
- •Глава IX о коттерах
- •§ 4. Положение, в котором находится многочисленное земледельческое население Индии, почти аналогично положению коттеров и в то же время в достаточной степени
- •Глава X способы ликвидации коттерской аренды
- •§ 2.6 Все предшествующее было написано мною в
- •3 Заказ № 522
- •Глава XI
- •§ 2. Имеются, однако, некоторые факты, которые как будто явно противоречат этой доктрине и которые мы обязаны рассмотреть и объяснить.
- •9 [См. Приложение р. «Динамика народонаселения».] 5 Заказ № 522
- •Глава XII
- •Глава XIII
- •Глава XIV
- •Глава XV о прибыли
- •9 Заказ № 52?
- •Глава XVI о ренте
- •11 Заказ № 522
- •§ 2. Мы должны начать с определения нашей терминологии. Адам Смит в одном часто цитируемом отрыв!ке коснулся наиболее очевидной двусмысленности слова «стои-
- •12 Заказ № 522
- •13 Заказ № 522 193
- •Глава IV
- •Глава V
- •§ 2. Если часть продукции, полученная при самых неблагоприятных условиях, приобретает стоимость, пропор-
- •Глава VI краткое изложение теории стоимости
- •Глава VII
- •Глава viгi
- •Глава IX
- •§ 1. Но и стоимость денег не более точно, чем стоимость всех других товаров, определяется спросом и предложением. Конечным регулятором их стоимости выступают издержки производства.
- •Глава X
- •17 Заказ № 622
- •§ 3. Мы рассмотрели главную функцию кредита в производстве. Он не является собственно производительной
- •18 Заказ № 522
- •Глава XI t влияние кредита на цены
- •§ 5. Однако воздействие всей этой покупательной силы на цены пропорционально степени ее использования, и по-
- •19 Заказ № 522
- •Глава XIII о неразменных бумажных деньгах
- •Глава XIV об избыточном предложении
- •Глава XV о мере стоимости
- •Глава XVI
- •Глава XVII о международной торговле
- •§ 2. Как я уже отмечал в одной из моих работ *, по мнению Рикардо (мыслителя, внесшего наибольший вклад в разъяснение данного предмета) **, «обмен обуслов-
- •§ 4. Прежде чем идти дальше, давайте сравним изложенную точку зрения на выгоды международной торговли с другими теориями, господствовавшими раньше и до известной степени господствующими до сих пор.
- •Глава XVIII об интернациональных стоимостях
- •23 Заказ № 522 353
- •Глава XIX о деньгах как импортируемом товаре
- •Глава XX
- •§ 3. На первый взгляд можно предположить, что, когда обменный курс неблагоприятен, или, другими слова-
- •Глава XXI
- •Глава XXII
- •Глава XXIII о ставке процента
- •Глава XXIV
- •§ 2. В той части, в какой эта доктрина опирается на свидетельства, а не на выводы, она представляется мне бесспорной. Я вполне доверяю заверениям провинциаль-
- •§ 3. Предотвращение такого замедления реакции и крайнего ее ужесточения — вот цель проекта регулирования денежного обращения. Первыми глашатаями этого
- •28 Заказ № 522
- •§ 4. Тем не менее мне представляется несомненным, что это преимущество, как бы высоко его ни ценили, покупается еще большими невыгодами.
- •Глава XXV
- •§ 3. Такой я представляю себе правильную теорию, или обоснование, подрыва цены. Дальше будет показано,
- •Глава XXVI
Глава XX
ОТНОСИТЕЛЬНО ОБМЕННЫХ КУРСОВ
(foreign exchange) *
§ 1. До сих пор мы рассматривали драгоценные металлы в качестве товара, ввозимого наравне с другими в общем процессе торговли, и анализировали обстоятельства, которые в этом случае будут определять их стоимость. Однако эти металлы импортируются также и в другом качестве, в том, в котором они выступают как средство обмена, а не предмет торговли, продаваемый за деньги; в качестве собственно денег они используются для погашения долга или передачи собственности. Нам остается установить, изменяются ли полученные нами выводы от способности золота или серебра перемещаться для этих целей из страны в страну, или, может быть, эта способность ставит золото и серебро в зависимость от иного закона стоимости, не похожего на тот, действию которого они подчинялись бы наряду со всеми другими ввозимыми товарами, если бы международная торговля велась в форме прямого обмена.
