
- •Русский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности.
- •Понятие о функциональных стилях ря. Основные категории стилистики. Соотношение и взаимодействие национального языка, лит языка и языка художественной литературы.
- •Понятия культуры речи. Нормативный, коммуникативный и этический аспект культуры речи.
- •Понятие Нормы. Норма и Вариант. Стилистическое варьирование и колебание нормы. Причины нарушения нормы литературного языка
- •Паронимия и парономазия. Стилистические функции паронимов. Словари паронимов. Антонимы, типы антонимов. Оксюморон.
- •Синонимы, типы синонимов. Коммуникативно-стилистическая роль синонимов. Причины ошибок при употреблении синонимов. Словари синонимов.
- •Смысловая точность речи. Ошибки, связанные с неправильным выбором слова. Нарушение лексической сочетаемости. Речевая избыточность и речевая недостаточность.
- •10. Троп как семантико-стилистический прием создания образности. Метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, перифраза, эпитет, сравнение, гипербола, литота, эвфеизм, аллюзия, каламбур.
- •Словарный состав ря. Пассивная лексика (архаизмы, историзмы, неологизмы). Стилистические функции устаревших слов.
- •13. Стилистические особенности лексики ограниченной сферы употребления
- •14 Фразеологические единицы их типы, и основные признаки. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистическая роль ф и приемы их использования. Ошибки в употреблении ф. Словари ф.
- •15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков ря. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.
- •16. Орфоэпия, её лингвистические и культурно-исторические основы. Стили произношения. Произносительные варианты. Нормы и варианты ударения в различных частях речи. Орфоэпические словари
- •18. Функционально-стилистическая хар-ка лексико-грамматических разрядов имени существительного
- •19.. Имя существительное: колебания в роде, род несклоняемых существительных, способы обозначения лиц женского пола по профессии.
- •2) Колебания в роде:
- •3) Род несклоняемых существительных:
- •4) Способы обозначения лиц женского пола по профессии:
- •20. Нормативно-стилистическая характеристика падежных форм существительного и форм числа. Склонения имен и фамилий.
- •21.. Функционально-стилистическая хар-ка разрядов имен прилагательных. Полные и краткие формы прил-ых, вариантные формы полных и кратких прил-ых, их функции в тексте.
- •22.. Формы степеней сравнения имен прилагательных. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •1. Степени сравнения
- •2. Синонимическое использование
- •23.. Имя числительное: особенности склонения, варианты форм. Употребление в речи.
- •24.. Функции местоимений в тексте. Нормативная характеристика местоимений (варианты, синонимия, правила употребления).
- •1.Варианты и употребление местоимений.
- •2.Синонимия местоимений:
- •25. Употребление форм лица глагола. Особенности образования личных форм. Изобилующие и недостаточные глаголы.
- •26. Образование и употребление видо-временных форм глагола, их функции в тексте.
- •27. Роль категории наклонения в выражении модальности. Синонимия форм наклонения. Употребление залоговых форм.
- •28. Стилистическая характеристика причастий и деепричастий. Правила их употребления. Словари грамматических трудностей.
- •30. Роль служебных слов в тексте. Синонимия предлогов, их нормативно-стилистическая характеристика. Роль частиц и модальных слов в выражении субъективной модальности текста.
- •31.Нормативно-стилистическая характеристика словосочетаний (синонимия предложных и беспредложных конструкций, нанизывание падежей, ошибки при управлении).
- •1.Синонимия беспредложных и предложных конструкций.
- •2.Форма винительного падежа ослабляет значение отрицания, т.К. Сохраняет ту форму дополнения при переходном глаголе, которая имеется без отрицания.
- •33. Функционально-стилистические особенности разных типов сказуемого. Правила грамматической координации сказуемого и подлежащего.
- •34. Семантико-стилистическая характеристика односоставных предложений. Синонимия разных типов простого предложения. Неполные предложения. Эллипсис.
- •35. Порядок слов и актуальное членение предложения. Коммуникативно-стилистические функции порядка слов. Устранение ошибок, связанных с порядком слов в предложении.
- •37. Обособление. Условия обособления, способы выражения. Функционально-стилистическая роль обособлений. Синонимия обособленных и необособленных членов предложения. Присоединение и парцелляция.
- •38)Стилистическое использование вводных и вставных конструкций
- •39)Стилистическое использование различных типов сложного предложения
- •40)Стилистическая оценка араллельных синтаксических конструкций
- •41.Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи
- •42) Ссц и абзац.
- •45. Текст как форма существования языка, основные признаки текста. Семантическая и коммуникативная характеристика текста. Говорящий текст. Способы изложения.
- •4) Способы изложения:
- •46)Публицистический стиль
- •47)Официально-деловой стиль.
- •48)Научный стиль речи (общая характеристика)
- •49. Язык художественной литературы
- •50. Разговорная речь как особая функциональная разновидность языка. Основные признаки. Условия эффективного общения. Коммуникативные неудачи и их причины.
- •51 Ораторская речь. Роли и виды ор. Оценка современного политическо-ораторского искусства.
