
- •Английский язык Практикум
- •080801 «Прикладная информатика в сфере сервиса», 100101 «Сервис» (специализация 230702 «Информационный сервис»)
- •Режим доступа к электронному аналогу печатного издания: http://www.Libdb.Sssu.Ru
- •Содержание
- •Предисловие
- •Грамматика: Спряжение глаголов to be, to have.
- •Случаи употребления
- •Обратите внимание на правила орфографии
- •Случаи употребления:
- •1. Выберите нужную форму глагола to be и переведите предложения.
- •2. Напишите предложения в вопросительной и отрицательной формах. Следуйте образцу:
- •3. Выберите правильный вариант глагола.
- •4. Поставьте глагол в скобках в необходимую видовременную форму.
- •5. Составьте предложения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Установите соответствие для следующих понятий.
- •Грамматика: The Present Perfect Active Voice,
- •Случаи употребления
- •1. Cоставьте предложения. Используйте ever или never в Present Perfect.
- •2. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect.
- •3. Заполните пропуски в письме подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect Continuous.
- •4. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Present Perfect или Present Perfect Continuous.
- •5. Поставьте сказуемые в следующих предложениях: в a) the Present Continuous, b) the Present Perfect, c) the Present Perfect Continuous, вводя соответствующие обстоятельства времени.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Подберите русские эквиваленты для следующих определений.
- •Грамматика: The Past Simple Tense Active Voice
- •Степени сравнения прилагательных
- •Случаи употребления
- •Случаи употребления
- •Степени сравнения имён прилагательных
- •1. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Past Continuous.
- •2. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в Past Simple или Present Perfect.
- •3. Преобразуйте следующие предложения в Past Simple.
- •4. Вспомните значение следующих прилагательных и преобразуйте их в сравнительную и превосходную степени.
- •5. Заполните пропуски прилагательными в соответствующей степени сравнения.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •10. Дайте определение следующим словам и словосочетаниям.
- •Грамматика: The Past Perfect Tense Active Voice
- •Случаи употребления
- •1. Заполните пропуски глаголами, употребив их в Past Perfect.
- •2. Раскройте скобки, употребляя глагол в форме Past Perfect или Past Perfect Continuous.
- •3. Выберите из правой колонки те формы глагола, которые необходимо употребить при переводе следующих предложений.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы к тексту.
- •6. Заполните пропуски данными словами.
- •7. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •Грамматика: Future Tenses
- •Случаи употребления The Future Simple употребляется для обозначения однократного или повторного действия, которое состоится в будущем (tomorrow, next week/ month, in two days, etc.)
- •1. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Continuous или the Future Simple.
- •2. Раскройте скобки, употребив формы the Present Simple, the Future Simple или the Future Perfect.
- •3. Раскройте скобки, употребив формы the Future Perfect Continuous.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •5. Раскройте скобки, употребив формы the Simple, the Continuous, the Perfect.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Страдательный залог Страдательный залог
- •Видовременные формы английского глагола в страдательном залоге
- •1. Раскройте скобки и выберите глагол в требуемом залоге: действительном или страдательном.
- •2. Преобразуйте следующие предложения действительного залога в страдательный по образцу.
- •3. Раскройте скобки, употребляя глагол в действительном или страдательном залоге
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на употребление форм страдательного залога.
- •5. Заполните пропуски подходящими по смыслу глаголами, употребив их в форме страдательного залога.
- •6. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы к тексту.
- •8. Какие предложения соответствуют содержанию текста.
- •9. Объясните значение следующих слов.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты данных предложений.
- •Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты Модальные глаголы и их эквиваленты
- •1. Переведите предложения на русский язык.
- •2. Замените модальные глаголы соответствующими эквивалентами.
- •3. Преобразуйте предложения, содержащие модальные глаголы, в а) прошедшее время; б) будущее время.
- •4. Вставьте необходимые модальные глаголы.
- •5. Заполните пропуски соответствующими модальными глаголами: (must, should, would, ought to, have to, needn't, can, could, may)
- •6. Переведите предложения.
- •7. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •8. Просмотрите текст ещё раз. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •9. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Причастия (Participle I, Participle II) Словообразование Причастие
- •Обратите внимание на следующий способ обозначения Participle I – Ving, где V – первая буква слова verb (глагол), а -ing – окончание причастия.
- •Функции причастий в предложении
- •2) В причастных оборотах для выражения обстоятельства причины, образа действия или сопутствующих обстоятельств.
- •Формы Причастия
- •Словообразование (word-building)
- •Словообразование с помощью аффиксации
- •Наиболее употребительные приставки (префиксы) и их значения
- •1. Префиксы, имеющие отрицательное значение:
- •2. Префиксы, которые придают слову противоположное значение или обозначают противоположное действие:
- •4. Префикс, обозначающий повторное действие со значением «снова», «заново», «вновь», «пере»:
- •5. Префиксы, обозначающие общность действия, имеющие значение «между», «взаимно»:
- •6. Префиксы, которые переводятся как
- •7. Префикс глагола, имеющий значение «делать»:
- •Основные суффиксы существительных
- •1. Суффиксы, обозначающие принадлежность к
- •3. Суффикс, обозначающий результат действия:
- •4. Суффиксы, обозначающие
- •Основные суффиксы прилагательных
- •Основные суффиксы глаголов
- •Основные суффиксы наречий
- •Конверсия
- •1. Переведите словосочетания, содержащие:
- •2. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II, в функции обстоятельства.
- •3. Переведите предложения, содержащие Participle I и Participle II.
- •4. Переведите следующие слова. Обратите внимание на значения префиксов.