Деньги пересылаются из одной страны в другую для различных целей, например в уплату дани или субсидий; для перевода денег в колонии или из колоний; для выплаты рейты или других доходов отсутствующим собственникам; в порядке эмиграции капитала или вложения его в заграничное предприятие. Но самая обычная цель — это оплата товаров. Чтобы показать, при каких условиях деньги действительно перемещаются из страны в страну с этой или другой из упомянутых целей, необходимо вкратце обрисовать природу механизма международной
* Обычно этот термин переводится как «вексельные курсы», однако в ходе изложения автор чаще, но не всегда говорит здесь о вексельных курсах. В ряде случаев он—по существу материала—ведет речь о валютных курсах, нигде не оговаривая это различие специально. Чтобы сохранить эту особенность оригинала, мы остановились на термине «обменный курс», конкретизируя его, когда это возможно, как «вексельный курс» или «валютный kypCb.—Прим. ред.
380
торговли, когда она осуществляется путем не прямого обмена, а при помощи денег.
§ 2. На практике экспортируемые и импортируемые товары той или иной страны не только не обмениваются непосредственно друг на друга, но даже часто не проходят через одни руки. Каждый из них покупается и оплачивается деньгами порознь. Но мы видели, что даже в пределах одной страны деньги в действительности не каждый раз переходят из рук в руки при совершении покупки. Тем более такого перехода не может быть между различными странами. Обычный способ получения и уплаты денег за товары в отношениях между разными странами— это выставление переводного векселя. Английский купец А вывез из Англии товары, послав их во Францию своему партнеру Б. Другой французский купец, В, вывез французские товары (допустим, равной стоимости) и передал их английскому купцу Г. По-видимому, совсем необязательно, чтобы Б из Франции пересылал деньги купцу А в Англию и чтобы Г из Англии пересылал такую же сумму купцу В во Францию. Один долг может быть использован для погашения другого, что позволит сэкономить на расходах и избежать риска двойной пересылки. Купец А выставляет на купца Б вексель на сумму, какую должен ему этот последний; купец Г, обязанный заплатить во Францию равную сумму, выкупает этот вексель у А и посылает его В, который по истечении срока векселя предъявляет его купцу Б для оплаты. Таким образом, долг французского купца английскому и долг английского купца французскому погашаются без пересылки хотя бы одной унции золота или серебра из одной страны в
Другую.
