
- •4. Формы существования национального языка.
- •2. Понятие культура речи. Аспекты культуры речи.
- •12. Слова-паронимы и точность речи.
- •18.Типичные ошибки в употреблении фразеологических оборотов.
- •13.Тавтология, плеоназм и краткость речи
- •8.Понятие «норма языка». Типы норм.
- •3.Типы речевой культуры
- •1. Место русского языка среди языков мира
- •23. Ясность речи. Ошибки, нарушающие ясность речи.
- •22. Коммуникативные качества речи: общая характеристика.
- •20. Согласование и управление в современном русском языке.
- •24. Выразительность речи. Вербальные и невербальные средства
- •11. Характеристики ударения в русском языке. Нормы ударения. Слова-омографы.
- •21. Употребление причастных и деепричастных оборотов
- •15. Трудные случаи употребления имени прилагательного (краткая форма, степени сравнения).
- •16. Особенности склонения порядковых и количественных числительных. Правила употребления собирательных числительных.
- •26. Языковые средства и речевые нормы разных жанров официально-делового стиля (заявление, доверенность, деловое письмо, объяснительная записка).
- •25. Текст: способы изложения материала в тексте, способы связи предложений в тексте, функционально-смысловые типы текстов.
- •14. Трудные случаи употребления имён существительных (род, им.П и р.П мн.Ч., склонение фамилий)
- •6. Общая характеристика функциональных стилей русского языка.
- •27. Письменный научный стиль: особенности и жанры(статья, курсовая, дипломная работа, рецензия, аннотация).
- •19. Порядок слов в предложении. Координация главных членов.
- •7. Нелитературные варианты языка: общая характеристика.
- •5. Литературный язык как основная форма существования русского языка.
- •2) Наличие устной и письменной форм реализации;
4. Формы существования национального языка.
Литературный язык. Это важнейший вариант любого языка, важная его форма. Эталонная образцовая. 3 признака: 1) Нормативность(соблюдение норм, правил русского языка);
2) Наличие устной и письменной форм реализации;
3) Многофункциональность литературного языка(в зависимости от сферы деятельности человека в рамках литературного языка выделяют функциональные стили: 3 книжных стиля(научный, официально-деловой, публицистический)).
Просторечие – это нелитературный вариант языка, который используется в речи малообразованных слоёв населения и придаёт ей неправильный и/или грубоватый характер. Главный признак просторечия – нарушение норм языка, которые его носителем не улавливаются, но осознаются.
Территориальные диалекты – это нелитературный вариант языка, который употребляется на определённой территории и отличается от литературного языка на всех языковых уровнях: в звуковом строе, в лексике, морфологии, синтаксисе.
Социальные диалекты – это нелитературный вариант языка, который используется при непринуждённом неофициальном общении внутри некоторых социальных групп, т.е. групп, объединённых по возрасту и/или профессии, в кругу интересов.
Жаргон, в отличие от территориальных диалектов, по сравнению с литературным языком имеет только специфическую лексику и фразеологию, но не фонетические и фразеологические особенности.
2. Понятие культура речи. Аспекты культуры речи.
Культура речи – такой выбор, такая организация языковых средств, которые в определённой ситуации общения, при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Понятие культуры речи тесно связано с литературным языком. Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи – своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов.
Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится об их здоровье, оказывает людям различные услуги.
Под культурой речи понимают:
- соблюдение этики общения;
- владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах;
- умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определенной ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации.
1.Нормативный аспект предполагает соблюдение норм литературного языка. Именно этому аспекту в советское время уделялось основное внимание.
2.Коммуникативный аспект включает в себя изучение текстов с точки зрения соответствия их структуры целям и задачам общения. Носитель языка должен: а)владеть функциональными стилями литературного языка; б) знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия (точность речи, богатство, краткость, логичность, выразительность, чистота и др.).
3.Этический аспект. Он приписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях, или по-другому, соблюдение речевого этикета. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, вопросы, благодарности, поздравления и т. п.; обращение на «ты» и «вы»; выбор полного или сокращенного имени, формулы обращения и др.). На использование речевого этикета большое влияние оказывают экстралингвистические факторы: возраст участников речевого акта (целенаправленного речевого действия), их социальный статус, характер отношений между ними (официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место речевого взаимодействия и т. д.