Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СТИЛИСТИКА_лекция_Демидов.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
128 Кб
Скачать

Точность и уместность речи

  1. Понятие точности речи.

  2. Основные условия точности речи.(точность словоупотребления, употребление синонимов, антонимов)

  3. Уместность речи и ее основные условия. (разновидности)

Точность – такое коммуникативное качество речи, которое предполагает соответствие ее смысловой стороны (план содержания) отражаемой реально действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение понятия. Т.о. точность включает в себя умение правильно отражать реальную действительность и точность предполагает умение правильно выражать мысли и оформлять их с помощью слов.

2 вида точности: предметную (фактическую), которая создается благодаря соответствию содержания речи отражаемому в ней Эл-ту действительности. В основе соотношение речь-действительность. Главным условием предметной точности является знание предмета речи. Понятийная точность опирается на связь, соотношение слово-понятие и состоит в соответствии семантики компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий. Понятийная точность зависит от умения правильно выбирать слова и употреблять их в точных значениях.

Точность речи в первую очередь зависит от многих факторов: верного словоупотребления (выбор лексемы, кот. Максимально соответствует максимально соответствующей предмету-явлению действительности). При выборе слова необходимо учитывать семантику, стилистические коннотации (к. = разновидности, оттенки, доп. смыслы),а также преимущественную сферу распространения в языке, синтерматические св-ва слова.

Точность речи зависит также от верного употребления синонимов, которые позволяют разнообразить речь, избежать неоправданного повтора слов. Придают высказыванию разную стилистическую окраску.

Выбор слова из синонимического ряда предполагает учет его семантических и стилистических оттенков. Трудиться-работать. Оттенки значения синонимов в некоторых случаях легко различимы, зафиксированы в словарях. В других случаях неуловимы, что тоже сказывается на точности высказывания и его понимании. Семантической и стилистической точности способствуют и контекстуальные синонимы, которые позволяют передать разнообразные смысловые и стилистические оттенки. Сказать – объяснить, изрекла, пролепетать, прошипеть, проговорить…

Точность речи зависит от умелого использования однородных слов, сходных по смыслу, отличающихся оттенками значения или отдельными морфемами – паронимами. Экономный-экономический-экономичный, абонемент-абонент, останки-остатки.

В языковой системе паронимы четко отграничены друг от друга, а в речевой практике часто происходит смешение этих значений. Заглавная роль в пьесе гроза принадлежит Катерине – бред – она тогда должна исполнять роль грозы. Близки к смешению паронимов и речевые ошибки, которые возникают в результате замены нужного слова. Его искаженным словообразовательным вариантом. Неочередной – прилагательное- употребляется в разговорной речи вместо внеочередной.

Взаимообразно – вместо заимообразно.

Улыбающий – улыбающийся.

Точное словоупотребление предполагает также умение четко разграничивать разнообразные значение полисемантов (многозначных слов), а также слов омонимов. Т.к. их неправильное употребление может приводить к двусмысленности высказываний, вплоть до каламбуров. Петр начал спаивать коллектив. Конкретизировать значение полисемантов позволяет контекст, ситуация общения и сфера ключевой деятельности.

Точность речи требует также умение учитывать сочетаемость слов друг с другом (способность их соединяться с другими в тексте). Принято выделять 3 вида сочетаемости:

Лексическая – связана с семантическими особенностями слова,

Границы лексической сочетаемости слов с прямым значением определяется прежде всего предметно-логическими соотношениями в реальной действительности – ДЕНОТАТОР соответствующих слов. Соединение семантически несовместимых друг с другом лексем приводит к алогизмам. Быстро тащиться, звонкая тишина, обыкновенное чудо.

Несвободная сочетаемость обусловлена внутреязыковыми и семантическими взаимосвязями и отношениями слов. Неминуемый – гибель-провал-смерть – но не сочетается – неминуемый успех, победа – в языке может быть, а с точки зрения соединения – бред.

Смешение значений, скрещивание, объединение двух и более сочетаний слов, которые возникают в результате ассоциации отдельных слов называется КОНТАМИНАЦИЕЙ (смешение, приведение в соприкосновение) – меняет значение.

Грамматическая сочетаемость слова определяется его значением и принадлежностью к тому или иному классу или разряду слов. Правила грамматической сочетаемости проявляются в том, что те или иные части речи формируют определенные, установившиеся схемы, модели сочетаемости отдельного слова с другими словами.

Стилистическая сочетаемость слова связана со стилистическими коннотациями языковых единиц. Т.е. те или иные стилистически маркированные (книж с книж, рагов с разгов) немотивированное нарушение границ стилистической сочетаемости приводит к стилевому «разнобою», неоправданному комизму и к стилистическим ошибкам.

Точность речи зависит также от верного употребления слов, которые не приводят к многословию, речевой избыточности.

Уместность речи – такое коммуникативное качество речи, которое регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. И проявляется в понимании строгого соответствия структуры высказывания, условиям и задачам общения, содержанию информации, жанру, стилю изложения, а также индивидуальным особенностям автора и адресата. В основе качества речи лежит целеустановка высказывания. Есть: Стилевая уместность, ситуативно-контекстуальная и личностно-психологическую, которая соотносится с фактором восприятия инф другими людьми.

21 дек. 09 г.