
- •1.Загальна характеристика дієслова.
- •2. Дієслівна парадигма:5 типів форм.
- •3. Порівняльна характеристика фінітних та не фінітних форм.
- •4. Інфінітив – початкова форма дієслова.
- •5. Формотворчі основи дієслова.
- •6. Класи дієслів.
- •7.Категорія виду дієслова : загальна характеристика.
- •9.Значення дієслів доконаного і недоконаного виду.
- •10. Видова пара. Способи творення видової при,широке і вузьке розуміння видової пари.
- •14.Дієслова з постфіксом –ся.
- •15.Категорія перехідності – неперехідності – синтаксична категорія:прямо – перехідні,непрямо – перехідні та неперехідні дієслова.
- •16.Дискусійний характер категорії стану в українському мовознавстві.
- •17. Дієслова активного і пасивного стану.
- •18.3 Точки зору щодо категорії стану.
- •19.Дієслова з постфіксом –ся утворені від перехідних.
- •21.Категорія способу. Загальна характеристика : дискусійність статусу (Вихованець)
- •22.Дієслова дійсного способу.
- •23.Дієслова умовного способу: значення,творення.
- •24.Дієслова наказового способу:значення ,творення.
- •25.Спонукальний і бажальний спосіб як контамінація умови і наказу.
- •26.Загальна характеристика категорії часу.
- •27.Дієслова теперішнього часу:значення,творення.
- •28.Дієслова минулого часу:значення,творення.
- •29.Дієслова майбутнього часу:значення,творення.
- •30.Загальна характеристика категорії особи:головні значення,другорядні значення.
- •31.Безособові дієслова (парадигма,значення,3 групи).
- •32.Комплексний характер парадигми способу дієслова.
- •33.Дієвідмінювання – основна граматична риса дієслова .2 способи зміни за особами.
- •35.Дієприкметник.
- •36.Творення дієприкметникових форм.
- •37.Дієприслівник – особлива форма дієслова.Творення дієприслівникових форм.
- •38. Безособові форми на –но,-то.
- •39.Прислівник – самостійна частина мови:загальна характеристика.
- •40.Класифікація прислівника за синтаксичною функцією.
- •41.Семантична класифікація атрибутивних прислівників.
- •42.Ступені порівняння якісно – означальних прислівників.
- •43.Предикативні прислівники.Дискусія статусу станівника в українській граматиці (значення,3 класи слів).
- •44.Модальні прислівники.Дискусія статусу модальника в українській граматиці.
- •45.Клас службових слів.
- •46.Прийменник – службова частина мови: загальна характеристика.
- •47.Первинні прийменники.
- •48.Вторинні прийменники.
- •49.Загальна характеристика сполучника.
- •50.Сурядні сполучники.
- •51.Підрядні сполучники.
- •52.Частка – службова частина мови.
- •53.Фразові частки.
- •54.Словотворчі та формотворчі частки.
- •55.Особливий статус вигука в українській мові.
- •56.Класифікація вигука за походженням і будовою.
- •57.Класифікація вигука за значенням.
52.Частка – службова частина мови.
У сучасному мовознавстві існують різні погляди стосовно лінгвістичного статусу часток. Одні вчені вважають частки службовими словами, які не мають власного лексичного значення (подібно до прийменника і сполучника) і виконують лише синтаксичну функцію.
Інші вчені стверджують, що часткам властива семантична функція, оскільки вони надають додаткових семантичних відтінків окремим повнозначним словам або цілим реченням.
Частка – це службове слово, яке надає окремим словам або цілим реченням додаткових семантичних, емоційно-експресивних та модальних відтінків, а також бере участь у творенні граматичних форм слів: І хай ніхто не знає, що робиться в душі.
Як усі службові слова частки не мають морфемної структури і сформувалися на базі різних класів слів. За походженням вони поділяються на первинні (непохідні) і вторинні (похідні).
До первинних часток належать ті, які у сучасній мові не співвідносяться зі словами інших класів. Вони становлять меншість: би, же, не, ні, ну, хай, ж, но, он, аж, бо.
Вторинні частки зберігають структурно-семантичний зв’язок зі словами інших класів. За частиномовною співвіднесеністю частки поділяються на
1) відприслівникові, які є найчисельнішими: ось, так, тут, де, куди, як, зовсім, майже, остаточно, приблизно, прямо, рівно, точно;
2) відсполучникові, яких налічується порівняно небагато, проте їх зв’язки найтісніші: і(й), та, також, а, але, або, однак, проте, зате, бо та ін.: І миті жодної не можна повернути, Щоб заново, по-іншому прожить ;
3) відзайменникові: ти, тобі, воно, що, це, собі, то, все: Здоров’я – це ще не все. Але все без нього – ніщо .
4) віддієслівні : знай (собі), дай, давай, мов, немов, хоча, мабуть, бодай, би(б), казна, хтозна, лиш, лишень, бач, мовляв, було: Кожен буває великим бодай раз за життя .
За своєю структурою частки поділяються на прості і складені. Прості частки складаються з одного слова: бо, же, ні, лише, тільки, хай. До простих часток належать усі первинні частки, а також більшість однослівних вторинних часток.
Складені частки – це аналітичні єдності, які неодмінно включають просту частку, яка підсилюється або іншою простою часткою, або сполучником, або прийменником: тільки б, хіба тільки, от би, що за, що то за, ледве чи не та ін.
За своїм значенням і функцією поділяються на такі основні групи:
Фразові ,словотворчі та формотворчі.
53.Фразові частки.
Фразові частки мають широкий діапазон значень, пов’язаних із вираженням суб’єктивного ставлення до повідомлюваного. Фразові частки поділяються на три типи часток:
Частки, що надають смислових відтінків:
вказівні (це, ось, оце, он, ген, осьде, то, ото);
означальні (прямо, майже, саме, якраз, справді, точно, просто);
видільні (лише, навіть, хоч би, тільки, хоча б, аж, уже, -таки, і, й, та (у ролі часток), бо, же);
Частки, що вносять модальні і модально- вольові відтінки у значення:
власне модальні (виражають непевненість, сумнів, припущення: мов, мовби, мовляв, мабуть, ніби, наче, навряд чи, немов, немовби, немовбито);
стверджувальні (еге, так, авжеж, аякже, атож);
заперечні (ні, ані, не);
питальні (чи, хіба, що за, невже);
спонукальні (нехай, хай, ну, давай, бодай);
Емоційно- експресивні частки (увиразнюють емоційну оцінку висловлювання: який, як, що то за, що за).