- •5. Переведите выделенные слова/словосочетания, исходя из значений, приведённых в скобках.
- •6. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, un-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
- •7. Разделите приведённые ниже слова на три группы, определяя по суффиксу часть речи – существительное, прилагательное или наречие. Переведите слова.
- •8. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •9. Ответьте на вопросы к тексту.
- •10. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний.
- •Грамматика: Дополнительные и определительные придаточные предложения. Местоимения Дополнительные и определительные придаточные предложения
- •Местоимения
- •1. Переведите на русский язык следующие определительные придаточные предложения.
- •2. Переведите сложные бессоюзные предложения.
- •3. Раскройте скобки, употребив местоимения в нужной форме.
- •4. Прочитайте и переведите следующий текст.
- •Дополнительный словарь:
- •5. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •6. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Имя Числительное
- •Обозначение хронологических дат в английском языке
- •1. Переведите безличные предложения. Обратите внимание на их специфику.
- •Дополнительный словарь:
- •7. Ответьте на вопросы, используя информацию текста.
- •8. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:
- •Тест для проверки усвоения лексико-грамматического материала с ключами
- •22. Выберите правильный перевод выделенного глагола-сказуемого.
- •Библиографический список
- •Приложение а Фонетический справочник Основные правила чтения согласных
- •Буквосочетания
- •Типы чтения английских гласных в ударных слогах
- •Приложение б
- •Учебное издание английский язык Практикум
- •346500, Г. Шахты, Ростовская обл., ул. Шевченко, 147
4. Переведите следующие слова. Обратите внимание на значения префиксов.
Extra- – вне; trans- – за-, через-, транс-, по ту сторону; со- – вместе; fore- – перед, заранее; pre- – до, пред; post- – после.
extra-: extraordinary, extrasensory, extraterrestrial
trans-: transaction, transatlantic, transform
со-: coexist, coauthor, cooperate
fore-: foresee, foretell, foregoing, forerun, foremost
pre-: preheat, predetermine, prehistoric
post-: postwar, postdate, post-graduate
5. Переведите выделенные слова/словосочетания, исходя из значений, приведённых в скобках.
-
interrupt (прерывать), interruption
-
quality (качество), qualitatively
-
requirement (требование), require
-
dissipate (рассеивать), dissipation
-
booster (усилитель, ускоритель), boost
-
complementation (дополнение), complementary
-
elimination (исключение), eliminate
-
maintenance (техническое обслуживание), maintain
-
capacitor (конденсатор), capacity
-
store (хранить), storage
-
retrieve (отыскивать), retrieval
-
call (вызывать), recall
13) distinction (различие), distinct
14) significance (значение), signify
15) branching (ветвление), branch
16) challenge (проблема), challenging
17) succeed (следовать), succession
18) intersection (пересечение), intersect
19) versatility (универсальность, эксплуатационная гибкость), versatile
6. Переведите следующие слова. Обратите внимание на то, что префиксы dis-, in-, un-, поп-, ir- придают словам отрицательное значение.
dis-: disadvantage; disconnect; disappear; disclose; discomfort; discontinue; discount; discredit; discriminate; disintegrate.
in-: invisible; inaccurate; inactive; incapable; incompact; insignificant; inhuman; informal; ineffective; indifferent; indecisive; inconsumable; incorrect.
un-: uncontrollable; unbelievable; unable; unchanged; uncomfortable; uncommunicative; undisciplined; unexpected; unfavourable; unforgettable; unkind.
поп-: non-effective; non-aggressive; noncomparable; non-computable; nonconstant; noncontrollable; nondigital; nondi-mensional; nonprogrammable; nonusable.
ir-: irregular; irrelative; irresponsive; irrational; irreplaceable; irrecognizable.
7. Разделите приведённые ниже слова на три группы, определяя по суффиксу часть речи – существительное, прилагательное или наречие. Переведите слова.
Organization, functional, available, equipment, processor, completely, architectural, converter, convertible, controller, removable, logical, addition, additional, usually, accomplishment, operator, operation, mainly, communication, insertion, electronic, digital, instruction, generally, arithmetic, daily, development, central, lately, visible, substitution, understandable.
8. Прочитайте и переведите следующий текст.
The First Computers
In 1930 the first analog computer was built by American named Vannevar Bush. This device was used in World War II to help aim guns.
Many technical developments of electronic digital computers took place in the 1940s and 1950s. Mark I, the name given to the first digital computer, was completed in 1944. The man responsible for this invention was Professor Howard Aiken. This was the first machine that could figure out long lists of mathematical problems at a very fast rate.
In 1946 two engineers at the University of Pennsilvania, J.Eckert and J.Maushly, built their digital computer with vacuum tubes. They named their new invention ENIAC (the Electronic Numerical Integrator and Calculator).
Another important achievement in developing computers came in 1947, when John von Neumann developed the idea of keeping instructions for the computer inside the computer's memory. The contribution of John von Neumann was particularly significant. As contrasted with Babbage's analytical engine, which was designed to store only data, von Neumann's machine, called the Electronic Discrete Variable Computer, or EDVAC, was able to store both data and instructions. He also contributed to the idea of storing data and instructions in a binary code that uses only ones and zeros. This simplified computer design. Thus computers use two conditions, high voltage, and low voltage, to translate the symbols by which we communicate into unique combinations of electrical pulses. We refer to these combinations as codes.
Neumann's stored program computer as well as other machines of that time were made possible by the invention of the vacuum tube that could control and amplify electronic signals. Early computers, using vacuum tubes, could perform computations in thousandths of seconds, called milliseconds, instead of seconds required by mechanical devices.