трудности в употреблении аббревиатур.
- •35. Склонение фамилий и географических наименований в текстах документов.
- •36. Правильное использование грамматических форм прилагательных.
- •37. Вариантные формы имен числительных. Склонение имен числительных.
- •38. Особенности сочетаемости имен числительных
- •39. Правильное использование грамматических форм местоимений. Употребление местоимений в разных стилях речи.
- •40. Грамматические категории глагола и их стилистическое использование.
- •41. Трудные случаи именного и глагольного управления.
- •42. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний
- •43. Типичные ошибки в предложениях с однородными членами.
- •44. Порядок слов в предложении и его стилистическая оценка.
- •45. Согласование сказуемого с подлежащим.
- •46. Употребление составных именных сказуемых.
- •47. Согласование определений.
- •48. Стилистическое использование конструкций с отглагольными именами существительными.
- •49. Конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм имен существительных.
- •50. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций.
- •51. Лингвистическая теория общения. Виды общения.
- •52. Коммуникативная ситуация и ее основные характеристики.
- •53. Коммуникативная неудача и ее возможные причины.
- •54. Речевой этикет. Речевой этикет и национально-культурная специфика речевого поведения.
- •Национальный язык
32. Вариантные морфологические формы в системе склонения имен существительных и их характеристика.
Термин «склонение» используется в лингвистике в двух значения. Во-первых, это процесс именного словоизменения. Во-вторых, это класс имен с одинаковыми или сходными падежными окончаниями.
Для существительных склонение — это изменение существительных по падежам.
Существительные могут иметь такие наборы окончаний, которые присущи в
основном этой части речи и только иногда встречаются в других.
К I склонению относятся существительные муж. и жен. рода с окончанием И.
п. ед. числа -а(-я), в том числе и слова, оканчивающиеся на -ия:
мам-а, пап-а, земл-я, лекци-я . Слова с основой,
заканчивающейся твердым согласным (твердый вариант), мягким согласным (мягкий вариант) и с основой на -иj имеют некоторые различия в окончаниях.
Ко II склонению относятся существительные муж. рода с нулевым окончанием И. п., в том числе и слова на -ий, и существительные м. и ср. рода с окончанием -о(-е), в том числе и слова на -ие: стол-, гений
-, городишк-о, окн-о, пол-е, пени-е.
К III склонению относятся существительные жен. рода с нулевым окончанием в И. п.: пыль-, ночь-.
Кроме существительных, имеющих окончания только одного из этих склонений, существуют слова, имеющие часть окончаний из одного склонения, а часть — из другого. Их называют разносклоняемыми. Это 10 слов на -мя ( бремя, время, стремя, племя, семя, имя, пламя, знамя, вымя, темя) и путь. Слова на -мя совмещают окончания I склонения (И. п., В. п.),
III склонения (Р. п., Д. п., П. п.) и II склонения (Т. п.). Слово путь
имеет окончания III склонения во всех падежах, кроме Т. п., где представлено
окончание II склонения.
В русском языке есть так называемые несклоняемые существительные. К ним относятся многие нарицательные и собственные заимствования (пальто, Токио ), некоторые аббревиатуры (см. о роде аббревиатур), русские фамилии на –ых , -их, -во (Петровых, Долгих, Дурново). Их принято
описывать как слова без окончаний. Однако не следует думать, что эти слова не могут стоять в форме определенного числа и падежа. Число и падеж этих
существительных выражается внесловно, его можно определить по окончанию согласуемых с этим существительным определений: красив-ого пальто (Р. п. ед. число), красив-ыми пальто (Т. п. мн. числа). Иногда такое
склонение называют нулевым
33. Род имен существительных, обозначающих лиц по профессии, должности, званию.
С существительными общего рода не следует смешивать названия лиц по профессии, должности, званию, роду занятий: инспектор, советник, начальник, судья, прокурор и т.д. Эти слова используются для номинации как лиц мужского пола, так и лиц женского пола, но в грамматическом отношении они не стали существительными общего рода, а остались словами мужского рода.
В современной разговорной речи, а через нее в периодической печати и в художественной литературе последних десятилетий получило широкое распространение употребление существительных мужского рода, называющих лицо по профессии, должности, званию, роду занятий, в сочетании со сказуемым (глаголом или прилагательным) в форме женского рода, если такое существительное обозначает лицо женского пола: Инспектор выполняла свои служебные обязанности; Следователь допросила свидетелей; Секретарь больна; в определенных условиях - также в сочетании с согласуемым прилагательным-определением в форме именительного падежа женского рода: Наша переводчик заболела. Однако в официально-деловом стиле, особенно в документах, для названия женщин по профессии, должности, званию предпочтительным считается употребление "мужского" варианта наименования с обобщенным значением деятеля безотносительно к полу названного лица, даже в тех случаях, когда легко образуется суффиксальная параллельная форма женского рода: работник управления Журавлева, инспектор отдела Иванова. В функции приложения, в составе именного сказуемого также широко используется "мужской" вариант наименования: С нами беседовала опытный следователь майор юстиции А.А.Борисова; Е.М.Петрова была переводчиком.
Форма мужского рода используется во всех тех случаях, когда в контексте на первое место выдвигается сообщение о должности или занятии безотносительно к полу называемого лица: заведующим назначается К.Г.Иванова. Однако на табличке у двери кабинета с указанием должности "заведующий", "управляющий" и фамилии все же лучше написать: заведующая отделом Осина О.И.; управляющая делами Горина А.И. Точно так же и в приказе о поощрениях предпочтительнее форма женского рода: "Наградить заведующую сектором ... Рябову Ирину Анатольевну".