- •Unit one
- •I will teach you in my verse
- •I will keep you, Suzy, busy,
- •Viscous, viscount, load and broad,
- •Ivy, privy, famous; clamour
- •Is a paling stout and spiky?
- •It's a dark abyss or tunnel:
- •Islington and Isle of Wight,
- •I like them all!
- •Unit two
- •I'm Joe Linn, I come from San Francisco. I'm leaving for Peking.
- •I'm going to learn Chinese. I know some words already
- •I hope you like Peking.
- •Unit three
- •It’s cuz we're concentrating
- •Is reality’s accordion. Unexpectedly
- •I thought this was
- •I took drama
- •Into my own hands and alongside
- •I told you not to do it and you did it again!
- •Unit four
- •Violently engaged. But it was the artists
- •I looked left toward the little bridge,
- •Incredibly enough, being led
- •In servizio sulla Linea Mediterraneo - Nord America sailing 1968
- •Unit five
- •It was “about breeding.”. Breeding yes, I flashed the thought of all the deaths
- •In the birdcage
- •In the face of “what counts
- •It’s pennies”. In o-eight
- •Unit six
- •In the feminist fable
- •Into activist or choose to manifest
- •In smokey loops
- •Unit seven
- •Is That Why They Call Them Flower Children?
- •In a high school senior play, shouting
- •In broken English and rapid Greek about tanks
- •Into citizens, just now, in the streets of Prague.
- •I was running
- •In the gutters
- •I still see blue sky and sea under sun and wind
- •Is a little dock, still a black rock beach, footprints
- •Unit eight
- •In search of Athena and Apollo’s
- •In different, steaming jungles in Vietnam.
- •Unit nine
- •Voice spilling. He will not
- •Voices soften thick air and as they sing every
- •If you run after two hares you will catch neither.
- •Unit ten
- •In rural Turkey?
- •I feel sure that was the afternoon
- •Unit eleven
- •In Athens the Greek music
- •I squint myself into your eight and ten year old eyes to conger
- •Into a monster. Other answers are better buried.
- •Sideducking Your Question
- •Family Game
- •Irresistible
- •Is a room whose boundaries invite me to compose
- •Is a room
- •Answering Machine
- •Into the room where only
- •The Business of a Clean Sweep
- •The Night House
- •Into half truths. Simply an issue of light.
- •In her house in the middle
- •University Weather
- •Clinic Wait
- •Is in an exam.
- •The Baroness of Ballard
- •In hers. He says
- •Is dying but she is hanging-on.
- •Salzbergwerk Berchtesgaden in Germany
- •I forget where we were headed but it rained.
- •It was dark, a musty smell and the guide’s voice
- •Passages in the Bad-Hotel Zum Hirsh
- •Milltown Maltbay, Cookery School
- •Fourth Day at the Literary Seminar
- •In pink overstuffed
- •You Hated to Practice
- •Our Teacher Says Music is Her Mission
- •In a room that is the color of ice. First Rehearsal of the Opera, "Andrea Chénier"
- •Emanuel Ax, Hunger & Taste
- •Barometric Pressure
- •Its little ledges of blue slow motion
- •Inflaming the cheek after the slap.
- •The Question of the Color of the Walls
- •In splats of blistering gold & refresh ourselves in grapefruit.
- •Eau de California
- •The Perfumer
- •Afterimage of the Bird of Passage
- •The Most Important Thing to Save When the House is Burning Down
- •I needed that.
Unit four
Exercise 1. Listen and decode a poem by American poet Carol Levin from the audio collection. Read, translate and transcribe it. Write down all unknown words into your dictionary. Give your title to the poem. Use the new words in sentences of your own.
Exercise 2. Make up a list of dog breeds according to the model in exercise 2, Unit 1.Read, translate and transcribe each word on the list. Repeat for clarity of articulation. Work for precision with a minimum of tension. After you have accurately mastered the phrases for clarity, work for speed in repetition. Use the terms in sentences of your own. Continue the Russian list below according to your English text:
служебные: доберман, дог, ньюфаундленд, овчарка (немецкая, кавказская, среднеазиатская, южнорусская, шотландская), ротвейлер, эрдель-терьер, ризеншнауцер, водолаз, московская сторожевая, чёрный терьер, бобтейл или старо-английская овчарка, до 1973 г. и боксёр, большой пудель, сенбернар; охотничьи: афган, бедлингтон терьер, английский кокер-спаниекль, легавая, немецкая жесткошерстная легавая (дратхаар), жесткошерстный фокстерьер, гончая, борзая, русская псовая борзая, спаниель, русский спаниель, такса, охотничий терьер, западно-сибирская лайка, шотландский сеттер, ирландский сеттер; комнатно-декоративные: бедлингтон терьер и т.д.(всего более 400 пород)
Exercise 3. Read, translate and transcribe the following poem by Carol Levin. Explain the usage of The Part Indefinite Tense. Use the participles in sentences of your own. Repeat all proper names over and over. Accuracy first, the speed!
No Prizes For Art Draped In Black
We were gawkiers. The little girl
cried and cowered in my skirt as the crowd
of hooters and whistlers pitched ear-
piercing Italian curses facing a cadre of stoic
fully armed police ready behind elegant
wrought iron gates of the Venice Biennale.
Artists and government, not for the first time,
Violently engaged. But it was the artists
with big banners, El Morté Biennale,
and revolution-minded students and thrill seekers landing in Venice from Great Britain, Madrid or Paris in scanty skirts and macho pony tails who, this 1968 summer shut down the show’s champagne gaiety on opening day, designating it "a capitalist institution”, dethroning the past 73 years of the creme de-la-creme of art at art’s world shrine.
I looked left toward the little bridge,
flags of the Communist Party parading
toward us topped the rise,
Incredibly enough, being led
oh my god
by my very own, dancing ten year old son living
his first Andy Warholish fifteen famous minutes.
Exercise 4. Discuss the poem with your neighbour. Remember that you are not in competition with anyone, and that you will progress at your own rate. Make a recording of the way you sound as you begin your studies, and then make a comparison, recording every six to twelve months.
Exercise 5. Sing the song, translate and transcribe every line. Write down the unknown words into your dictionary. Use them in sentences of your own:
Sing my love song
Sing my love song
When I’m far away from you.
Sing my love song
Just like I return
Sing my song when you feel blue.
When I’m away then the days will be longer,
Nights will be dark and you will be alone,
Try to remember my song to feel stronger
Sing it my love, when I’m gone.
Sing my love song
Sing my love song
When I’m far away from you.
Sing my love song
Just like I return
Sing my song when you feel blue.
So many hours we’re spending together
Telling each other how great love can be,
Now I must go. I will write you some letters.
Someday you’re waiting for me.
Sing my love song
Sing my love song
When I’m far away from you.
Sing my love song
Just like I return
Sing my song when you feel blue.
Exercise 6. Listen and decode an English folk song. Read, translate and transcribe the text. Give three forms of irregular verbs. Use them in sentences of your own. Listen the song over and over. Sing together with the singer.
Exercise 7. Pronounce the English sayings below. Work for precision with a minimum of tension. After you have accurately mastered the phrases for clarity, work for speed in repetition. Give three forms of irregular verbs. Use the proverbs in the situations of your own:
Men learn while they teach.
All cats are grey in the dark.
Christmas comes but once a year.
Exercise 8. Imagine you and your friend are at the café. Continue the dialog; add more words to describe your favourite cuisine, use more store names. Repeat for clarity of articulation:
Goodbye Boss Bye-Bye Boredom