Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Otvety_na_bilety_2003.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
23.04.2019
Размер:
317.95 Кб
Скачать

Вопрос 55.Классификация фразеологических единиц

В.В.Виноградов выделял фразеологические сращения, фразеологические единства и фразеологические сочетания.В основе этой классификации лежит степень семантической спаянности компонентов и наличие мотивировки. Мотивированность связана с наличием или отсутствием внутр.формы(признак предмета, положенный в основу наименования)

Наибольшая спаянность наблюдается у фразеологических сращений(внутренняя форма утрачена,они превращаюстся в семантически неразложимые, не мотивированные обороты. Значение сращения никак нельзя вывести из значений компонентов. Очертя голову

Меньшая спаянность наблюдается у фразеологических единств(семантически спаянные мотивированные переносным значением компонентов языковые единицы )набрать в рот воды, выносить сор из избы

Минимальная спаянность компонентов у фразеологических сочетаний(семантически разложимые обороты) В них 1 из компонентов отличается свободным значением. А значение второго всегда переносное.(закадычный, заклятый-связанное слово, друг. Враг – свободное)

Фразеологическое выражение – слова со свободными значениями.

По происхождению ф., делятся на 2 группы –

1)исконно русские-разговорный, обиходных хар-р(исконно русские-работать спустя рукава, пословичные-старый воробей, те которые возникли в профессиональной или жаргонной среде – карта бита, заложить фундамент, связанные с историческими событиями данного народа – пропал как швед под Полтавой).

2)Заимствованные – те которые пришли из чужого языка. Возможно либо полное, либо частичное заимствование. Использование собственных языковых средств, при построении ф., по иноязычным моделям. Основным фактором ф., заимствования являются устные разговорные контакты или литературные заимствования.

-Литер., заимствования – ф., библейского происхождения: Вавилонское столпотворение.

-Ф., которые имеют отнесение к античной культуре – Троянский конь, муки тантала

- Ф., переведенные вместе с литературным произведением. – Много шума из ничего

- Употребляемые в языке без перевода: финит, а ля комедия.

Вопрос 56. Лексикография. Основные понятия. Типы лингвистических словарей. Строение словарной статьи

Лексикография-это теория и практика составления словарей(лексиконов).Предметом лексикографической теории является разработка принципов и методики составления словарей. Лексикографическая практика-это организация работы лексикографов, составление, систематизация и хранение картотеки, на базе которой создается, а затем и печатается словарь.

Вокабула – производные от заглавного слова, включенные в ту, или иную словарную статью Словоформа – грамматическая форма традиционно представляющая данную часть речи в словарной статье.

Словарная статья – относительно самостоятельный раздел словаря, который вводится заглавным словом и где это слово получает необходимое описание и толкование. Словарное гнездо – такой тип словарной статьи, где демонстрируется отношение морфологической производности между словами – собрание всех производных от данного слова, расположенного в определенном порядке.

Словарная дефиниция – определение значения или значений слова путем его описания с возможным привлечением синонимов и антонимов. Словарное значение

– сущностная категория, которая практически реализуется в словарной дефиниции и в толковании в целом.

По своему типу словари делятся на энциклопедические и лингвистические.

Лингвистические - 1) толковые словари – содержат характеристику слов по их лексиграмматическим свойствам. 2) – диалектные словари – включают лексику отдельных диалектов и ее описание. 3) – этимологические словари – происхождение и изменение слов 4) – исторические словари – описывают лексику определенного исторического этапа 5) фразеологические словари 6) – словообразоваетльные словари 7) сорфемные словари – показывают деление слова на морфемы 8) орфографические – правописание 9) – орфоэпические – произношение 10) – ономасиологические – значение слова через имя.(обратные словари – я,ю,э, словари отдельных писателей, многоязычные и одноязычные.)

Строение словарной статьи

1.Заглавное слова (сведения об орфографии,произношении и ударении слова;иногда приводятся синонимы и антонимы)

2.Грамматическая характеристика слова (указание его грамматических категорий-часть речи,род,тип итд)

3.Толкование лексического значения (установление кол-ва значений слова, определение каждого в отдельности, установление их иерархии)

4.Стилистические пометы (указывают на разновидности книжной и разговорной речи,также указывают на спец сферу мед,биол)

5.Фразеологические обороты, устойчивые сочетания слов, обособившиеся формы (вольный город, ни к селу ни к городу)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]