
- •Рекомендовано до друку науково-методичною радою
- •Передмова
- •Модуль а
- •Словник міжмовних омонімів
- •Лексичні запозичення з української мови в російську
- •Лексичні запозичення з російської мови в українську
- •Відмінності у фразеології російської та української мов
- •Алфавіти української та російської мов
- •Особливості алфавітів сучасних української та російської мов
- •Букви українського алфавіту, що відсутні в російському
- •Букви російського алфавіту, що відсутні в українському
- •Відмінності у звуковому значенні букв, спільних для української та російської мов
- •Фонетика Кількісні характеристики фонемного складу української та російської мов
- •Голосні фонеми
- •Приголосні фонеми
- •Класифікація голосних звуків української мови
- •Класифікація голосних звуків російської мови
- •Класифікація приголосних російської мови
- •Класифікація приголосних української мови
- •Непарні тверді приголосні фонеми в українській і російській мовах
- •Непарні м’які приголосні фонеми в українській і російській мовах
- •Довгі приголосні в українській мові як наслідок повної прогресивної асиміляції м’яких приголосних в сполученні з j
- •Спрощення груп приголосних в українській і російській мовах
- •Лабіалізація і перехід (давнього і нового) е в о та відбиття цього явища в сучасних українській та російській мовах
- •Слова з різним наголосом в російській та українській мовах
- •Морфеміка Спільні й відмінні ознаки у морфемній структурі української і російської мов
- •Словотвір
- •Найуживаніші іменники, які не збігаються за родовою ознакою в українській і російській мовах
- •Найуживаніші іменники, які не збігаються за числовою ознакою в українській і російській мовах
- •Іменник Відмінювання іменників першої відміни Однина
- •Іменник Відмінювання іменників першої відміни Множина
- •Іменник Відмінювання іменників другої відміни Однина
- •Порівняльна характеристика закінчень іменників іі відміни в родовому відмінку однини семантично однакових слів української і російської мов
- •Іменник Відмінювання іменників другої відміни Множина
- •Іменник Відмінювання іменників третьої відміни
- •Іменник Відмінювання іменників четвертої відміни в українській мові та різновідмінюваних у російській мові
- •Займенник
- •Розряди займенників за значенням в українській і російській мовах
- •Займенник Відмінювання особових і зворотного займенника
- •Відмінювання присвійних займенників
- •Відмінювання означальних займенників
- •Відмінювання питально-відносних займенників
- •Прикметник Відмінювання членних прикметників м’яка група
- •Прикметник Відмінювання прикметників м’яка група
- •Прикметник Відмінювання членних прикметників Тверда група
- •Прикметник Відмінювання прикметників Тверда група
- •Прикметник Утворення ступенів порівняння прикметників
- •Числівник Відмінювання простих кількісних числівників
- •Числівник Відмінювання простих кількісних числівників
- •Числівник Відмінювання складних кількісних числівників
- •Дієслово Майбутній час Однина
- •Дієслово Майбутній час Множина
- •Дієслово Утворення форм наказового способу дієслів
- •Утворення форм умовного способу дієслів
- •Відмінювання членних активних дієприкметників теперішнього часу
- •Відмінювання членних активних дієприкметників минулого часу
- •Відмінювання членних пасивних дієприкметників минулого часу в українській мові і теперішнього часу в російській мові
- •Відмінювання членних пасивних дієприкметників минулого часу
- •Уживання українських і російських прийменників з відмінковими формами іменників або займенників
- •Короткий словник складних випадків перекладу слів і словосполучень
- •Безприйменникові конструкції з різними залежними словоформами в українській та російській мовах
- •Плани практичних занять модуль а
- •Заняття № 2
- •Модуль в заняття № 4
- •Заняття № 4
- •Література:
- •Завдання для самостійної роботи:
- •Контрольні питання:
- •Література:
- •Література:
- •Завдання для самостійної роботи:
- •Завдання для самостійної роботи
- •Завдання для самостійної роботи:
- •Контрольні питання:
- •Література:
- •Завдання для самостійної роботи:
- •Література:
- •Завдання для самостійної роботи:
- •Питання до модульної контрольної роботи модуль а
- •Модуль б
- •Питання для заліку для студентів заочної форми навчання
- •Зразки текстів для зіставного аналізу
- •Список рекомендованої літератури
- •Словники
Міністерство освіти і науки України
Луганський національний педагогічний університет
імені Тараса Шевченка
А.О. Найрулін, І.О. Ніколаєнко
ПОРІВНЯЛЬНА ТИПОЛОГІЯ
УКРАЇНСЬКОЇ ТА РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
Навчальний посібник у таблицях
для студентів філологічних спеціальностей
педагогічних університетів
Луганськ-2008
ББК
УДК
Найрулін А.О., Ніколаєнко І.О. Порівняльна типологія української та російської мов: Навч. посібник у табл. для студ. філол. спеціальностей пед. ун-тів. – Луганськ: Альма-матер, 2008. – 100 с.
Рекомендовано до друку науково-методичною радою
Луганського державного педагогічного університету
імені Тараса Шевченка
(протокол № ___ від ___ березня 2008 р.).
Рецензенти
Доктор педагогічних наук, професор кафедри української мови ЛНПУ імені Тараса Шевченка О.М. Горошкіна.
Кандидат філологічних наук, доцент кафедри журналістики, декан факультету масових комунікацій СНУ імені Володимира Даля Т.А. Міронова
© Найрулін А.О., Ніколаєнко І.О., 2008.
© Луганськ, 2008.
