
- •Розділ 3. Інтернет. Особливості перекладу інфінітивних зворотів.
- •4.Розділ 4 .Технології. Сучасні технології. Майбутні технології.
- •«Data processing and data processing systems». Часи групи Simple в активному та пасивному стані.
- •Data processing and data processing systems
- •Basic data processing operations
- •Data storage hierarchy
- •6.Translate the following sentences
- •Advantages of Computer Data Processing. Часи групи Continuous в активному та пасивному стані.
- •Advantages of Computer Data Processing.
- •I. Translate the following sentences with the Predicates in the Passive Voice.
- •II. Fill in the verb-forms
- •III Translate the following sentences into Ukrainian, paying attention to the Predicate in the Passive Voice.
- •IV Analyze verb-forms and translate the following sentences. Match the verb-forms with their tenses in Active or Passive Voice.
- •Data Processing in Modern Society. Часи групи Perfect в активному та пасивному стані.
- •1. Read and memorize the following words:
- •2. Words and expressions for the text comprehension:
- •3. Read and translate the given words. Analyses their suffixes and fill in the table according to their parts of speech.
- •5. Read the following group of words and expressions given as the attributes to the word “information”. Make up word – combinations with them to understand their meaning.
- •6. Translate the terms and combinations with them:
- •7. Define the models of the following expressions and match them with Ukrainian equivalents.
- •8. Read the text and try to understand its content as much as possible.
- •Information explosion and data processing in modern society
- •1.Translate the following sentences paying attention to the tenses.
- •2. Translate the following sentences paying attention to the meaning of the verbs in Present Perfect Past Perfect and Perfect Continuous tenses in Passive.
- •3. Open the brackets.
- •Unit іі . A Data Base. Gerund.
- •Learn and memorize the new words:
- •Form nouns by adding the suffix -ance (ence) and translate them into
- •Translate into Ukrainian paying attention to the pseudo-international words
- •Fill in the table with missing parts of speech.
- •Computerizing a data base
- •«The advantages of using electronic files».
- •15. Reproduce the procedure of using Data-Base Management System from the point of view of your own experience. Some additional details should be
- •16. Translate the following sentences into Ukrainian paying attention to
- •17. Translate the following sentences containing Participle II in the function of
- •18. Open the brackets and choose a verb in the required voice: active or passive.
- •19. Read and translate the text 2. Get ready to give some information about the
- •The Advantages of using electronic files.
- •20. Answer the questions: Use the questions as a plant to talk about electronic
- •21. Complete the following sentences.
- •Spreadsheets and databases
- •22. Look at a opposite and find the terms which correspond with these definitions.
- •23. Study the tables and then complete the text below with words from b opposite.
- •24. Look at this form of a music collection. Label the data types with words from b opposite.
- •«Setting up a dbms». Setting up (Data – Base – Management System)
- •1. Read and memorize the following words:
- •2. Name the word – building elements (suffixes, prefixes) and parts of speech the refer to. Translate them into Ukrainian.
- •Setting up a dbms (Data-Base-Management-System)
- •Learning the jargon
- •7. Translate in English:
- •12. Compare your answers with your partner’s in practical task. Point the exact information about typical standards in setting up of a dbms.
- •13. Imagine, you are a computer lab instructor. How would you explain the main stages of setting up a dbm System? Use the starters to complete your ideas:
- •«Using Data Base».
- •Vocabulary:
- •1. Read and memorize the following words:
- •6. Read the following word – combination and pay attention to their meaning.
- •7. Read the text and get ready to dive a characteristics to the data – base and explain its usage. In practical activities. Using Data bases
- •Characteristics of a good database
- •8. Complete the given statements from the text
- •9. Complete the dialogue Choose a partner to talk about using a data – base.
- •10. Find in the text English equivalents to the following word- combinations:
- •11. Read and translate following sentences paying attention to the verb forms in the Active Voice Define the tenses.
- •12.Give the detailed description of using a data base and name its main characteristics.
- •Internet connection
- •Vocabulary
- •«The Internet and modern life ».
- •VI.Answer the following questions.
- •VII.Translate from Ukrainian into English.
- •VIII. Fill in the gaps with the correct word derived from the words in brackets
- •Are you a safe surfer?
- •Stranger Danger On The Net
- •How not to have this happen to you
- •XI.Японці вже придумали, чим замінити Інтернет
- •Render the information about the Internet. Summarise the knowledge you've got from the texts above about the Internet and new technologies. Make the situations of your own. Work in pairs.
- •XII. Read the problems suggested.
- •The World of Telecommunications
- •What Is Technology?
- •Technology - Growing Fast!
- •Text 2 Technology - Growing Fast!