В этом примере допускается, однако, что сумма, которую Франция должна Англии, равна той, которую Англия задолжала Франции, и что обе страны должны получить и заплатить одинаковое количество унций золота или се-ребра. Этим предполагается (если мы исключим все другие международные платежи, кроме торговых), что экспорт и импорт точно покрывают друг друга, или, другими словами, равновесие международного спроса установлено, ьсли это так, то международные сделки свершаются без -якого перемещения денег из одной страны в другую. Но если долговые обязательства Франции превосходят обя-
381
зательства Англии или наоборот, долг нельзя просто взаимно зачесть. Если при взаимном погашении долгов появляется остаток, его следует переслать в виде драгоценных металлов. В действительности же купец, обязанный выплатить эту разницу, и в этом случае выпишет вексель. Когда кто-нибудь обязан перевести деньги в другую страну, он сам не ищет человека, который должен получить деньги из этой страны, и не станет просить его о выдаче переводного векселя. В этой, как и во всех других областях предпринимательской деятельности, существует класс посредников, или маклеров, которые сводят покупателей и продавцов друг с другом или становятся между ними, выкупая векселя у тех, кто должен получить деньги, и продавая их тем, кто должен уплатить деньги. Когда клиент обращается к своему маклеру за векселем на Париж или Амстердам, маклер продает ему, возможно, тот самый вексель, который он сам приобрел лишь сегодня, или же вексель на своего корреспондента в зарубежном городе; а чтобы предоставить последнему возможность оплатить в срок все выставленные на него векселя, маклер пересылает ему все купленные и не перепроданные им векселя. Таким способом эти маклеры берут па себя осуществление всех денежных сделок между отдаленными местами, получая в качестве вознаграждения небольшие комиссионные или процент с суммы каждого продаваемого или покупаемого ими векселя. Если маклеры находят, что с одной стороны векселей требуется на сумму больше той, па какую предлагается с другой, они тем не менее не отказывают в выдаче векселя по этой причине. Однако в этом случае, для того чтобы дать корреспондентам, на которых выставлены векселя, возможность уплатить по ним в срок, маклеры обязаны часть суммы переслать золотом и серебром; поэтому они требуют от тех, кому продают векселя, добавочную плату, достаточную для покрытия фрахта и страхования золота и серебра, а также дать прибыль, которая служила бы соответствующим вознаграждением за его хлопоты и временное бездействие части его капитала. Покупатели охотно платят эту так называемую премию (premium), потому что в противном случае они понесут расходы, связанные с пересылкой драгоценных металлов, и это обойдется им дороже, чем тем, кто специально занимается этим, делом. И хотя только некоторым пришлось бы в действительности нере-
382
сылать деньги для погашения долга, платить премию из-за конкуренции вынуждены все. По этой же причине и маклеры будут выплачивать ее тем, у кого они покупают векселя. Противоположная картина возникает в тех случаях — по отношению к экспорту и импорту, — когда страна не оплачивает сальдо баланса, а получает по нему. Маклеры находят, что им предлагается векселей на большую сумму, чем та, па которую запрашиваются векселя. В результате учетная ставка векселей на другие страны падает; при этом сильная конкуренция между маклерами мешает им удержать ее на выгодном для них уровне и вынуждает их уступать выгоду от дисконтирования лицам, приобретающим векселя для перевода денег.
Предположим, что все страны имеют одинаковую денежную систему, к чему мы в процессе политического развития когда-нибудь в будущем и придем, и что этой системой ввиду того, что она ближе всего знакома читателю, окажется английская, хотя она и не лучшая. Если бы Англия должна была выплатить Франции такое же количество фунтов стерлингов, что и Франция ей, то одна группа купцов в Англии потребовала бы векселей на ту же самую сумму, на какую другая могла бы продать их. Поэтому вексель на Францию суммой 100 ф. ст. продавался бы точно за 100 ф. ст., или, используя коммерческую терминологию, al pan (по номиналу). Так как Фран~ ция, по нашему предположению, также должна получить и уплатить равное количество фунтов стерлингов, то векселя на Англию будут идти во Франции по номиналу всегда, когда векселя на Францию будут идти al pan в
Англии.
Если же Англии предстоит выплатить Франции больше, чем получить от нее, то лица, нуждающиеся в векселях на Францию, будут требовать их на большее количество фунтов стерлингов, чем номинал выставленных векселей. Тогда вексель на Францию номиналом в 100 ф. ст. станет продаваться за большую сумму, и будут говорить, что вексель идет с премией *. Но премия не может превышать общей суммы расходов и вознаграждения за риск, сопряженный с пересылкой золота, а также небольшого вознаграждения маклера, поскольку в противном случае
ред.
* Другой адекватный перевод — вексель имеет лаж,—Ярил*.
383
Должник предпочел бы в погашение Долга посылать золото, а не покупать вексель.
