
- •1 Понятие и признаки литературного языка
- •2 Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы
- •3 Происхождение русского литературного языка
- •4 Территориальные диалекты и просторечие
- •5 Стили современного русского языка
- •6 Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка
- •7 Функциональные стили в современном русском литературном языке
- •8 Взаимодействие функциональных стилей
- •9 Основные единицы общения
- •10 Устная и письменная разновидности русского языка
- •11 Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи
- •12 Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие
- •13 Научный стиль
- •14 Особенности устной публичной речи
- •15 Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи
- •16 Понятность, информативность и выразительность публичной речи
- •17 Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка
- •18 Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов
- •19 Культура речи
- •20 Задача культуры речи
- •21 Типы речевой культуры
- •22 Жанры побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация
- •23 Виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение
- •24 Способы выражения побуждения в современном русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров
- •25 Жанры ретроспекции: отчет, обзор
- •26 Отчет о командировке, отчет о социологическом опросе (тесте, проверке), о проделанной работе
- •27 Языковые средства и специальные приемы жанров ретроспекций
- •28 Жанры полилоги: собрание, совещание, переговоры, интервью
- •29 Начало и окончание собрания. Представление докладчика. Повестка дня. Поздравление
- •30 Тактика и стратегия научной и деловой дискуссии. Приемы выражения критических замечаний
- •31 Общение «в команде»
- •32 Этикетные формулы русского языка
- •33 Структуры вопросов. Переспрос. Выражения согласия и несогласия. Вступление в разговор, выход из него
- •34 Жанры описания: описание человека, предмета, пространства (пейзаж, интерьер)
- •35 Повествовательные жанры
- •36 Жанры рассуждения: обоснование (тема, проект, предложение), аргументация, мотивация, обобщения, выводы
- •37 Рекламные жанры: презентация, реклама
- •38 Языковые средства и специальные приемы создания рекламных жанров
- •39 Способы выражения оценки в русском языке
- •40 Фразеологизированные синтаксические конструкции делового стиля и разговорной речи
- •41 Соотношение вербальных и невербальных компонентов в рекламе. Языковая игра в рекламе
- •42 Жанр и композиция текста
- •43 Трансформация текстов, изменение их структуры и содержательные изменения: план, тезисы, конспект, аннотация
- •44 Переход от письменного текста к устному: выступление на защите диплома, инструкция, речь-биография на мемориальном собрании
- •45 Произносительные нормы русского языка (орфоэпия)
- •46 Интонация как семантико-стилистическое средство в русском языке
- •47 Слово и жест в публичных выступлениях разных стилей
- •48 Переход от устного текста к письменному: запись устного выступления, протокол собрания
- •49 Конверсивы. Описательные предикаты (адъективно– и глагольно-именные перифразы)
- •50 Орфографическое и пунктуационное оформление текста
- •51 Фонетическая система разговорной речи
- •52 Требования к правильной речи. Влияние на чистоту речи историзмов, архаизмов, жаргонизмов
- •53 Интонация и порядок слов в разговорной речи
- •54 Склонение числительных
- •55Переход от изображения к словесному тексту: комментарий статистической картинки, комментирование динамического видеоряда
- •56 Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности
- •57Основные критерии языкового качества речи
25 Жанры ретроспекции: отчет, обзор
Жанры ретроспекции включают в себя такие виды, как отчет и обзор, которые являются документами, рассматривающими и описывающими прошедшие события.
Отчет – это правовой документ о достигнутых результатах, включающий в себя описание положительных и отрицательных моментов выполненной работы.
Различают научно-исследовательский, бухгалтерский отчеты, отчет о работе предприятия за определенный период и проч. Для составления отчета используются специальные бланки. Вверху, в центре листа, пишется слово «Отчет», определяющее название документа, под которым указываются название предприятия, сроки исполнения работы, тема и другие необходимые данные, связанные со спецификой составляемого отчета.
