- •17 Department Head of Department
- •I. Scan the text for answers to the following questions indicate the paragraph where the information is found.
- •II. Look op the following words hi an English-English dictionary and write oat the principal meaning and derivative.
- •III. Find in the text the English phrases corresponding to the Mowing Russian phrases.
- •III. Find in the text the English phrases corresponding to the Mowing Russian phrases.
- •III. Find in the text the English phrases corresponding to the Mowing Russian phrases.
- •III. Find in the text the English phrases corresponding to the Mowing Russian phrases.
- •I. Scan the text for answers to the following questions indicate the paragraph where the information is found.
- •II. Determine the main idea and supporting details of paragraphs 2, 14, 26. Write them out in columns.
- •III. Identify the sentences which are generalizations and translate them into Russian.
III. Find in the text the English phrases corresponding to the Mowing Russian phrases.
1. принять конституцию; 2. исполнительная власть; 3. законодательная власть; 4. судебная власть; 5. осуществлять власть; 6 система контроля и сдерживания; 7. осуществлять контроль над какой-л. ветвью власти; 8. гражданские права (свободы); 9 гарантировать правовые процедуры и гражданские права; 10. вести переговоры о заключении договора; 11. назначать глав ведомств; 12 командовать вооруженными силами; 13 выбирать президента и вице-президента на общенациональных выборах; 14 снимать с поста; 15 иметь право голоса; 16 открытое голосование; 17 поименное голосование; 18 найти компромисс; 19 наложить запрет (вето) на закон; 20. пересмотр (судом) принятого решения; 21. дело о государственной измене; 22. дело о подделке документов; 23. нанести ущерб чьей-л. собственности; 24. нарушить контракт; 25. сделать клеветническое заявление; 26. находиться в ведении законодательства штата; 27 проводить слушания; 28 урегулировать разногласия; 29 провести голосование; 30 партийное руководство; 31 оплатить ущерб
VOCABULARY Word Combinations
to pass a constitution – принять конституцию a federal system of government - федеральная правительственная система to exercise power - осуществлять власть the legislative branch - законодательная власть the judicial branch - судебная власть a system of checks and balances - система контроля и сдерживания to put a treaty into effect – привести договор в действие to authorize money – выделить деньги to administer a program – осуществлять руководство над программой to exercise a check on some branch - осуществлять контроль над какой-л. ветвью власти to check the spending power – контролировать налогообложение civil liberties – гражданские свободы to guarantee legal procedures and rights - гарантировать правовые процедуры и гражданские права to negotiate a treaty - вести переговоры о заключении договора to appoint government heads – назначать глав ведомств to command the armed forces – командовать вооружен-ми силами to choose in a nation-wide election - выбирать на общенациональных выборах to remove from office - снимать с поста to be entitled to vote - иметь право голоса a party caucus – партийное руководство |
to hold hearings – проводить слушания to take a vote – провести голосование a voice vote – открытое голосование a roll-call vote - поименное голосование to adjust differences – урегулировать разногласия to veto a law – наложить вето на законопроект congressional adjournment - отсрочка to draw widespread attention – привлечь широкое внимание judicial review – пересмотр (судом) принятого решения a case of treason - дело о государственной измене a case of counterfeiting - дело о подделке документов to damage property - нанести ущерб чьей-л. собственности to violate a contract - нарушить контракт to make a libelous statement - сделать клеветническое заявление to pay damages – оплатить ущерб environmental and consumer law – закон об использовании окружающей среды to gain importance – стать важным to come under federal (state) jurisdiction – находиться в ведении законодательства штата recurring conflicts – повторяющиеся конфликты |
COMPREHENSION