
- •Русский национальный (общенародный) язык. Стратификация общенародного языка. Кодифицированный литературный язык и внелитературные разновидности.
- •Понятие о функциональных стилях ря. Основные категории стилистики. Соотношение и взаимодействие национального языка, лит языка и языка художественной литературы.
- •Понятия культуры речи. Нормативный, коммуникативный и этический аспект культуры речи.
- •Понятие Нормы. Норма и Вариант. Стилистическое варьирование и колебание нормы. Причины нарушения нормы литературного языка
- •Паронимия и парономазия. Стилистические функции паронимов. Словари паронимов. Антонимы, типы антонимов. Оксюморон.
- •Синонимы, типы синонимов. Коммуникативно-стилистическая роль синонимов. Причины ошибок при употреблении синонимов. Словари синонимов.
- •Смысловая точность речи. Ошибки, связанные с неправильным выбором слова. Нарушение лексической сочетаемости. Речевая избыточность и речевая недостаточность.
- •10. Троп как семантико-стилистический прием создания образности. Метафора, метонимия, синекдоха, олицетворение, перифраза, эпитет, сравнение, гипербола, литота, эвфеизм, аллюзия, каламбур.
- •Словарный состав ря. Пассивная лексика (архаизмы, историзмы, неологизмы). Стилистические функции устаревших слов.
- •13. Стилистические особенности лексики ограниченной сферы употребления
- •14 Фразеологические единицы их типы, и основные признаки. Стилистическая окраска фразеологизмов. Стилистическая роль ф и приемы их использования. Ошибки в употреблении ф. Словари ф.
- •15 Фоника. Понятие благозвучия и сочетаемость звуков ря. Звукозапись в худ речи, стилистические функции. Коммуникативно-стилистическая роль интонации.
- •16. Орфоэпия, её лингвистические и культурно-исторические основы. Стили произношения. Произносительные варианты. Нормы и варианты ударения в различных частях речи. Орфоэпические словари
- •18. Функционально-стилистическая хар-ка лексико-грамматических разрядов имени существительного
- •19.. Имя существительное: колебания в роде, род несклоняемых существительных, способы обозначения лиц женского пола по профессии.
- •2) Колебания в роде:
- •3) Род несклоняемых существительных:
- •4) Способы обозначения лиц женского пола по профессии:
- •20. Нормативно-стилистическая характеристика падежных форм существительного и форм числа. Склонения имен и фамилий.
- •21.. Функционально-стилистическая хар-ка разрядов имен прилагательных. Полные и краткие формы прил-ых, вариантные формы полных и кратких прил-ых, их функции в тексте.
- •22.. Формы степеней сравнения имен прилагательных. Синонимическое использование прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •1. Степени сравнения
- •2. Синонимическое использование
- •23.. Имя числительное: особенности склонения, варианты форм. Употребление в речи.
- •24.. Функции местоимений в тексте. Нормативная характеристика местоимений (варианты, синонимия, правила употребления).
- •1.Варианты и употребление местоимений.
- •2.Синонимия местоимений:
- •25. Употребление форм лица глагола. Особенности образования личных форм. Изобилующие и недостаточные глаголы.
- •26. Образование и употребление видо-временных форм глагола, их функции в тексте.
- •27. Роль категории наклонения в выражении модальности. Синонимия форм наклонения. Употребление залоговых форм.
- •28. Стилистическая характеристика причастий и деепричастий. Правила их употребления. Словари грамматических трудностей.
- •30. Роль служебных слов в тексте. Синонимия предлогов, их нормативно-стилистическая характеристика. Роль частиц и модальных слов в выражении субъективной модальности текста.
- •31.Нормативно-стилистическая характеристика словосочетаний (синонимия предложных и беспредложных конструкций, нанизывание падежей, ошибки при управлении).
- •1.Синонимия беспредложных и предложных конструкций.
- •2.Форма винительного падежа ослабляет значение отрицания, т.К. Сохраняет ту форму дополнения при переходном глаголе, которая имеется без отрицания.
- •33. Функционально-стилистические особенности разных типов сказуемого. Правила грамматической координации сказуемого и подлежащего.
- •34. Семантико-стилистическая характеристика односоставных предложений. Синонимия разных типов простого предложения. Неполные предложения. Эллипсис.
- •35. Порядок слов и актуальное членение предложения. Коммуникативно-стилистические функции порядка слов. Устранение ошибок, связанных с порядком слов в предложении.
- •37. Обособление. Условия обособления, способы выражения. Функционально-стилистическая роль обособлений. Синонимия обособленных и необособленных членов предложения. Присоединение и парцелляция.
- •38)Стилистическое использование вводных и вставных конструкций
- •39)Стилистическое использование различных типов сложного предложения
- •40)Стилистическая оценка араллельных синтаксических конструкций
- •41.Стилистическая оценка разных способов передачи чужой речи
- •42) Ссц и абзац.
- •45. Текст как форма существования языка, основные признаки текста. Семантическая и коммуникативная характеристика текста. Говорящий текст. Способы изложения.
- •4) Способы изложения:
- •46)Публицистический стиль
- •47)Официально-деловой стиль.
