- •Гендерні аспекти спілкування.
- •Питання для підсумкового контролю
- •Мова і суспільство. Мова як знакова система.
- •Українська мова в світі.
- •Тенденції розвитку української мови на сучасному етапі.
- •Домашнє завдання:
- •Практичне заняття №3 Тема. Функціональні стилі у професійному спілкуванні. Текст. Стилі сучасної української літературної мови План
- •Основна література
- •Домашнє завдання
- •Практичне заняття № 4 Тема. Мовні вади і редагування ділового документа План
- •Основна література
- •Домашнє завдання Завдання 1. Запишіть подані російські прізвища українською мовою: Емельянов, Вересаев, Васильев, Железнов, Зверев, Иванов, Лихачёв, Шмелёв, Ёлкин.
- •Практичне заняття №5 Тема. Труднощі української словозміни і словопоєднання План
- •Основна література
- •Домашнє завдання
- •Практичне заняття № 6 Тема. Оформлення наукової роботи План
- •Науковий етикет.
- •Основна література:
- •Домашнє завдання
- •Рецензія
- •Практичне заняття №7 Особливості морфологічних і синтаксичних норм у професійному спілкуванні. План
- •Основна література
- •Домашнє завдання
- •Практичне заняття №8 Тема. Науковий стиль у сфері професійного спілкування філолога. План
- •Основна література
- •Основна література
- •Домашнє завдання
- •2) Запишіть текст українською мовою. Порівняйте сполучники в українській і російській мовах. Обґрунтуйте.
- •Практичне заняття № 10 Тема. Культура усного і писемного ділового спілкування. Мовленнєвий етикет. План
- •Основна література
- •Домашнє завдання
- •Домашнє завдання:
- •Автобіографія
- •Практичне заняття № 12 Тема. Комунікативні компетенції мовної особистості. План
- •Основна література
- •Домашнє завдання
Практичне заняття №7 Особливості морфологічних і синтаксичних норм у професійному спілкуванні. План
Особливості вживання (і словозміни) самостійних частин мови: іменників і прикметниківу сфері професійного спілкування (офіційно-діловий та науковий стилі).
Особливості вживання (і словозміни) самостійних частин мови: займенників і числівників у сфері професійного спілкування (офіційно-діловий та науковий стилі).
Відгук на наукову (навчально-наукову) роботу: специфіка тексту, реквізити.
Автореферат. Наукова стаття. Наукова доповідь. Підготовка і написання наукової доповіді.
Підготовка і участь у науковій дискусії, полеміці. Підготовка і написання наукової статті.
Довідка. Оголошення. Запрошення. Призначення, реквізити, специфіка тексту.
Правопис: Відмінювання числівника.
Основна література
Глущик С. В., Дияк О. В., Шевчук С. В. Сучасні ділові папери: Навч. посіб. для вищ. та серед. спец. навч. закладів – К.: А.С. К., 2002.–400 с.- С.77-81, 113-116.
Горіна Ж. Д., Прокопенко Л. І. Українська мова за професійним спрямуванням: Навчальний посібник для студентів історичного фаху. –
Одеса: ПНЦ АПН України – М. П. Черкасов, 2005. – 123 с.
Зубков М. Г. Сучасна українська ділова мова. – 4-те вид., Х.: Торсінг, 2003. – 448 с.- С.47-53.
Зубков М. Г. Українська мова: Універсальний довідник. – Х.: ВД «Школа», 2005. – 496 с.
Домашнє завдання
Завдання 1. Написати доручення. Визначити його призначення, реквізити, специфіку тексту.
Завдання 2. Написати розписку, визначити його призначення, реквізити, специфіку тексту.
Завдання 3. Оформити титульну сторінку, план, посилки, примітки, нумерацію сторінок за зразком (для курсової роботи і реферату) – в друкованому варіанті.
Завдання 4. Написати довідку. Визначити специфіку тексту.
Завдання 5. Написати оголошення, запрошення. Розказати про призначення, реквізити, специфіка тексту.
Завдання 6. Написати відгук на наукову роботу (наприклад, на підручник, монографію).
Завдання 7. Від поданих слів утворіть нові на позначення особи жіночої статі, виділіть словотвірні суфікси. Від яких іменників такий словотвір неможливий? Чому?
Вихованець, вихователь, дошкільник, учитель, учень, директор, киянин, полтавчанин, ужгородець, грек, болгарин, українець, поет, бібліотекар, лікар, продавець, стюард, агроном, декан, ткач, швець, бігун, плавець.
Завдання 8. Провідмінюйте кількісний числівник з іменником, поєднавши їх. Поясніть особливості поєднання і відмінювання. Запишіть паралельні форми відмінювання словосполучень.
449 (кандидат), 11, 5 (сантиметр), 24 (ножиці), 12, 2 (градус), 459 (зошит), 521 (студент), 239 (депутат).
Завдання 9. Перекладіть подані словосполучення українською мовою. З’ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах.
Работать по выходным дням, екзамен по украинскому языку, идти по берегу, тетрадь по истории, ехать по полю, работа ему по силам, прочитать с первой по десятую страницу, по истечении срока, добрый по характеру, смотря по погоде, пришлось по вкусу, я к вам по делу, корабль плыл по течению, по направлению к городу, воспитатель по профессии, комиссия по составлению резолюции, по отношению к нему, по предложению, по обыкновению, родственник по матери.