- •1. Современный русский язык. Национальный язык. Литературный язык как высшая форма существования национального языка.
- •№ 2. Основные понятия стилистики
- •№ 4. Коммуникативные качества речи
- •5. Функциональный стиль, общая характеристика. Стилизация.
- •Лексика
- •Морфология
- •Синтаксис
- •Лексика
- •I. Лексика
- •II. Морфология
- •III. Синтаксис
- •Парафонетизмы, как проблема культуры устной речи
- •12. Орфоэпические нормы. Словарь.
- •13. Звуковая организация нехудожественной речи
- •Звуковая организация художественной речи
- •14. Стилист. Хар-ка словообраз. Средств.
- •15. Стилистические возможности способов русского словообразования. Словообразовательная норма и отступление от нее.
- •16. Полисемия. Толковый словарь.
- •17. Омонимы. Словари омонимов.
- •19. Стилистическая дифференциация лексики
- •20. Лексика ограниченного употребления
- •21. Заимствованная лексика.
- •22. Старославянизмы в русском языке. Стилистические функции старославянизмов в худ. Литературе.
- •23. Активная и пассивная лексика современного русс яз
- •24. Внелитер. Лексика
- •25. Основные виды тропов и их характеристика.
- •26. Понятие о фразеологии.
- •27. Функционально-стилистическая характеристика лексико-грамматических разрядов имени существительного.
- •28. Нормативно-стилистическая характеристика рода имени существительного.
- •30. Стилист характеристика имени прилаг.
- •31. Стилистика и ортология степеней сравнения имени прилагательного и наречия. Синонимия прилагательных и косвенных падежей существительных.
- •32. Нормативно-стилист. Характеристика рода числительного, особенности сочетаемости, склонения и употребления.
- •33. Особенности функционирования собирательных имен числительных. Числительные в составе сложных слов.
- •34. Употребление разрядов местоимений в текстах разной функциональной принадлежности. Стилист. Ресурсы личных местоимений.
- •35. Семантико-стилист. Особенности возвратных и притяжательных, определительных, неопределенных местоимений. Ошибки допускаемые при использовании мест.
- •36. Нормативно-стилистические особенности категории лица глагола (изобилующие и недостаточные глаголы).
- •37. Функционально-стилистические и нормативные особенности категорий вида и времени.
- •38. Функционально-стилистические и нормативные особенности категории наклонения.
- •39. Книжные формы глагола (залог причастие деепричастие): функционально-стилистический и ортологический аспект.
- •I. Определение при существительном общего рода
- •II. Определение при существительном, имеющем при себе приложение
- •III. Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре
- •IV. Два определения при одном существительном
- •2. Имя существительное ставится в форме множественного числа:
- •41. Нормативно-стилистическая характеристика глагольного и именного беспредложное и предложное управление и его вариантов.
- •42. Стилистические функции и синонимия различных типов простого предложения.
- •1. При синонимии двусоставных и односоставных предложений двусоставное выбирается в том случае, когда необходимо сконцентрировать внимание на деятеле (подлежащее):
- •43. Выразительные возможности главных членов простого предложения.
- •44. Трудные случаи и варианты координации сказуемого с подлежащим.
- •45. Функционально-стилистическая и нормативная характеристика однородных членов предложения.
- •46. Функционально-стилистическая и нормативная характеристика обособленных членов предложения.
- •47. Обращения: область употребления, состав, выразительные возможности. Семантико – стилистические функции вставных, вводных ,присоединительных конструкций.
- •48. Понятие об актуальном членении предложения. Порядок слов: стилистический и нормативный аспект.
- •49, 50. Функционально-стилистическая характеристика сложного предложения.
- •51. Сложное синтаксическое целое как структурная единица текста.
- •52. Чужая речь: способы передачи, синонимия, ортология. Цитация и ее формы.
- •53. Стилистичесая фигура как прием обеспечения выразительности и действенности речи.
- •2. Фигуры, построенные на изменении частей внутри синтаксических конструкций.
- •3. Эти фигуры связаны с изменением объёма высказывания.
- •54. Стилистика текста.
- •55. Образ автора, образ рассказчика (повествователя).
- •3. Адаптация.
- •4. Аддиция.
- •57. Этапы подготовки устного публичного выступления.
- •58. Требования, предъявляемые к ритору. Взаимодействие ритора и слушателей.
12. Орфоэпические нормы. Словарь.
Орфоэпия – раздел языкознания, изучающий произносительные нормы языка
Нормы:
-
акцентологическая (регулирует постановку ударения в слове)
-
орфоэпическая (регулирует особенности произношения звуков и их сочетаний).
Что изменяет орфоэпические нормы:
-
влияние графического облика слова
-
процессы, проходившие в р.я. – уменьшение произносительных различий в области гласных вокзал (о), бокал (о) и усиление произносительных различий в области согласных дверь(дв`), но допустимо (д`в`)
-
влияние диалекта
С точки зрения современные произносительные нормы отражают особенности южных диалектов в области гласных и особенности северных в области согласных.
В 1955 г. был издан словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова, содержавший около 50000 слов (2-е изд. М., 1959; около 52000 слов). В 1983 г. вышел в свет «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» (авторы С.Н. Борунова и др., под ред. Р.И. Аванесова; 2-е изд. М., 1985). В словаре содержится около 63500 слов, разработаны системы нормативных указаний, введены запретительные пометы. В 1997 г. был издан «Словарь ударений русского языка» / Ф.Л. Агеенко, М.В. Зарва, а также «Словарь трудностей русского произношения» / М.Л. Каленчук, Р.Ф. Касаткина. В словаре даны варианты с пометами: допустимо, допустимо разговорное, допустимо устареваюшее.
13. Звуковая организация нехудожественной речи
Для всех типов речи (исключая художественный) свойственно требование благозвучия, т.е. наиболее совершенного сочетания звуков, не вызывающего артикуляционных сложностей и приятного на слух. Благозвучие = эвфонией.
Для того чтобы русская речь была благозвучной необходимо:
1. Чередование гласных с согласными или незначительными по количеству консонантными сочетаниями. В русской фонетической системе консонантные сочетания обычно двучленны или трехчленны. Сочетания 4-х и более согласных вызывают артикуляционные сложности и, как правило, сокращаются.
2. Для того чтобы речь была благозвучна необходимо, чтобы согласные звуки как можно реже встречались на стыке слов; особенно сложно произносить такие сочетания вместе с предлогами.
3. Благозвучие достигается снижением повторяемости звуков. Чем разнообразнее речь по звуку, тем она лучше.
4. Следует также учитывать длину слова (чередование ударных и безударных слогов): употребление слишком коротких слов создает эффект отрывистой речи, слишком длинные слова делают речь вялой, трудной для восприятия.
Благозвучие минимально в научном и официально-деловом стилях. В них к нему предъявляется основное требование – не привлекать внимание к звуковому облику. Существенно возрастает роль эвфонии в публицистике, особенно в ораторском подстиле.
Для того чтобы речь была благозвучной необходимо исключать:
-
Активного употребления причастий, т.к. их суффиксы считаются неблагозвучными
-
Скопления шипящих и свистящих звуков, которые к тому же существенно усиливаются микрофоном
-
Слова с одинаковыми окончаниями
-
Стыка слов с большим количеством начальных и конечных согласных.
-
Повторения концов и начал слов, совпадающих по звучанию с предлогами
-
Возникновение непроизвольной ритмизации и рифмизации