- •«Future technology». Future Technology
- •Text 3 Future Technology
- •«Computer generations».
- •«Modern computers».
- •Irc and web chat
- •Instant messaging
- •Video and voice calls
- •Virtual worlds
- •Robots, androids, Al Robots and automata
- •Усні повідомлення-презентації по темі «Computers of future. Computer technologies of future». Grammar Exercises The Infinitive
- •The Participle
10. Find in the text English equivalents to the following word- combinations:
Спеціальне програмне забезпечення; створювати електронні файли; відбирати файли; оцінювати; бути придатним для специфічних потреб; поняття про базу даних; ісходна програма; набір повязанаї інформації, відрізнятися одна від одної як змістом так і форматом; джерело інформації, чим більш, тим ймовірно, що; розташувати факти в алфавітному та хронологічному порядку або за темою; структурна база даних, чим більш … тим легше; програмнк забезпечення для роботи з базою даних, витягувати конкретну інформацію.
11. Read and translate following sentences paying attention to the verb forms in the Active Voice Define the tenses.
1) This text will give you an idea of how and why you might pat a data- base management system to work for you.
2) The computer does all the work of sorting through the files to retrieve specific information.
3) The data- base management software program will best serve your specific needs.
4) Yu have probably, never created your data- base yourself
5) Those data- base differed from one another in both content and format
6) Are you creating your own data- base now?
12.Give the detailed description of using a data base and name its main characteristics.
13. Your partner and you are going to write a project on the theme Setting up and using DBM system. Share the information you know and state the main ideas you have to point and describe. Do it together write down your first draft.
14.Усні повідомлення по темі «Setting up and using a DBMS (Data Base Management System)».Проект – складання електронної бази даних.
Unit ІІІ The Internet. The use of the Infinitive.
«Internet».
Task I. Learn the New vocabulary:
To span – розповсюджуватися
Facility – засіб, обладнання
To facilitate - устатковувати
To share – поділяти, ділити, надавати
To download – завантажити, пересилати (мережею)
To survive – вижити
To initiate – розпочати, започаткувати
To interlink – поєднувати
To allow – дозволяти, припускати
Transparently – ясно, чітко
Constituent – складова частина
To expand – збільшуватися, розвиватися
Bulk – основна маса, більшість
Instantaneous – миттєвий
Carrying capacity – пропускна здатність
To fail – не підтвердити очікування, не вдаватися
Entire – цілий
To administer – керувати
To accredit – надавати повноваження,
Transaction – угода, банківський переказ
To expose – підлягати дії, залишити незахищеним
Theft – пограбування
On demand – за вимогою
Lifelike – як живий
Income taxes – податок на прибуток
To transpire – відбуватися, ставати відомим
Task II. Give the equivalents to the following in Ukrainian:
To span the planet, to share data, to surf the web, nuclear war, designed to help to survive, downloading the data, US Defense Agency, to initiate a research program, interlinking packet networks, to communicate transparently across multiple, linked packet networks, network constituents, to expand internationally, the bulk of the system, facilities in educational and research institutions, across the globe, a huge database of knowledge, near instantaneous communication, the amount of transmitting information, the carrying capacity of net, to fail to transmit information, to bring entire libraries into home, the information administered over the Internet, financial transactions, digital cash, to be linked to the Internet, expanding manifolds the entertainment and information possibilities, lifelike flight simulations
Task III. Pay your attention to the use of Participle
Interlinking networks Experiment, designed to survive
The amount of transmitting information Accredited institutions
Carrying capacity Information administered over the Internet
Clients downloading the data Digitally encoded bits of information
Network of computers spanning the planet Linked to the WWW
Expanding manifolds the possibilities Digitized system
Task IV. Read and translate the text.
THE INTERNET
He who laughs last probably
made a back-up.
Murphy’s Laws of Computing
The Internet is a huge network of computers spanning this planet. Some computers share data others just surf the web as clients downloading the data. Everybody knows that the history of internet began in the United States in 1969. It was a military experiment, designed to help to survive during a nuclear war. Public Internet began in the late 70's.
In 1973 one U.S. Defense Agency initiated a research program to investigate techniques and technologies for interlinking packet networks of various kinds. The objective was to develop communication protocols which would allow networked computers to communicate transparently across multiple, linked packet networks. This was called the Internetting project and the system of networks which emerged from the research was known as the «Internet».
During the late 1980-s the population of Internet users and network constituents expanded internationally and began to include commercial facilities. Indeed, the bulk of the system today is made up of private networking facilities in educational and research institutions, businesses and in government organizations across the globe.
Nowadays the Internet is very helpful because it's a huge database of knowledge, from the pictures of family trips to an analysis of quantum mechanics. Everyone should have the Internet because of its near instantaneous communication and huge wealth of knowledge.
