Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
япошки, или операция ЯКУДЗА)).doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
19.07.2019
Размер:
140.29 Кб
Скачать

Візитні картки

Будь-яке ділове знайомство з представниками японського бізнесу починається з обов'язкового обміну візитками, тому їх завжди необхідно мати при собі в достатній кількості, тому що якщо у відповідь на запропоновану японцем картку ви не дасте свою, то це може спантеличити і навіть образити японського бізнесмена. До того ж японці дуже вибірково підходять до того, кому, як і коли передавати свою візитку. До речі про доставку - приймати візитку (і передавати її) варто двома руками як би трохи нахиляючись вперед.

Визитные карточки

Носите с собой визитные карточки. Это, конечно, в первую очередь касается тех, кто собирается в Японии работать, но вообще об этом хорошо бы помнить всем. Вовремя врученная нужному человеку визитная карточка может сотворить чудеса. Если же у вас визиток с собой нет, то для японцев это выглядит по меньшей мере странно. Как уже было сказано, использование визиток не ограничено деловыми кругами, - зачастую их имеют даже студенты. Когда визитную карточку вручают вам, ее нужно взять обеими руками, изучить и только затем спрятать. Не запихивайте ее сразу в карман, как будто вам глубоко неинтересно, что на ней написано. И уж тем более не записывайте ничего на визитной карточке, которую вам вручили.

Точність - ввічливість королів .. і японців

Вся практика ділового спілкування в Японії заснована на точності. Японці з дитинства виховуються в дусі «груповий солідарності »і корпоративності, вчаться пригнічувати свої індивідуалістичні пориви, стримувати амбіції і не вип'ячувати свої сильні якості. У ряді випадків це не є сильною стороною японських компаній і дуже часто створює проблеми.

Стиль переговорів

Більш докладно про стиль ведення переговорів можна подивитися в статті, присвяченій японському методу прийняття рішень - «Немавасі».

Персоналізація відносин

Японці прагнуть побудувати ділові відносини на особистій основі і в ході переговорів, коли можна задавати співрозмовникові безліч питань, які не стосуються суті справи, японці намагаються встановити особистий контакт з партнером і тим самим заручитися його згодою на подальшу спільну роботу. Цій же меті служить організація розважальної програми для парнерів - японці люблять розважати своїх гостей і вміють робити це добре, тому ні в якому разі не варто ухилятися від пропозиції пройтися по різним цікавим місцям міста перед переговорами.

Уміння дарувати подарунки

Як відомо, у Японії подарунку приділяють дуже велике значення. Для цього розроблено цілий етикет, порушення якого для іноземця в принципі допустимо, але небажано, тому що японець сприйме це як неввічливість і свідчення того, що культура даного іноземця знаходиться на дуже низькому рівні.

Отже, подарунок слід приймати обома руками.

При розгортанні акуратніше звертайтеся з упаковкою - їй надається мало не більше значення, ніж самому подарунку, ну і, можливо, вона вам ще знадобиться:)

Будь-який подарунок приймайте з однаковим виразом глибокої вдячності - що дрібничка, що дорогу річ.

Від іноземця не очікують грошових дарів. Краще купити що-небудь їстівне хорошої якості і в дорогому магазині.

Не варто ходити в гості з квітами. Їх дарують, як правило, хворим або сім'ї померлого (так-так, ось так ..). Червоний колір (колір крові) в упаковці неприпустимий, якщо ви йдете в лікарню або на похорон, залиште його для більш сприятливих випадків.

Непристойно дарувати щось партнеру відразу при знайомстві - краще передати подарунок під час наступної зустрічі або при розставання. До того ж подарунок не повинен бути рекламою вашої фірми. Найбільш прийнятні подарунки у вигляді пляшки вина, дорогий авторучки, національних продуктів вашої країни. Вони повинні бути упаковані таким чином, щоб упаковка давала зрозуміти, що лежить всередині, але не відволікала від ведення переговорів.

Подарунками слід наділяти всіх членів переговорів, а особам з високим становищем слід піднести щось цінніше, ніж усім іншим.

Відповідні подарунки мають бути приблизно тій же ціновій категорії і бути «фірмовими».

Також про японські звичаї та випадках підношення подарунків ви можете подивитися в нашій статті "Дзоту"

Японці не розраховують на те, що усі будуть дотримувати їхні звичаї і правила поведінки, проте, якщо ви постараєтеся робити так, як прийнято, вам будуть дуже вдячні. У той же час досить вести себе чемно і дотримувати правила спілкування, прийняті у вашій власній країні.

Подарки

В Японии, в отличие от России, не принято сразу же разворачивать подарки, которые вам вручили. Подразумевается, что это - проявление неумеренного любопытства или жадности. К тому же, таким образом вы можете заставить дарителя стыдиться своего скромного подарка. Такая вот японская деликатность. В Японии - как и вообще за границей - подарки принято дарить завернутыми в оберточную бумагу. И если во всем мире, заботясь об экологии, от многослойных упаковок отказываются, то в Японии по-прежнему стремятся обернуть все и вся как можно замысловатее. Традиционно в Японии подарки заворачивали в белую бумагу и перетягивали сверток красными и белыми лентами, которые завязывали сложным узлом. Сейчас, конечно, следовать этой традиции необязательно, хотя подобную упаковку вы можете увидеть довольно часто.

Неофициальные отношения и подарки

Японцы уделяют большое внимание не только деловым отношениям с партнерами по бизнесу, но и поддержанию неформальных отношений. В случае, если вас пригласили на ужин, нужно придерживаться нескольких простых правил. Во-первых, обратить внимание на свой внешний вид. Одеть свежие носки, так как придется разуваться. Во-вторых, освоить некоторые правила этикета. Например, вы должны постоянно следить за наполненностью бокала своего партнера, а также пробовать предлагаемые вам блюда. В-третьих, вы должны быть внимательны к своему партнеру, а также готовы обсудить любую возникшую проблему, потому что для японца, неформальная атмосфера – это шанс подробнее обсудить наболевший вопрос.

Японцы хорошо относятся к подаркам, особенно в предновогодний и посленовогодний период. Человек, получивший подарок, обязательно должен ответить человеку тем же. Не стоит дарить японцу дорогой подарок, чтобы не ставить его в затруднительное положение. Кроме того, лучше не распаковывать подарки в присутствии дарителя, чтобы не ставить его в неловкое положение. Дарить цветы японским гостям, также не рекомендуется, если вы не уверены в необходимости такого жеста.