В случае отчета по научно-исследовательской работе указывается шифр работы. Отчет пишется нижестоящими сотрудниками вышестоящим и подписывается непосредственно человеком, который является подотчетным.
Отчет характеризуется стилевой обособленностью, конкретностью, устойчивость жанровой тематики.
Лексика, используемая в данном случае, замкнута и определяется как официально-документальная, дипломатическая, канцелярская и др.
Как правовой документ отчеты имеют определенный срок хранения, установленный законом, правилами предприятия.
Обзор также относится к правовым документам ретроспективного жанра. Обзор представляет сведения о состоянии дел на предприятия, описание рабочего процесса и т. д. Кроме технических данных, он содержит некоторые рекомендации по улучшению производства. Документ пишется в официально-деловом стиле. Глаголы употребляются в неопределенной форме.
Обзор составляется нижестоящими по званию и направляется вышестоящим, подписывается подотчетным, утвержденным уставом предприятия. Рекомендации, включающиеся в обзор, исходят от руководства. Рекомендации (распоряжения, по сути) выражают причины создания документа, они не должны носить ультимативный характер. Обзор пишется в произвольной форме. Используются устойчивые (шаблонные, стандартизированные) языковые обороты.
Так как отчет и обзор – виды жанра ретроспекции, то пишутся они в прошедшем времени, при их составлении используются конструкции типа: было произведено было сделано .... При этом используются безличные конструкции, так как документы составляются от лица всего предприятия.
Соблюдение этикета в правовых документах является важной чертой официально-делового стиля. Соблюдение этикета подразумевает как определенные внешние правила, так и чисто стилистические, грамматические и синтаксические приемы, что должно соответствовать жанру ретроспекции.
26 Отчет о командировке, отчет о социологическом опросе (тесте, проверке), о проделанной работе
По определению любой отчет – это обзор прошедших событий, т. е. все виды отчетов, можно отнести к жанру ретроспекции.
Отчет – это рассказ о совершенном событии в прошедшем времени. Он относится к деловым документам, его главный признак – принадлежность к официально-деловому стилю. Отчет отличается четкостью и строгостью изложения, точностью цифр и фактов.
Отчет о командировке (поездке с деловыми целями) содержит сведения о самом процессе, о результатах поездки, о решенных и нерешенных вопросах и достигнутых соглашениях. Иногда в отчете делается анализ того, что осталось нерешенным, что подлежит дальнейшей разработке, выясняются причины этого. Изложение ведется в прошедшем времени, применяются словосочетания типа: было проверено., было изучено. и т. д. Редко в отчетах дают подробное изложение заседаний (собраний, совещаний), если это необходимо.
Если целью командировки являлось испытание оборудования, в отчете могут присутствовать всевозможные графики и формулы, необходимые для полноты отчета. В случае, когда командировка имела отрицательные результаты, отчет делается с подробным докладом и анализом причин неудачи.
Лексика, как и во всех деловых бумагах, строго ограничена определенным кругом употребления. Предложения безличные и представляют типичные для этого жанра конструкции.
Отчет о социологическом опросе должен содержать четкие данные о количестве интервьюируемых, типах вопросов и сведения, полученных в результате опроса. Чаще всего эти данные представляют в виде цифр, выражающих проценты, или их процентное содержание. Данный вид отчета выглядит более лаконично, чем отчет о командировке. В нем не должны присутствовать оценка данных и их сравнение с предыдущими.
Отчет о проделанной работе чаще всего существует на предприятиях и представляет собой обзор проведенной работы, ее результаты, числовые данные и процентное соотношение. Язык в отчетности строгий, в нем не должно присутствовать ничего, что могло бы отвлечь от основной направленности документа.
Отчеты – это, как правило, результат совместной работы коллектива, поэтому полностью отсутствует авторство, несмотря на то что подписан отчет может быть одним человеком (например, финансовым директором или начальником предприятия).
Следует обратить внимание на то, что отчеты всегда составляются по истечении событий, отсюда и название жанра – ретроспекция, т. е. рассмотрение того, что было.