Besides data, one can get from the Internet, we can also send and receive e-mail or electronic mail. This internet service is cheaper than ordinary mail and much quicker. It is the most popular internet service today. We can get some news from the Internet; there are many news servers in the web. We can watch movies through the Internet, listen to music and radio, set conferences, etc. i.e. the Internet provides great number of possibilities to use that will help us in our everyday life.
The amount of transmitting information in the net is so huge that the carrying capacity of the net sometimes fails to transmit it. Nowadays the Internet can bring entire libraries, if not classrooms, into the home — for just a few dollars a year. Already “on-line universities” exist, with more to come. It is accredited institutions which facilitate studies home, using texts and information administered over the Internet.
Financial transactions will become easier and faster than ever before. Through «digital cash» products coming soon to the market, purchases can be made without giving a credit card number and exposing it to risk of theft. Instead, the purchaser transmits digitally encoded bits of information which are accepted as «money» by other computers, and securely buys goods and services, pays bills, and even pays income taxes.
Television is expected to be linked into the Internet, expanding manifolds the entertainment and information possibilities. Through the TV set will come information, transpiring news and job information. There will be movies on demand and interactive TV in which the audience participates in shows they watch.
Virtual reality, the whole field of equipment and programs which make possible such things as lifelike flight simulations, is also coming to the Internet — for high-tech entertainment and also for instruction and training.
This is just a sampling of what is yet to come.
Anyway future belongs to the Internet and new revolutionary technologies in computer industry.
Task V. Give the English translation to the following:
Мережа комп’ютерних центрів; надавати дані та інформацію; розроблені для того, щоб допомогти вижити; розпочати дослідницьку програму; для зв’язку мереж різних видів; через численні, пов’язані мережі; поширюватися між країнами; миттєвий зв'язок; основна частина системи; кількість інформації, що передається; ціла бібліотека; керувати навчанням вдома; заклади, які мають повноваження проводити навчання вдома засобами Інтернету; фінансова угода; електронні гроші; робити покупки; підлягати ризикам та грабунку; безпечно купувати товари та послуги; збільшуючи в багато разів.
Answer the following questions.
What is the Internet?
Why was the Internet designed?
When did public Internet begin?
What is the most popular interface for mail used in 70s?
What kind of browsers do you know?
How can we find information in the Internet?
Is it cheaper to use the Internet mail service instead of ordinary post office?
Who used the term the Internet for the first time?
What are TCP and IP?
What can one get from the Internet?
Why is the Internet Society trying to figure out new TCP/ IP nowadays?
How can the Internet expand manifolds the entertainment and information possibilities?
What can the Internet do regarding financial transactions?
What advantages can the Internet bring into television industry?
What advantages can virtual reality bring for education?
Is it possible to receive education through the Internet nowadays?
17.What spheres of life is Internet helpful now?
18.What is the kind of modern education the Internet provides?
Translate from Ukrainian into English.
Інтернет – це велика мережа комп’ютерів, яка охоплює всю нашу планету і тепер вже мережа, що прорвалася в оточуючий нас простір – космос.
Суспільне використання Інтернет почалося в кінці 70-х років.
В 70-х роках використовували інтерфейс, який називався тенет, але тепер ця програма зстаріла.
Інтернет дуже корисний, тому що його величезна база даних і знань, від картинок наших сімейних поїздок до аналізу даних квантової механіки.
Швидкість зв’язку і величезне різноманіття роблять Інтернет необхідний кожній людині.
крім даних, які можна отримати із Інтернету, ми також можемо відіслати або отримати електронну пошту.
Електронна пошта стає все популярнішою кожного дня.
В Інтернет велика кількість корисних можливостей, які можуть допомогти нам в повсякденному житті.
Вінт Серф і Боб Кахн вперше використали термін «Інтернет» в своїй роботі «Протокол передачі даних».
В любому випадку, майбутнє належить Інтернету і революційним технологіям в комп’ютерній індустрії.
Очікується, що телебачення скоро буде підключено до мережі Інтернет, багаторазово збільшаться можливості у сфері розваг і інформації.
Віртуальна реальність, весь спектр обладнання і программ, які роблять можливим робити такі речі, як імітація польоту в реальних умовах, також переходять в Інтернет – для високотехнологічних розваг, а також для навчання і тренування.
На даний момент Інтернет може принести в дім цілі бібліотеки, якщо не стати навчальною партою.
Покупець передає закодовані біти інформації, які сприймаються другим комп’ютером як гроші, і без якої-небудь небезпеки купує товар і послуги, оплачує рахунки і навіть платить похідний налог або налог на прибуток.