Передмова
Порівняльна типологія української та російської мов, крім набуття узагальнювальних, теоретичних положень про дві близькоспоріднені мови, спрямована також на особливості методики викладання української мови особливо на Півдні та Сході України (де наразі досить відчутним і помітним залишається вплив мови російської), що сприятиме набуттю вмінь і навичок при оволодінні державною мовою.
Оскільки завданням порівняльної мовної типології є виявлення відмінностей, контрастів у зіставлюваних мовах, то укладачі навчального посібника намагалися в пропонованих таблицях і схемах виділити, у першу чергу, те відмінне, що є в цих двох мовах на різних рівнях (фонетичному, лексичному, граматичному тощо), а також у графіці й правописі. Увесь цей матеріал, на думку авторів, стане в нагоді не тільки при вивченні порівняльної типології у ВНЗ, а й при викладанні мови в школі, гімназії, ліцеї тощо.
Матеріал навчального посібника складається з двох модулів: модуль А охоплює відомості з фонетики (фонології), графіки й орфографії, лексики, фразеології, морфеміки та словотвору; модуль Б – з граматики. До навчального посібника також уведені плани практичних занять, завдання для самостійної роботи, питання до модульних контрольних робіт та заліку (для студентів заочної форми навчання).
При укладанні посібника були використані матеріали з таких джерел:
1. Безкишкіна М.Т., Степаненко М.І. Порівняльна граматика української і російської мов: Навч. посібник. – Полтава, 1991.
2. Брицин М.Я., Жовтобрюх М.А., Майборода А.В. Порівняльна граматика української і російської мов. – К., 1987.
3. Українська мова: Енциклопедія. – К., 2000.
4. Кочерган М.П. Словник російсько-українських міжмовних омонімів. – К., 1997.
5. Мацько Л.І. та ін. Російсько-український і українсько-російський словник. – К., 1992.
6. Сікорська З.С. Українсько-російський словотворчий словник. – К., 1995.
Навчальний посібник рекомендований для студентів спеціальностей: 7.030501 „Українська мова і література” та 7.030506 „Літературна творчість”.
Модуль а
Таблиця 1
Російсько-український словник відмінної лексики
Російська мова |
Українська мова |
август ад алчно
бабочка бай-бай
баснописец башмаки бдительный беглец безделушка бездолье
белошвейка беседка беспамятство
беспочвенный
блин будущее булавка былой
варежки василёк ваятель
веревка
вереница
ветчина вздор
взрослый взрыв волдырь волна волшебник
восточный врач вред
время
гадалка
глоток глыба горсть двоеточие дебри деньги дергать древний
деревня досуг дымка
ежевика ёлка
естественный жалко
жалоба жаркое
жатва жемчуг жеребенок
забор завещание зарево
защита
зарница звено зритель зябкий игривый
изба
известь изящество
ил
искренний
исследование
источник итог итого июль кавычки калитка каприз
карандаш карман карп качели качественный клад клевер клевета
клюв клякса ковер кожа койка колокол кощунство крыжовник кузнец кузнечик кукла кукушка лазурный лапша лестница
льгота лягушка
май млекопитающие молния
мысль например наследство
невеста нравственный обезьяна обзор обида
облако
обложка
обоняние обочина образованный обувь общение объявления
одеяло октябрь оружие отец открытка отряд павлин пашня печатник пирожное победа подросток полотенце полугодие полушубок помощь портной потолок праздник предел
приглашение растение резина рубашка рыжий рябина салфетка свекла свойство север скворец словарь справка стих столовая страна
сутки существительное тетрадь
тулуп туча тыква участок учебник уют фасоль флаг фонарь хлопок хлопья хохот целебный чердак чулок шалаш шар шутка
этаж эхо юла яд языковед янтарь |
серпень пекло жадібно зажерливо пожадливо метелик люлі-люлі люлі-люлечки байкар черевики пильний утікач дрібничка безталання нещастя швачка альтанка непритомність нестяма необґрунтований безпідставний млинець майбутнє шпилька колишній минулий рукавиці волошка скульптор різьбяр мотузка мотузок низка плетениця шинка дурниця нісенітниця дорослий вибух пухир хвиля чарівник чародій східний лікар шкода шкідливість час пора година доба ворожка ворожбитка ковток брила жменя двокрапка нетрі гроші смикати стародавній давній прадавній село дозвілля серпанок туман ожина ялинка ялина смерека природний шкода жаль скарга печеня смаженина жнива перли лоша лошатко огорожа паркан заповіт заграва зірниця захист оборона блискавиця ланка глядач мерзлякуватий грайливий жартівливий пустотливий хата хатина вапно витонченість вишуканість елегантність мул намул щирий щиросердний дослідження дослід джерело підсумок разом липень лапки хвіртка примха забаганка олівець кишеня короп гойдалка якісний скарб конюшина наклеп обмова дзьоб пляма килим шкіра ліжко дзвін блюзнірство аґрус коваль коник лялька зозуля блакитний локшина драбина сходи східці пільга жаба ропуха травень ссавці блискавка блискавиця думка наприклад спадщина спадок наречена моральний мавпа огляд образа кривда хмара хмарина обкладинка обгортка нюх узбіччя освічений взуття спілкування оголошення оповіщення ковдра жовтень зброя батько листівка загін павич рілля друкар тістечко перемога підліток рушник півріччя кожух допомога кравець стеля свято межа кінець край запрошення рослина гума сорочка рудий горобина серветка буряк властивість північ шпак словник довідка вірш їдальня країна край доба іменник зошит зшиток кожух хмара гарбуз ділянка підручник затишок квасоля прапор ліхтар бавовна пластівці регіт цілющий горище панчоха курінь куля жарт витівка поверх луна дзиґа отрута мовознавець бурштин |
Таблиця 2