-
Понятия культуры речи. Нормативный, коммуникативный и этический аспект культуры речи.
КУЛЬТУ́РА РЕ́ЧИ — понятие включает в себя, во-первых, требование правильности речи, знания и соблюдения языковых норм и, во-вторых, стремление к выразительности, наиб. эффективности высказывания. В обл. соблюдения языковых норм К. Р. в первую очередь предусматривает правильность произношения слов, борьбу с распростран. речевыми ошибками (ср.: "ходата́йство" вместо правильного ударения "хода́тайство"; "собрание прове́дено" вместо "проведено́"). Велика роль К. Р. в нормализации словоупотребления. До сих пор не изжиты еще и такие ошибочные, неграмотные употребления, как "ихний" (вместо "их"), "одел пальто" (вместо "надел пальто") и мн. др. В задачу К. Р. входит противостояние неумер. и неоправд. применению иноязычной лексики (ср.: "параметры воротника", "дом отдыха еще не функционирует"), а также увлечению жаргонными словечками ("потрясно", "фанатеть", "балдеж" и т. п.). Совр. речь, к сожалению, засорена языковыми штампами ("поднять, заострить вопрос", "встретиться в районе пяти часов" и т. п). Устранить безликий "канцелярит", предостеречь от таких выражений, как "форум животноводов района", "плеяда тракторов", также входит в задачу К. Р. В совр. речи наряду с псевдонауч. словами стали неоправданно употреблять слова с уменьшительно-ласкат. суффиксами: "передайте билетик", "взвесьте колбаски" и т. п. Ни высокопарность, ни приторно-вежливая фамильярность не украшают нашей речи. К. Р. чужда крайностей. Истинный вкус, по словам А. Пушкина, состоит в чувстве соразмерности и сообразности.
Как речевое мастерство К. Р. предполагает умелое владение разнообразными стилистич. средствами яз.: метафорой, синонимами, эпитетами, фразеологией и т. д. Использование метафоры повышает выразительность высказывания, создает образное представление о предмете речи (ср. у С. Есенина: "ситец неба", "костер рябины красной"). В этом отношении немалую роль играет удачно найденный эпитет (ср. у А. Солженицына: "колокольчатый смех", "солнечный запах травы"). К. Р. предполагает уместное использование фразеологизмов, крылатых выражений. Естественно, что высокая степень К. Р. в этом смысле связана с уровнем общей культуры, широтой эрудиции и сознат. отношением к отбору выразит. средств яз.
Все, что составляет мир человек, реализуется в речи: интеллект, мышление, самоанализ, эмоции, интуиция, вера. Все эти стороны внутр мира связаны с внешней и внутр речью человека, в которой проявляется уровень его культуры. Культурой речи важно владеть людям, которые по роду своей деятельности связаны с людьми, организуют и направляют их работу, ведут переговоры, воспитывают, оказывают людям различные услуги.
Кр как наука связана со многими лингвист и смежными науками. Т.к. родилась в недрах языкознания и имеет общую методологическую базу: предмет исследования – язык. Самую тесную связь культура речи имеет с фонетикой, интонацией, лексикой, фразеологией, синтаксисом, с лингвистикой текста, прагматикой, риторикой. С другой стороны, с психолингвистикой, с соц-психологией, этикой и эстетикой, которые не являются лингвистическими науками.
Культура речи представляет собой такой выбор и такую оргнаизацию язык средств, которая в определенной ситуации общения при соблюдении совр яз норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении коммуникативных задач.
Исходя из этого можно вывести осн аспекты кр:
-
нормативный ( один из важнейших, обеспечивающих охрану лит языка, его норм, которые вопринимаются людьми в качестве идеала, образца. Этот аспект защищает лит язык от потока диалект речи, проторечия соц и проф арго. Нормы помогают лит языку сохр свою целостность и общепринятость)
-
коммуникативный (использование языковых средств, которые соответствуют ситуации общения и поставленным коммуник целям, те означает умение пользоваться функц разновидностями языка. Если для научной речи необходима точность, то в разговорной речи нормативным является неточные обозначения. В отличие от лит норм коммуник нормы не кодифицированы, те не выведены в печати. В этом направлении в лингвистике идут поиски и исследования).
-
Этический (обеспечивает соблюдение этических норм поведения в общении, в речевой деятельности, те соблюдение речевого этикета. На него возложена контакно-установительная функция. Этот аспект предписывает строгий запрет на сквернословие, осуждает общение на повышенных тонах. Этич нормы имеют свою национальную особенность в каждой стране, так например сфера общения на вы гораздо шире в русском языке, чем в европейских, которые допускают сокращенные имена при общении. В русской языковой среде это выглядит бестактно. Под этич нормами понимается речевой этикет ( формы приветствия, обращения, просьбы, вопроса). Важны правила общения с должностными лицами. Таких этич позиций около 15. Влияют экстралингвистические факторы: возраст, статус, время и место речевого взаимодействия.
-
Эстетический (аспект, который предполагает владение различными приемами, способами образного выражения мысли, украшение речи, владение набором лексикл-стилистич фигур: эпитеты, сравнения, антитеза и тд))