Если, наоборот, Англия должна получить из Франции больше денег, чем заплатить ей, векселей на Францию будет выставляться на большую сумму, чем требуется для перевода денег. Вексель в 100 ф. ст. можно будет купить за несколько меньшую сумму, и в этом случае будут говорить, что вексель продается со скидкой.
Когда Англии приходится больше платить, чем получать, то Франция должна больше получить, чем уплатить, и vice versa (наоборот). Поэтому, когда векселя на Францию идут в Англии с премией, во Франции векселя на Англию продаются со скидкой, а когда векселя на Францию продаются в Англии со скидкой, векселя на Англию идут во Франции с премией. Если же они стоят по номиналу в одной из этих стран, то они стоят, как мы видели, al pan и в другой.
Так обстоят дела между двумя странами или территориями, имеющими одинаковую денежную систему. Однако в отношениях наиболее цивилизованных стран остается еще так много варварства, что почти все независимые государства предпочитают утверждать свое национальное достоинство — к своему собственному неудобству и к неудобству своих соседей, — устанавливая свою особую денежную систему. Для нас это здесь не составляет никаких различий, кроме того, что вместо равных сумм денег мы должны говорить об эквивалентных суммах. Эквивалентность денежных сумм, когда обе валюты состоят из одного металла, означает, что эти суммы денег содержат строго одинаковое по весу и чистоте количество металла. Но когда же используются, как, например, во Франции и Англии, различные металлы, это означает, что количество золота в одной сумме денег и количество серебра — в другой обладают одинаковой стоимостью на мировом рынке, т. е. не может быть ощутимой разницы в относительной стоимости этих металлов в разных местах. Предположим, что 1 ф. ст. эквивалентен (что на самом деле и есть, если не брать в расчет небольшую дробь) 25 фр-Дебет и кредит обеих стран бывают взаимно равны, если одна из них должна столько раз по 25 фр., сколько другая — фунтов стерлингов. В этом случае вексель в 2,5 тыс. фр. на Францию будет стоить 100 ф. ст. в Англии, а вексель в 100 ф. ст. на Англию будет стоить во Франции
384
2 5 тыс. фр. Тогда обмен между ними будет происходить по номиналу, и 25 фр. (в действительности 25 фр. и еще немного) * составят вексельный курс по номиналу. Если долг Англии превысит долг Франции, вексель в 2,5 тыс. фр. будет идти с премией, т. е. будет стоить больше 100 ф. ст. В обратном случае вексель в 2,5 тыс. фр. будет стоить меньше 100 ф. ст., т. е. идти со скидкой.
Когда векселя на какую-либо страну продаются с премией, обычно говорят, что вексельный курс невыгоден или неблагоприятен для страны. Чтобы понять эти выражения, мы должны уяснить, что в действительности означает «обменный курс» (the exchange] на коммерческом языке. Он означает способность денег одной страны покупать деньги других стран. Допустим, что 25 фр. составляют валютный паритет; и если для покупки векселя в 2,5 тыс. фр. потребуется больше 100 ф. ст., то английская валюта стоит меньше, чем составляет ее реальный эквивалент французским деньгам, и это называется неблагоприятным обменным курсом для Англии. Однако в действительности он неблагоприятен только для тех лиц в Англии, кто выплачивает деньги во Франции, так как на вексельном рынке они выступают в качестве покупателей и вынуждены платить премию. Для тех же, кто должен получать деньги из Франции, именно это положение благоприятно, так как они являются продавцами и получают премию. Надбавка, однако, означает, что общий баланс дает дебетовое сальдо для Франции, для погашения которого могут потребоваться драгоценные металлы, и поскольку, согласно старой теории, выгода от торговли состоит во ввозе денег в страну, то благодаря этому предрассудку вошло в практику называть курс благоприятным, когда он означает, что остаток должен быть получен, или неблагоприятным, когда остаток должен быть выплачен партнеру; и эти выражения в свою очередь способствовали поддержанию предрассудка.