
- •Русский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности.
- •Понятие о функциональных стилях ря. Основные категории стилистики. Соотношение и взаимодействие национального языка, лит языка и языка художественной литературы.
- •Понятия культуры речи. Нормативный, коммуникативный и этический аспект культуры речи.
- •Понятие Нормы. Норма и Вариант. Стилистическое варьирование и колебание нормы. Причины нарушения нормы литературного языка
- •Паронимия и парономазия. Стилистические функции паронимов. Словари паронимов. Антонимы, типы антонимов. Оксюморон.
- •Синонимы, типы синонимов. Коммуникативно-стилистическая роль синонимов. Причины ошибок при употреблении синонимов. Словари синонимов.
- •Смысловая точность речи. Ошибки, связанные с неправильным выбором слова. Нарушение лексической сочетаемости. Речевая избыточность и речевая недостаточность.
- •10. Троп как семантико-стилистический прием создания образности. Метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, перифраза, эпитет, сравнение, гипербола, литота, эвфеизм, аллюзия, каламбур.
- •Словарный состав ря. Пассивная лексика (архаизмы, историзмы, неологизмы). Стилистические функции устаревших слов.
- •13. Стилистические особенности лексики ограниченной сферы употребления
- •14 Фразеологические единицы их типы, и основные признаки. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистическая роль ф и приемы их использования. Ошибки в употреблении ф. Словари ф.
- •15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков ря. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.
- •16. Орфоэпия, её лингвистические и культурно-исторические основы. Стили произношения. Произносительные варианты. Нормы и варианты ударения в различных частях речи. Орфоэпические словари
- •18. Функционально-стилистическая хар-ка лексико-грамматических разрядов имени существительного
- •19.. Имя существительное: колебания в роде, род несклоняемых существительных, способы обозначения лиц женского пола по профессии.
- •2) Колебания в роде:
- •3) Род несклоняемых существительных:
- •4) Способы обозначения лиц женского пола по профессии:
- •20. Нормативно-стилистическая характеристика падежных форм существительного и форм числа. Склонения имен и фамилий.
- •21.. Функционально-стилистическая хар-ка разрядов имен прилагательных. Полные и краткие формы прил-ых, вариантные формы полных и кратких прил-ых, их функции в тексте.
- •22.. Формы степеней сравнения имен прилагательных. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •1. Степени сравнения
- •2. Синонимическое использование
- •23.. Имя числительное: особенности склонения, варианты форм. Употребление в речи.
- •24.. Функции местоимений в тексте. Нормативная характеристика местоимений (варианты, синонимия, правила употребления).
- •1.Варианты и употребление местоимений.
- •2.Синонимия местоимений:
- •25. Употребление форм лица глагола. Особенности образования личных форм. Изобилующие и недостаточные глаголы.
- •26. Образование и употребление видо-временных форм глагола, их функции в тексте.
- •27. Роль категории наклонения в выражении модальности. Синонимия форм наклонения. Употребление залоговых форм.
- •28. Стилистическая характеристика причастий и деепричастий. Правила их употребления. Словари грамматических трудностей.
- •30. Роль служебных слов в тексте. Синонимия предлогов, их нормативно-стилистическая характеристика. Роль частиц и модальных слов в выражении субъективной модальности текста.
- •31.Нормативно-стилистическая характеристика словосочетаний (синонимия предложных и беспредложных конструкций, нанизывание падежей, ошибки при управлении).
- •1.Синонимия беспредложных и предложных конструкций.
- •2.Форма винительного падежа ослабляет значение отрицания, т.К. Сохраняет ту форму дополнения при переходном глаголе, которая имеется без отрицания.
- •33. Функционально-стилистические особенности разных типов сказуемого. Правила грамматической координации сказуемого и подлежащего.
- •34. Семантико-стилистическая характеристика односоставных предложений. Синонимия разных типов простого предложения. Неполные предложения. Эллипсис.
- •35. Порядок слов и актуальное членение предложения. Коммуникативно-стилистические функции порядка слов. Устранение ошибок, связанных с порядком слов в предложении.
- •37. Обособление. Условия обособления, способы выражения. Функционально-стилистическая роль обособлений. Синонимия обособленных и необособленных членов предложения. Присоединение и парцелляция.
- •38)Стилистическое использование вводных и вставных конструкций
- •39)Стилистическое использование различных типов сложного предложения
- •40)Стилистическая оценка араллельных синтаксических конструкций
- •41.Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи
- •42) Ссц и абзац.