- •48)Научный стиль речи (общая характеристика)
- •49. Язык художественной литературы
- •50. Разговорная речь как особая функциональная разновидность языка. Основные признаки. Условия эффективного общения. Коммуникативные неудачи и их причины.
- •51 Ораторская речь. Роли и виды ор. Оценка современного политическо-ораторского искусства.
3) Род несклоняемых существительных:
Несклон. сущ. иностр. происхождения относятся в большинстве своем к ср.р.:
ж/д депо, интересное интервью, маршрутное такси.
1. Род определяется по родовому понятию
К мужскому роду относятся: кофе, пенальти, хинди, торнадо.
К женскому роду: авеню, салями, кольраби
2. По значению пола лица: атташе, фрау.
3. По категории одушевленности-неодушевл. Одуш-ые – м.р.: пони, шимпанзе, кенгуру. Неодушевл. – ср.р.:
4. Двуродовые: визави, протеже, хиппи
4) Способы обозначения лиц женского пола по профессии:
Многие должности сохраняют форму м.р. в случаях, когда относятся к женщинам. Названия профессий закрепились в м.р. в дореволюционные времена, когда их носителями были мужчины. Н-р: педагог, физик, судья, адвокат, лейтенант. Параллельные формы легко образуются, если специальность в равной степени связана и с женским и мужским трудом: продавщица, спортсменка. Однако в официально-деловом предпочтительнее употреблять форму м.р. и выражать категорию рода синтаксически, путем постановки сказуемого в форму ж.р. Н-р: врач-педиатр провела прием.
Стилистическую окраску им. парные формы ж.р., образованные при помощи суфф. -ша,
-иха . (инженерша, врачиха) Но это не относится к закрепившимся в языке нейтральным словам: портниха, ткачиха.
Другие образования имеют нейтральную стил. окраску: студентка.
20. Нормативно-стилистическая характеристика падежных форм существительного и форм числа. Склонения имен и фамилий.
Развитие рус. склонения – живой, активный процесс, появление вариантных склонений, получ. определенную экспрессивную окраску и возможность выбора.
В целом значения, выраженные падежами делятся на 4 осн. группы: субъектные (охраняется армией, встреча друзей), объектные (письмо другу, писать другу), определительные (пряники на меду – отвеч. на вопрос «какой»), обстоятельственные (знач. места – гуляли по саду, гуляли вечерами).
Варианты падежных окончаний:
Им.п. мн.ч.: -ы(и) –а(я) шоферы – шофера, конструкторы - конструктора (профес. речь); вечера, бега, адреса, века и т.д. – нормативное употр.
Род. ед.ч.: -а(я) –у(ю
Форма на –у(ю) имеет разговорный оттенок и допускается в след. случаях:
1) у имен с вещественным значением (стакан чаю)
2) у собират. сущ. (много народу)
3) у отвлеченных имен (наделать шуму, нагнать страху)
4) в некот. фразеологич. оборотах: без году неделя
Род. мн.ч.: ботинок, чулок, сапог, погон, англичан, армян, но: монголов, киргизов, абрикосов, мандаринов, помидоров. Рельс – рельсов, жираф – жирафов (равноправные формы)
Тв. ед и мн.ч.: зимой – зимою, страной – страною (второе слово архаично). Дверями – дверьми, дочерями – дочерьми (равноправны)
Предл. ед.ч.: -е \ -у На берегу – о береге, в снегу – в пушистом снеге (определение есть), на весу, на лету, на ходу, устоявшиеся словосоч.: на хорошем счету.
Отличие вариантов м.б. стилистическим, а могут различаться по значению (оттенками)
Нормативно-стилистическая характеристика форм числа.
Повыш. экспрессией облад. формы числа, т.к. у них развивается метафорическое значение
Сущ. ед.ч. могут употребляться в собирательном значении (указание на нерасчлененное множество предметов – птица не летит) – свойственно публицистической речи!
Дистрибутивное употребление формы ед. ч. сущ. указывает на то, что назв. предмета относится к нескольким лицам: Бунтовщики потупили голову
Яркую экспрессию заключают в себе формы мн.ч. сущ-ых имен собственных, при их образном осмыслении – (донкихоты)
Мн. ч. геогр. названий:
Часто возможны оба варианта – один выразительнее (песок – пески)
Мн. ч. отвлеченных сущ-ых – подчеркивает интенсивность (тревоги, морозы)
Вывод: значение ед. ч.:
обобщение множественности, собирательная множественность, вещественная мн-ть, дистрибутивная мн-ть.
значение мн. ч.
обобщенная мн-ть, обобщенная единичность, конкретизация отвлеченного количества.
Склонения имен и фамилий
В соврем. рус. языке допускаются вариантные формы. Иностр. имена на согл. звук склоняются ( Марка Твена). Не склоняются фам. на –их, -ако, -яго (Долгих, Плевако, Дубяго). Нерусские имена, иноязычные фамилии: женские фамилии не склоняются, мужские склоняются ( у Джорджа Буша – у Барбары Буш) Но эта норма установилась не сразу. В 19 в. были варианты. Отголоски этих колебаний влияют на совр. разговорн. яз. Можно встретить в разг. языке склонение укр. фамилий на –ко.