- •45. Текст как форма существования языка, основные признаки текста. Семантическая и коммуникативная характеристика текста. Говорящий текст. Способы изложения.
- •4) Способы изложения:
- •46)Публицистический стиль
- •47)Официально-деловой стиль.
- •48)Научный стиль речи (общая характеристика)
- •49. Язык художественной литературы
- •50. Разговорная речь как особая функциональная разновидность языка. Основные признаки. Условия эффективного общения. Коммуникативные неудачи и их причины.
- •51 Ораторская речь. Роли и виды ор. Оценка современного политическо-ораторского искусства.
25. Употребление форм лица глагола. Особенности образования личных форм. Изобилующие и недостаточные глаголы.
1.Образование личных форм глагола.
1) выздороветь, опостылеть, опротиветь образуют личные формы по типу 1 спр.: выздоровею, -еешь, -еют.
2) зиждиться образует пр.вр. с суффиксом –и-: зиждился и деепричастие: зиждясь по 2 спр., наст.вр. и причастие – по 1 спр.: зиждется, -утся, зиждущийся.
Зыбиться – то же самое.
Стелиться – стлаться – лич. формы 1 спр. от глагола стлать: стелю, стелешь и т.п.
Чтить в 3 л. мн.ч.: чтят = чтут, чтящий = чтущий.
3) доить, кроить, поить, утаить: нормативная форма повелит. накл. на –и: напои, раскрои.
Некоторые глаголы с приставкой вы-: 2 формы повел. накл. ед.ч.: выброси = выбрось, выглади = выгладь и т.п. Мн.ч. образуется от второй формы ед.ч.: выкрасьте, выплюньте.
Некоторые глаголы на –ить: портить, корчить, морщить, топорщить, сплющить имеют параллельные формы в ед. и мн.ч. повел.накл.: порти, портите – порть, портьте.
Взгляни, выйди – норма, но во фраз-ме только так: вынь да положь.
2.Недостаточные глаголы: группа глаголов, ограниченных в образовании или употреблении личных форм. Сюда относятся глаголы, не употребляющиеся в формах 1-2 лица ед.ч. и мн.ч. в силу семантических причин. Они обозначают процессы, совершающиеся в животном и растительном мире, в неживой природе и.т.д.: телиться, отпочковаться, течь, сквозить, ржаветь,употребление их в указанных формах возможно только в особых условиях (при олицетворении, риторическом обращении). Недостаточными являются и глаголы, не образующие формы 1 лица ед.ч. настоящего буд. времени частично в силу фонетико-орфоэпических причин, частично в связи с традицией их употребления. Такие глаголы, как победить, убедить, чудить и др. (с основами на чередующиеся согласные), образовали бы формы 1 лица с необычными для нашего слуха и непривычными сочетаниями звуков. - побежу, убежу, чужу, они не употребляются, вместо них используют описательную форму - сумею победить, не буду чудить, стремлюсь убедить.
3.Изобилующие глаголы: глаголы полоскать, кудахтать, плескать, мурлыкать и некоторые другие принадлежат к так называемым изобилующим глаголам, имеющим двоякие формы настоящего времени: одну без чередования конечных согласных основы инфинитива и основы настоящего времени: полоскает, мурлыкает, другую - с соответствующими чередованиями: полощет, мурлычет. Между теми и другими формами существует стилистические, а для некоторых глаголов - и смысловое различие. Формы без чередования согласных: полоскает, плескает, колыхает, махает - встречаются преимущественно в разг. речи и просторечии ( с чередованием - полощет, машет, мурлычет - присущи литературному языку). По смыслу различаются такие формы как: двигает- движет (перемещает - побуждает), мечет-метает (разбрасывает, направляет/ прошивать стежками, обшивать петли), брызгает-брызжет, капает-каплет.
4.Употребление.
1 л. ед.ч. и мн.ч. также может выражать обобщенное значение субъекта речи: Имею ремесло и на камне хлеб достану. Что имеем, не храним, - потерявши, плачем.
2 л. ед.ч. и мн.ч. часто получают обобщенно-личное значение: Поспешишь, людей насмешишь. Человек тогда станет лучше, когда вы покажете ему, каков он есть.
3 л. приобретает обобщенно-личное или неопределенно-личное значение: Здесь не курят.